Carmela Trujillo. Temuduga

Carmela Trujillo memberi kami wawancara ini

Fotografi: Carmela Trujillo, laman web pengarang.

carmela trujillo Dia mempunyai profil penulisan yang sangat baik. pelbagai rupa dan beliau telah memainkan beberapa gaya dalam sastera, daripada genre kanak-kanak, cerpen dan puisi dan novel. Beliau juga telah menerima beberapa anugerah dan sebutan untuknya. Dia kini mempunyai tiga karya di pasaran, a puisi, yang novela dan sebuah buku cerita. Di dalam ini temuduga Dia memberitahu kami tentang mereka dan banyak topik lain. Terima kasih banyak atas masa dan perhatian anda.

Carmela Trujillo — Temu bual

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Buku terbaharu anda adalah puisi dan bertajuk tekanan pepatung, tetapi anda telah menyentuh beberapa genre. Adakah terdapat satu yang anda lebih suka?

CARMELA TRUJILLO: Baiklah, tekanan pepatung, disunting oleh penerbitan Cantabrian Libros del Aire, telah menjadi buku puisi pertama saya. Dan ya, ia adalah salah satu buku terakhir yang saya terbitkan, tetapi bukan satu-satunya, kerana, selang beberapa bulan, novel itu muncul Luci Fer tinggal di tingkat atas, disunting oleh HarperCollins, dan juga klik-foto (hanya ebook, dalam Harlequin Ibérica), serta a buku cerita kolaboratif bertajuk tulisan dari dunia lain, di mana 7 pengarang telah mengambil bahagian dan yang diterbitkan oleh Kalandraka. 

Mengenai genre, Saya berasa selesa dengan semua orang mereka. Setiap satu memerlukan masa, gaya atau kapasiti mental yang berbeza, sudah tentu, tetapi saya menikmati setiap satu. 

  • AL: Bolehkah anda mengingati mana-mana bacaan pertama anda? Dan cerita pertama yang anda tulis? 

CT: Saya bacaan pertama, pada usia enam tahun, mereka datang dalam buku ensiklopedia di mana beberapa subjek mendapat tempat dan dalam bahagian Bahasa (atau sesuatu yang serupa, kerana saya tidak ingat lagi) terdapat serpihan cerita atau puisi, seperti Romantik Abenamar, tanpa nama, dan yang masih saya baca hari ini.

Semasa saya berumur sembilan atau sepuluh tahun, saya membaca buku Puck, dari Lima dan koleksi Tintin yang saya temui di perpustakaan. Saya membaca semua yang saya tangkap dan tidak selalu mengikut umur saya. Sebagai contoh, saya masih ingat bahawa, apabila saya berumur dua belas atau tiga belas tahun, saya membaca Berdarah sejuk, oleh Truman Capote, kerana mereka sedang melakukan promosi di gerai surat khabar dan saya membelinya dengan wang simpanan saya; atau novel Rusia Syiling tiga kopec, oleh Vladimir Socolin, yang saya terserempak di kaki lima kerana jiran telah membuangnya dari balkoni. 

cerita pertama saya Saya menulisnya semasa saya berumur lapan tahun dan saya memformatkannya sebagai buku, Dengan ilustrasi dan segala-galanya, dan kemudian saya menjualnya kepada rakan sekelas saya. 

dan novel pertama yang saya tulis dan diterbitkan, dan dengannya saya memenangi Anugerah City of Algeciras pada tahun 2005, ia bertajuk klik-foto. By the way, tahun lepas ia telah dilancarkan semula oleh Harlequin Ibérica dalam format ebook. 

  • AL: Seorang ketua penulis? Anda boleh memilih lebih dari satu dan dari semua era. 

CT: Di atas semua, penulis wanita: Carmen Martin Gaite, Lorrie Moore, Maggie O'Farell, Elisabeth Strout, kemuliaan kuat dan Begoña Abad (dua yang terakhir, sebagai penyair). Saya suka mereka juga Terry Pratchett dan Ray Bradbury, dalam genre yang hebat dan/atau fiksyen sains. DAN García Márquez. Para penyair Peter Salinas dan Angel Gonzalez. 

  • AL: Apakah watak dalam buku yang ingin anda temui dan cipta? 

CT: Saya tidak pernah menganggapnya. Saya membaca dan menikmati

  • AL: Adakah kebiasaan atau kebiasaan istimewa ketika menulis atau membaca? 

TC: Yang senyap. Kesunyian sepenuhnya pada masa penulisan. Saya tidak mempunyai hobi untuk membaca, sofa, ruang menunggu, kereta api sudah cukup untuk saya ... (tapi, jika ia dalam diam, lebih baik, sudah tentu).

  • AL: Dan tempat dan masa pilihan anda untuk melakukannya? 

CT: Saya menulis dalam ruang tamu dari rumah saya. Seluruh meja adalah untuk saya, saya ada sebagai meja, penuh dengan nota, pen, folder ... Saya tidak boleh menulis di tempat lain. dan ia mesti begitu pada waktu pagi, selepas sarapan pagi dan berjalan-jalan dengan anjing saya. Kemudian, pada sebelah petang, pembetulan. 

  • AL: Adakah terdapat genre lain yang anda suka? 

CT: Saya akan meletakkannya dengan mengatakan genre apa Saya kurang menyukai mereka: The polis dan fiksyen sains (kecuali jika ditulis oleh Ray Bradbury). 

  • AL: Apa yang anda baca sekarang? Dan menulis?

CT: Saya baru baca keletihan kuda, sudah Bibiana Collado Cabrera, dan saya sangat menyukainya. 

Mengenai apa yang saya tulis: Saya telah menghabiskan masa berbulan-bulan membetulkan beberapa buku puisi (Masa puisi berbeza, ia meminta tempoh yang lebih lama, dengan lebih banyak rehat daripada dalam naratif, sebelum menganggap bahawa buku itu sudah siap). 

  • AL: Bagaimana pendapat anda tentang adegan penerbitan dan apa yang memutuskan anda cuba menerbitkannya?

CT: Saya rasa ada lebihan pengeposan, baik oleh penerbit dan oleh pengarang sendiri yang menerbitkan sendiri karya mereka. Saya tahu bahawa, di satu pihak, ia adalah berita baik (selain itu, terdapat juga banyak pembelian), tetapi semua ini membawa kepada ketepuan kedai buku dan juga penerbit. Dan ini bermakna kebanyakan tajuk hampir tidak diberi peluang: jika tiada jualan pada bulan pertama, contohnya, kedai buku mengembalikannya dan memberi ruang untuk buku baharu yang tiba.

Adalah rasa hiperaktif, tekanan sastera atau apa yang saya tahu bagaimana untuk memanggilnya. Dan terdapat banyak karya yang sangat baik yang tidak lagi hadir kerana kumpulan baru tiba yang, pada banyak kesempatan, tidak lebih baik daripada yang sebelumnya.  

Mengenai kenapa saya mula menyiarkan, adalah sesuatu yang diputuskan oleh organisasi dan/atau pihak editorial yang mencipta peraduan kepada siapa saya menyampaikan karya saya. Biasanya, apabila saya selesai sesuatu yang benar-benar berbaloi, saya menghantarnya kepada penerbit dan mereka sendiri yang memutuskan sama ada untuk menerbitkannya. Atau penerbit meminta saya sesuatu yang khusus untuk menjadi sebahagian daripada salah satu koleksi atau katalog mereka. Saya tidak pernah mengedit sendiri. 


Tinggalkan komen anda

Alamat email anda tidak akan disiarkan. Ruangan yang diperlukan ditanda dengan *

*

*

  1. Bertanggungjawab atas data: Miguel Ángel Gatón
  2. Tujuan data: Mengendalikan SPAM, pengurusan komen.
  3. Perundangan: Persetujuan anda
  4. Komunikasi data: Data tidak akan disampaikan kepada pihak ketiga kecuali dengan kewajiban hukum.
  5. Penyimpanan data: Pangkalan data yang dihoskan oleh Occentus Networks (EU)
  6. Hak: Pada bila-bila masa anda boleh menghadkan, memulihkan dan menghapus maklumat anda.