ECC-fortelling

ECC lanserer publiseringen av en linje dedikert til fortelling.

Vel, til overraskelse for mange, blant dem jeg befinner meg, Tegneseriekatalogenen ECC som kjent, kunngjorde den i går gjennom en omfattende pressemelding at den kommer til å lansere en narrativ linje. Sannheten er at de må være veldig sikre på at materialet de skal publisere er bra, for det som faller sammen med (en rapport om nedgangen i bokutgivelse i Spania har nylig blitt publisert) er mildt sagt risikabelt . Jeg applauderer absolutt initiativet. Fullstendig uttalelse nedenfor:

At den spanskspråklige forlagsscenen ikke går gjennom sitt beste øyeblikk er ingen hemmelighet. I den sammenheng vil lansering av nye redaksjonelle linjer virke som et prosjekt beregnet på feil. Den generelle oppfatningen er at landet vårt leser mindre og mindre. Men er det sant?

Hvis vi skulle vurdere etterspørsel etter tilbud, kan det være slik. Bokhandlertabellene akkumulerer (mange ganger forsøk på) bestselgere, mer og mer "sjanger" -litteratur og noe uordnet utvinning av redaksjonelle midler. Selv om det er gode forslag (vanligvis fra små forlag), er sannheten at det blir stadig vanskeligere for leseren å svømme mellom de forskjellige utgivelsene som fyller bokhandlerbordene måned etter måned.

Konkurransen om denne plassen, lagt til reduksjonen i salget, har redusert bokens gjennomsnittlige levetid i bokhandelen, slik at nesten ingen redigerer og / eller utstiller for å generere en langsiktig katalog.

Å sette ting på denne måten, forfatterrepresentasjon er derfor knapp, og organisering i det ideelle biblioteket, umulig: det mangler bøker, det mangler forfattere, det er mange land med liten og dårlig representasjon, og det er vanskelig å finne utdaterte bøker.

I tillegg, i avsnittet om oversettelser, er det ikke uvanlig å finne bøker oversatt fra et brospråk (japansk eller kinesisk blir oversatt fra engelsk eller fransk for ofte, uten å gå lenger).

Så er problemet at folk ikke leser eller at vi ikke gir folk det de vil lese og hvordan de vil lese det? Er det mulig at en del av problemet er at vi har mistet tilliten til leserne våre?

Selvfølgelig er ikke alle forleggere skapt like, og det er flere og flere prosjekter fra små utgivere som gjør en eksepsjonell jobb med å velge og oversette, samt forord og titteldesign. Og det er her ECC og vår forpliktelse til fortelling kommer inn etter mange års erfaring med å lage tegneserier.

ECC antar at det fremdeles er lesere, men de må behandles annerledes: de trenger kompetente oversettelser, velvalgte og godt presenterte bøker ... men de trenger også kontinuitet (av verkene, forfatterne) og sammenheng.

Perimeter- og parametersamlingene fra ECC ble født i akkurat den ånden: vi leter etter lesere. Til gjengjeld vil vi presentere flotte bøker, komplette arbeider og konsekvente oversettelser gjennom hele vårt publiseringseventyr.

ECCs forpliktelse er å tilby markedet noe vi mener mangler og å tilby publikum et solid produkt som tåler tidens gang i hyllene til bokhandler og som gir rettferdighet til noen forfattere som hittil ikke har fått vite nok i landet vårt, eller de har gjort det på en ordentlig måte.

Parameter vil samle verk av litterære forfattere av høy kaliber som ikke har nådd det spanske markedet, eller som har forsvunnet, eller som rett og slett ikke er publisert. Det første verket, Todo Malgudi, ønsker å sende meldingen høyt og tydelig. Dens forfatter, RK Narayan, er en av de beste indiske forfatterne på engelsk gjennom historien (og faktisk den første vellykkede), og likevel har den bare blitt publisert sparsomt i vårt land, og for mange ganger understreket hans "indianidad" når hans arbeid overgår langt denne karakteriseringen.

Perimeter vil på sin side også fokusere på fortellende, men ikke litterære verk: historie, reportasjer og biografiske verk. Fortellinger om forfattere som ikke oppfinner, men ser og forholder seg. Det første verket i samlingen, Complete Journalistic Work of Albert Londres, vil også tydelig markere hvor skuddene går. Albert Londres var en viktig forfatter, en av initiativtakerne til etterforskningsjournalistikk og en utrettelig kampmann for tapte saker som for eksempel og tilbake på 20-tallet fikk sin regjering (franskmenn) til å stenge Cayenne-fengselet etter reaksjonene som genererte deres artikler blant publikum i deres land. Hans arbeid er imidlertid praktisk talt ukjent i vårt land.

Til slutt, på ECC, liker vi også å underholde oss selv, og for det har vi laget Álter Ego-linjen. Som navnet antyder, vil denne redaksjonelle linjen omhandle verk av en annen stil: sjangerlitteratur, men med et spesielt preg. Den første trilogien vi vil samle på denne etiketten er verken mer eller mindre enn den raskeste og mest overveldende suksess tittelen fra India muligens i hele det 2.000.000. århundre. Det er Shiva-trilogien, et verk som har solgt i India alene og på engelsk mer enn XNUMX eksemplarer på kort tid, av hvilke filmatiseringer allerede blir gjort og som ikke slutter å slå rekorder i landet hans, i i tillegg til å krysse grenser med utgaver over hele verden.


Legg igjen kommentaren

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *

*

*

  1. Ansvarlig for dataene: Miguel Ángel Gatón
  2. Formålet med dataene: Kontroller SPAM, kommentaradministrasjon.
  3. Legitimering: Ditt samtykke
  4. Kommunikasjon av dataene: Dataene vil ikke bli kommunisert til tredjeparter bortsett fra ved juridisk forpliktelse.
  5. Datalagring: Database vert for Occentus Networks (EU)
  6. Rettigheter: Når som helst kan du begrense, gjenopprette og slette informasjonen din.