Carmen Conde: wiersze

Wiersz Carmen Conde.

Carmen Conde: wiersze - Pensamientoscelebres.com.

Umieszczenie "wierszy Carmen Conde" w wyszukiwarkach internetowych ma na celu znalezienie bogatego i szerokiego wachlarza liter. Ta poetka 28 stycznia 1978 roku została pierwszą kobietą, która weszła do RAE w ciągu 173 lat istnienia instytucji. Jej wprowadzenie nie było pozbawione kontrowersji ze względu na powiązania między nią a jej mężem z falangistami reżimu Francisco Franco. Jednak docenianie naukowców wyłącznie ze względu na ich przynależność polityczną jest dość stronnicze. Ponadto uznawany jest za jedną z najwybitniejszych osobowości tzw Generowanie 27.

Hrabia Carmen Urodzona 15 sierpnia 1907 w Kartagenie, była płodną pisarką, a także wyróżniała się jako dramatopisarka, prozaik i pedagog. Od najmłodszych lat była bardzo przywiązana do kultury i literatury, dlatego niektórzy specjaliści uważają, że publikacja „zaledwie” około 300 egzemplarzy jej pracy jest niewystarczająca. Gazeta o jego setnych urodzinach El País napisał hołd, w którym jego poezja jest określana jako „liryczna, świeża, zmysłowa”.

Młodzież, pierwsza praca i inspiracja

Uważa się, że jego głównym wpływem był laureat Nagrody Nobla Juan Ramón Jiménez. Podobnie w korespondencji, którą prowadził przez prawie siedem dziesięcioleci z poetką Ernestiną de Champourcín, dowodzi jego podziw dla takich autorów jak Gabriel Miró, Santa Teresa i Fray Luis de León.

Jego pierwsza praca była w 1923 roku jako asystent pokojowy w Hiszpańskim Towarzystwie Budowy Okrętowej Bazán. Rok później została współautorką prasową. Studiował nauczanie w Normal School of Murcia, tam poznał poetę Antonio Olivera, z którym sformalizował związki w 1927 roku i ożenił się w 1931 roku.

W tym okresie opublikował także swoje pierwsze tomiki wierszy: Krawężnik (1929) którego tematem prozy jest przepełnione światłem środowisko Morza Śródziemnego; Y Cieszyć (1934), napisany w czasie ciąży, gdzie ukazuje głębszą głębię odzwierciedlenia egzystencjalnych tematów.

Niestety ich jedyna córka urodziła się martwa w 1933 roku. Tragedia naznaczyła jego twórczość, dopóki nie spotkał Amandy Junqueras, z którą miał ukradkową miłość, która zainspirowała niektóre z jego najbardziej zmysłowych dzieł, przepełnionych erotyzmem i metaforami związanymi z ciemnością i cieniami (nawiązującymi do zakazanego), takimi jak Pragnienie łaski (1945) y Kobieta bez Edenu (1947), między innymi.

Dojrzałość powojenna i literacka

Po wojnie domowej w Hiszpanii (1936-1939) hrabia i mąż byli członkami założycielami Uniwersytetu Ludowego w Kartagenie oraz z Tygodniowego Archiwum Rubéna Darío na Uniwersytecie w Madrycie. Minęły trudne czasy, ponieważ z powodu początkowego przylgnięcia Olivera do Republiki para była zmuszona pozostawać osobno przez długi czas.

W kolejnych latach Carmen Conde pracowała jako profesor literatury hiszpańskiej w Instytucie Europeistyki i na Uniwersytecie w Walencji (w Alicante). Jest to również czas charakteryzujący się wszechstronnością kompozycyjną, widoczną w takich wierszach jak „In No Man's Land« (1960) zdominowany przez poczucie samotności i zaciągu.

Zdjęcie Carmen Conde.

Poetka Carmen Conde.

również, jego praca Po tej stronie wieczności (1970) deklaruje buntownicze stanowisko wobec niesprawiedliwości społecznych. W Korozja (1975), opowiada o życiu, śmierci i bólu (na które wpływ miała podróż do Nowego Jorku i śmierć męża). Tematy, które są odnawiane w Czas to powolna rzeka pożarów (1978) y Ciemna noc ciała.

Najnowsze wiersze i dziedzictwo Carmen Conde

Do najwybitniejszych nagród przyznanych Carmen Conde należy nagroda Elisenda Montcada (1953) za Ciemne korzenie, National Poetry Prize (1967) i Seville Athenaeum Prize (1980) z udziałem Ja jestem matką. W 1978 roku przeszła do historii jako pierwsza kobieta przyjęta do Królewskiej Akademii Języka Hiszpańskiego.

Conde współpracował również w La Estafeta Literaria i RNE pod pseudonimem Florentina del Mar. Podobnie hiszpańska telewizja dostosowała jego utwory do małych seriali ekranowych Rambla y Yerba zgęstniała.

We wczesnych latach osiemdziesiątych pisarz ujawnił pierwsze objawy choroby Alzheimera. Jednak choroba nie przeszkodziła mu w opublikowaniu najnowszego zbioru wierszy, Piękne dni w Chinach (1987), gdzie po wizycie wyraża podziw dla kultury azjatyckiego giganta. Zmarł 8 stycznia 1996 roku w Majadahonda w wieku 88 lat.

Cechy jego twórczości i niektóre z jego najbardziej reprezentatywnych wierszy

Liryczne użycie jaźni w wierszach Carmen Conde jest niedokładne, a czasem abstrakcyjne. W ten sam sposób płeć postaci ukrywa je, aby ominąć nakazy moralne poprzez wzywanie duszy i używanie zaimków nieokreślonych.

Pisarz prawie zawsze identyfikuje ukochaną osobę z krajobrazem. Elementy cielesne są częste, odzwierciedlone poprzez humanizację natury. Pragnienie zakazanego i cisza są powszechne w metaforach nocy i nieznanej pustki.

Jego poezja jest wolna, pozbawiona rymów, ale nie tak rytmiczna. Jego język jest naturalny i wykazuje głęboką znajomość języka, z głębokimi metaforami, które angażują czytelników i zachęcają ich do przeczytania i ponownego przeczytania każdego wiersza, werset po wersecie. Wśród nich powinny znaleźć się zbiory Carmen Conde, ze względu na swoją głębię i zawartość najlepsze książki poetyckie w historii.

Carmen Conde deklamująca poezję.

Carmen Conde deklamująca poezję.

Carmen Conde wiersze

Poezja Carmen Conde jest uniwersalna, Międzynarodowy Dzień Poezji, 21 marca, jego wiersze czytane są w wielu częściach świata. Poniżej możesz zobaczyć pięć najbardziej reprezentatywnych wierszy z obszernej kompozycji lirycznej Carmen Conde.

"Kochanek"

«To jak śmiech w dzwonie:

bez powietrza, słyszysz cię lub wiesz, co czujesz.
Gestem spędzasz noc swojego ciała
i sprawiam, że jesteś przejrzysty: jestem tobą na całe życie.

Twoje oczy się nie skończyły; to inni są ślepi.
Nie dołączają do mnie, nikt nie wie, że jest twój
ta śmiertelna nieobecność, która zasypia w moich ustach,
kiedy głos woła na płaczących pustyniach.

Na czole innych kiełkują delikatne laury,
a miłość pociesza się, obdarzając jego duszę.
Wszystko jest jasne i słabe tam, gdzie rodzą się dzieci,
a ziemia jest kwiatem, a na kwiecie niebo.

Tylko ty i ja (kobieta w tle
tego matowego szkła, czyli gorącego dzwonka),
rozważamy to życie ... życie
może to być miłość, kiedy miłość odurza;
niewątpliwie jest to cierpienie, gdy jest się szczęśliwym;
z pewnością jest to światło, ponieważ mamy oczy.

Ale śmiej się, śpiewaj, bez dreszczy
pragnienia i bycia czymś więcej niż życiem ...?
Nie ja wiem. Wszystko jest czymś, co wiedziałem
dlatego dla was pozostaję na świecie ».

"Przed Tobą"

«Ponieważ będąc tym samym, jesteś inny

i daleko od wszystkich, którzy patrzą

ta róża światła, którą zawsze wylewasz

z nieba do morza, pola, które kocham.

Moje pole, miłości, której nigdy nie wyznaję;

skromnej i skromnej miłości,

jak starożytna dziewica, która trwa

w moim ciele obok twojego wiecznego.

Przyszedłem cię kochać, powiedzieć mi

twoje słowa morza i palm;

twoje płótna młynów, które wy słonawe

Na tak długo gasią moje pragnienie.

Zostawiam się w Twoim morzu, zostawiam siebie

Jak dać siebie, musisz to zrobić, żeby być sobą

Gdybym zamknął oczy, pozostałoby

stał się istotą i głosem: utopiony żywcem.

Przyszedłem i odszedłem; Jutro mnie nie będzie

i przyjdę tak jak dzisiaj ...? Jakie inne stworzenie

wróci po ciebie, by zostać

czy uciec w swoim świetle ku nigdy? ».

Pomnik ku czci Carmen Conde.

Pomnik ku czci Carmen Conde.

"Odkrycie"

«Naga i przywiązana do twojej nagości.

Moje piersi jak świeżo pokrojony lód

w płaskiej wodzie w twojej klatce piersiowej.

Moje ramiona rozciągają się pod twoimi ramionami.

A ty, unoszący się w mojej nagości.

Podniosę ramiona i wstrzymam twoje powietrze.

Możesz zejść z mojego snu

bo niebo spocznie na moim czole.

Dopływy twoich rzek będą moimi rzekami.

Popłyniemy razem, będziesz moim żaglem,

i przeprowadzę cię przez ukryte morza.

Cóż za niesamowita plama geograficzna!

Twoje ręce na moich rękach.

Twoje oczy, ptaki z mojego drzewa,

w trawie mojej głowy ».

"Domena"

«Potrzebuję cichej duszy

zdominowana jak smutna bestia,

zadowolić go z kolcami gładkości

jej olśniewającej skóry w łagodności.

Trzeba ją okiełznać, że ma gorączkę

Ani minuty nie drżałem we krwi.

Niech zaleją ją ognie ropy

grubszy z przerażenia i opieraj się.

Och, moja miękka i ujarzmiona duszo,

słodka bestia zamykająca się w moim ciele!

Błyskawice, krzyki, marznięcia, a nawet ludzie

ponaglając ją. A ona, ciemna.

Proszę cię, kochanie, pozwól mi

skończ z moim uwięzionym tygrysem.

Dać ci (i uwolnić mnie od tej furii)

cichy, nietrwały zapach ”.

„Wszechświat ma oczy”

„Patrzą na nas;

widzą nas, widzą nas, patrzą na nas

wiele niewidzialnych oczu, które znamy od dawna,

ze wszystkich zakątków świata. Czujemy je

nieruchomy, ruchomy, niewolnicy i niewolnicy.

A czasami nas duszą.

Chcielibyśmy krzyczeć, krzyczymy, gdy paznokcie

Niekończące się obserwacje prześladują cię i wyczerpują.

Wypełniają swoją misję patrzenia na nas i widzimy się nawzajem;

ale chcielibyśmy włożyć palce między jej powieki.

Aby zobaczyli,

abyśmy mogli zobaczyć się twarzą w twarz,

rzęsy przy rzęsach, zapiera mi dech w piersiach

gęsty od zmartwień, lęków i niepokojów,

absolutna wizja, do której wszyscy dążymy.

Ach, jeśli cię zaskoczyliśmy, konkretnie,

pokrywają się na płynnej powierzchni lustra!

Będą na nas patrzeć na zawsze

wiemy.

I będziemy chodzić razem, nie uznając siebie za śmiertelników

wokół tego samego nienaruszonego stworzenia

która odrzuca stworzone przez siebie oczy.

Dlaczego, jeśli tego nie zobaczymy, nawet jeśli nas oślepi,

zrobili to i te niezliczone oczy? ».

"Miłość"

"Oferując.

Podejdź bliżej.

Czekam na ciebie w nocy.

Płyń mnie.

Źródła głębokie i zimne

wachlują mój prąd.

Spójrz, jak czyste są moje stawy.

Co za radość z mojego yelo! ».


Zostaw swój komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

*

*

  1. Odpowiedzialny za dane: Miguel Ángel Gatón
  2. Cel danych: kontrola spamu, zarządzanie komentarzami.
  3. Legitymacja: Twoja zgoda
  4. Przekazywanie danych: Dane nie będą przekazywane stronom trzecim, z wyjątkiem obowiązku prawnego.
  5. Przechowywanie danych: baza danych hostowana przez Occentus Networks (UE)
  6. Prawa: w dowolnym momencie możesz ograniczyć, odzyskać i usunąć swoje dane.