Miasto Almería jest pełne wersetów

Jeśli pochodzisz z pięknego andaluzyjskiego miasta Almería, masz szczęście. Jego ulice pełne są wersetów, a najwcześniejsi mieszkańcy Almerii obudzili się z nimi dziś rano ... Autorzy pochodzą z Obszar kultury, edukacji i tradycji Rady Miejskiej Almería, koordynowanej przez Rosę Díaz z internetu Co za pomysl iw którym strona internetowa Makinikopoświęcony fotografii i projektowaniu.

Może to Targi Książki Miasto zaczęło się dzisiaj w środę 26 i potrwa do 1 maja ma z tym wiele wspólnego. Chociaż jak już wiemy, miasta Madryt i Barcelona zostały już wypełnione wierszami, zwłaszcza wątkami miłosnymi, czerpiącymi inspiracje ze sztuki miejskiej Boamisture.

Jak się dowiedzieliśmy, zwroty zostały zainspirowane przez wielkich międzynarodowych autorów, którzy już nie żyją, takich jak Miguel Hernandez, w tym w tym roku 75. rocznica jego śmierci y Julio Cortázar, znany autor "Gra w klasy". Pisarze i inne postacie z kultury Almerii również posłużyły jako inspiracja, np. Ana Santos, redaktorka «Edycje El Gaviero» oraz między innymi autorka i dziennikarka Carmen de Burgos.

Gdzie możemy przeczytać te zdania?

Niezależnie od tego, czy jesteś z Almerii, czy jesteś kolejnym gościem w mieście, z przyjemnością dowiesz się, że możesz znaleźć te wersety zwrotów w następujących punktach miasta:

Na Paseo de Almería:

  • „Wersety dla Any” (Co za pomysl).
  • „Almería, sieję cię wierszami” (Co za pomysl).
  • «Kwiecień, pełen róż na postępach naszego spotkania» (Francisco Villaespesa).
  • «Tylko Ty budzisz się w świetle» (Jose Angel Valente).
  • «Jestem mięsem i wierszem» (Co za pomysl).
  • „Życie uczyniło mnie poetą” (Miguel Hernandez).

Na Rambla Obispo Orberá:

  • „Miasto słońca” (Miguel Navaros).
  • „Oni i oni lub oni i oni” (Carmen de Burgos. Colombina).
  • „Wyspy mojej miłości” (Celia Vinas).

Na Calle Reyes Católicos:

  • «W twoim języku podoba mi się słowo»  (Julio Cortazar).

Szczerze, zostaję przy tym drugim. Mówi tak dużo, mając tak mało ...


Treść artykułu jest zgodna z naszymi zasadami etyka redakcyjna. Aby zgłosić błąd, kliknij tutaj.

Bądź pierwszym który skomentuje

Zostaw swój komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.

*

*

  1. Odpowiedzialny za dane: Miguel Ángel Gatón
  2. Cel danych: kontrola spamu, zarządzanie komentarzami.
  3. Legitymacja: Twoja zgoda
  4. Przekazywanie danych: Dane nie będą przekazywane stronom trzecim, z wyjątkiem obowiązku prawnego.
  5. Przechowywanie danych: baza danych hostowana przez Occentus Networks (UE)
  6. Prawa: w dowolnym momencie możesz ograniczyć, odzyskać i usunąć swoje dane.

logiczne (prawda)