Temu ramah dengan Xabier Gutiérrez, pencipta genre Gastronomic Noir

Xabier Gutiérrez: Pengarang tetralogi El Aroma del Crimen.

Xabier Gutiérrez: Pengarang tetralogi El Aroma del Crimen.

Kami gembira dapat hari ini di blog kami dengan Xabier Gutierrez, San Sebastian, 1960, pencipta noir gastronomi, di mana genre hitam berlaku antara kompor dan hidangan khas. Xabier adalah salah seorang tukang masak terkenal di negara kita dan pengarang tetralogi Los Aromas del Crimen, dibintangi oleh timbalan pesuruhjaya Ertzaintza, Vicente Parra.

Sebelum mati, dia menikmati hidangan terakhirnya. Tetapi kali ini ada sedikit perbezaan dari senarai panjang pinggan mangkuk yang ditulisnya di surat kabar tempat dia bekerja: yang ini dia sediakan dengan bantuan dua orang asing yang menyerangnya. Dan rasanya darah dan aroma arang di mana mereka memanggang tulang rusuk babi yang baru sahaja dia makan dua jam yang lalu. Dan juga mati. "  (Rasa kritikal, Xabier Gutiérrez)

Actualidad Literatura: Tres libros, un nuevo género y un ertzaintza como protagonista. Proporcionas a tus admiradores el placer de degustar delicias impensables que enloquecen al paladar y luego decides revolverles el alma con la maldad y la desesperación que esconde el crimen. ¿Cómo llega un cocinero brillante, premiado y reconocido como es el caso de Xabier Gutiérrez a la novela negra?

Xavier Gutierrez:

Saya tiba bertahun-tahun yang lalu. Kali pertama saya mendapat tahu adalah ketika saya berusia tiga belas tahun. Pertama saya melakukannya dengan buku yang tidak akan saya lupakan. Masa sunyi. (Luis Martin Santos) Dan dari keberanian saya membayangkan bahawa saya juga boleh melakukan itu. Atau sekurang-kurangnya sesuatu yang serupa. Kebodohan saya fikir pemikiran itu disebut, hahaha. Hidup saya diliputi kata-kata. Saya dari surat secara visual. Saya suka bermain dengan mereka. Buat mereka mengatakan apa yang mereka sembunyikan. Saya agak pemalu dan kadang-kadang saya menggunakan kata-kata sebagai perisai untuk melindungi diri saya. Mereka mempunyai keheningan yang ekspresif. Apa yang dikatakan tanpa mengatakan sepatah kata mempunyai kehadiran yang intim. Dan kekal abadi. Tidak ada angin yang akan membawa mereka pergi.

AL: Penulis mencampuradukkan dan memusatkan ingatan dan kisah yang mereka dengar untuk mencipta watak dan situasi. Inspirasi anda datang dari dapur, persekitaran semula jadi anda, yang anda kuasai, di mana anda merasa selesa. Dan di sana, jenayah itu muncul. Dalam buku-buku anda, pembuat minuman keras, pengkritik makanan, dan pelbagai orang yang berkaitan dengan dunia gastronomi telah meninggal dunia. Adakah idea timbul dari saat-saat nyata, dari peristiwa yang dialami di dapur, atau adakah khayalan murni bahawa anda membuat pemandangan di persekitaran anda tahu yang terbaik?

XG: Novel-novel saya semuanya fiksyen, penuh dengan kenyataan. Permainan ini mencari di mana saya telah memakainya. Jelaslah bahawa dengan mengetahui persekitaran dengan baik, kadang-kadang anda tergoda untuk menghasilkan persekitaran atau watak-watak yang dekat, tetapi jelas bahawa ini tidak berlaku. Saya mencipta situasi dari imaginasi saya. Tetapi benar juga bahawa imaginasi anda, yang merupakan sebahagian daripada proses proses kreatif, adalah hasil pemerhatian anda sendiri dan mungkin menipu anda dengan mengingati makhluk atau situasi yang pernah anda jalani tetapi tidak dapat anda ingat. Ini adalah permainan di mana anda sering membiarkan diri anda terbawa tanpa sedar.

AL: Aroma jenayah, Sejambak ketakutan y Rasa kritikal, yang terakhir diterbitkan pada tahun 2017. Kami kehilangan karya terakhir dari tetralogi dan pembaca anda tertanya-tanya jika kami akan bertahan sekiranya lebih banyak kes Vicente Parra, adakah kerjaya ertzaintza kegemaran kami akan berakhir dengan kesnya yang seterusnya?

XG: Pada prinsipnya ia adalah tetralogi dan diakhiri dengan ansuran keempat (Black Rose Perfume) yang kami harap akan segera dikeluarkan. Yang terakhir, perkara tersembunyi dijumpai dari ansuran pertama. Perkara ini dijangka berlaku, walaupun anda sudah mengetahui bahawa keempat-empatnya adalah novel kesimpulan sendiri. Untuk meneruskan dengan polis yang sama, saya tidak menolaknya, bahkan untuk membuat prekuel yang sudah saya lakarkan tetapi hanya dengan tiga baris. Saya tidak tahu. Sekarang saya mendapati diri saya menyelesaikan novel baru. Yang pertama di luar subkomersial ertzaintza Vicente. Saya gembira dan saya hanya memikirkan dapat menyelesaikannya. Hampir dua puluh atau tiga puluh halaman tersisa.

AL: Vicente Parra, ertzaitza, berusia lima puluhan, suka berteka-teki, berkahwin dan bapa keluarga, dengan seorang anak lelaki yang belajar memasak, cerdas, ingin tahu dan dengan hati yang besar. Vicente bukanlah gourmet yang hebat, walaupun dia makan di rumah seperti di restoran mewah. Apa yang telah diberikan oleh Xabier kepada Vicente dan Vicente Xabier?

XG:  Soalan yang bagus. Saya fikir banyak perkara. Kami telah membesar bersama. Saya telah mengajarnya untuk makan, itu jelas. Untuk merenungkan sensasi yang menyenangkan yang diandaikan oleh gastronomi secara langsung dengan budaya. Kerana jika anda meninggalkan kesenangan makanan, anda akan menarik separuh dari kesenangan terbaik yang dapat dialami seseorang. LOL.

Tetapi dia telah mengajar saya untuk menjadi lebih teratur, lebih bijaksana. Mungkin sedikit kurang viseral. Hanya sedikit. Saya masih suka dan benci dari hati.

Sebaliknya, Vicente dan saya sama-sama keras kepala dan kami mencintai wanita kami, saya rasa, dengan kekuatan yang sama.

Tetapi Vicente telah memberikan lebih banyak perkara kepada saya daripada saya kepadanya. Ini menunjukkan kepada saya bahawa hampir selalu jika anda mahu, anda boleh. Ini adalah resipi yang berkali-kali, tidak selalu malangnya, berfungsi. Dos kerja yang baik dan percaya pada diri sendiri. Bersama-sama mereka bergerak gunung.

Kadang kala saya telah menceritakannya. Saya boleh melakukan kotoran, okey, okay, tapi itu milik saya dan saya PERCAYA di dalamnya. Dan bagi mereka saya bunuh.

Bagi Vicente dan keluarganya (sama pentingnya dengan plot pembunuhan) saya berhutang dengan hidup saya yang telah membuat saya menemui perkara baru. Saya telah ketawa dengan mereka, saya telah menangis, mata angsa telah memberi saya. Setiap dari mereka adalah sebahagian daripada sensasi. Dari tembok sedekat kehidupan itu sendiri. Lagipun, ini satu lagi, terbuat dari kertas, yang saya buat untuk mereka. Saya sangat berterima kasih kepadanya kerana menunjukkannya kepada saya.

Kepada datuk, saya berhutang budi dengan keperibadiannya, kepada putera sulungnya dengan kekasihnya. Saya tidak tahu, saya boleh memberitahu anda tentang setiap satu daripada mereka.

Suatu hari nanti saya akan mengajaknya makan malam di Arzak, .. hahahaha, saya berhutang padanya.

AL: Pengarah bahagian inovasi Restoran Arzak di San Sebastián, kolaborator pelbagai media, penasihat syarikat perhotelan, profesor di master pengurusan restoran, beberapa buku masakan yang diterbitkan dan memenangi anugerah dan penulis fiksyen jenayah. Dari mana datangnya masa untuk semuanya?

XG: Hari mempunyai 24 jam dan anda tidak dapat membayangkan jumlah perkara yang dapat dilakukan selama 1440 minit yang mereka miliki.

Anda akan mempunyai masa untuk berehat ketika anda mati, .. hahaha. Jangan mengambilnya pada nilai muka. Tidak serius, ia berjalan jauh. Saya menulis pada waktu pagi selama beberapa jam. Sukar bagi saya untuk menulis lebih banyak, untuk mencipta. Kemudian, pada sebelah petang, saya betulkan.

Xabier adalah Pengarah Inovasi Arzak.

Xabier adalah Pengarah Inovasi Arzak.

AL: Saya tidak pernah meminta penulis memilih antara novelnya, tetapi saya meminta untuk mengenali anda sebagai pembaca. Dalam kes anda, rasa ingin tahu lebih besar daripada sebelumnya: adakah buku kegemaran Xabier akan menjadi buku masakan, novel gastronomi, mungkin novel jenayah klasik…? Buku apa yang anda ingat dengan kasih sayang khas, yang menenangkan anda melihatnya di rak anda? Mana-mana pengarang yang anda gemari, jenis yang anda beli satu-satunya yang diterbitkan?

XG: Mereka adalah gabungan semua. Saya suka misteri dan ketegangan. Mereka adalah kunci dan dalam novel saya cuba menyampaikannya. Saya suka klasik tetapi juga milik kita. Lorenzo Silva, Dolores Redondo atau Carlos Bassas. Juga orang Nordik walaupun kadang-kadang saya merasa mereka agak sejuk.

Satu buku yang tidak akan saya lupakan ialah The Exorcist oleh William Peter Blatty.

Saya biasanya berlari ke kedai buku jika yang terakhir dari King tiba.

Sumber inspirasi saya yang lain adalah pawagam. Saya minum dari dia dan kadang-kadang mereka mengkritik saya bahawa novel saya menyerupai skrip filem. Keluar seperti ini. 

AL: Apakah momen istimewa dalam kerjaya profesional anda? Itu yang anda akan memberitahu cucu anda.

XG: Saya berharap dapat memberitahu cucu-cucu saya bahawa mereka mempunyai seorang datuk yang bersenang-senang melakukan apa yang dia mahukan. Yang suka orang dekat. Bahawa dia setia pada prinsipnya. Saya memenangi beberapa anugerah. Tetapi,…. Saya juga harus memberitahu anda bahawa saya salah seribu kali dan bahawa saya akan memberikan semua yang saya ada untuk memperbaikinya. Tetapi semua itu adalah sebahagian daripada permainan.

Pada peringkat profesional saya akan memberitahu anda bahawa menulis adalah sebahagian daripada hidup saya.

AL: Pada masa-masa ketika teknologi adalah pemalar dalam kehidupan kita, itu tidak dapat dielakkan kerana rangkaian sosial, fenomena yang membahagi penulis antara mereka yang menolaknya sebagai alat profesional dan mereka yang memujanya. Hampir 6.000 pengikut di Twitter, 2500 di Facebook, hampir 3000 di Instagram, dengan profil di mana, sesuai dengan gaya anda, anda menggabungkan gastronomi dan sastera. Apa yang dibawa oleh rangkaian sosial kepada anda? Adakah mereka mengatasi kesulitan itu?

XG: Semuanya mempunyai kelebihan dan kekurangan. Ini adalah masalah untuk menilai mereka dan yang terakhir tidak meliputi yang pertama.

Jelas bahawa rangkaian sosial mempunyai bahagian yang sangat positif. Mereka telah membuka banyak ruang untuk orang mengetahui buku-buku saya. Mengeluarkan lebih banyak perkara peribadi saya sedikit lebih buruk walaupun kadang-kadang saya lakukan.

AL: Adakah lebih mudah untuk mencari nafkah menulis atau memasak?

XG: Melakukan sesuatu dengan baik sukar dalam satu atau lain cara. Sekiranya anda ingin menjadi nombor satu di dunia, ini akan dikenakan biaya apa sahaja yang anda lakukan.

AL: Buku atau kertas digital?

XG: Kertas, ia lebih sensual.

AL: Adakah cetak rompak sastera menyakitkan anda?

XG: Ya, orang mesti menyedarinya. Bahawa kerja kita sama terhormat dengan apa yang mereka lakukan. Saya fikir kami berjalan dengan baik tetapi masih ada jalan yang panjang.

AL: Untuk menutup, seperti biasa, saya akan mengemukakan soalan paling intim yang boleh anda tanyakan kepada penulis: mengapa anda menulis?

XG: Untuk keseronokan.

Terima kasih Xabier Gutiérrez, saya mengucapkan banyak kejayaan dalam semua aspek profesional dan peribadi anda, agar coretan tidak berhenti dan anda terus mengejutkan kami dengan setiap hidangan baru dan setiap novel baru.


Tinggalkan komen anda

Alamat email anda tidak akan disiarkan. Ruangan yang diperlukan ditanda dengan *

*

*

  1. Bertanggungjawab atas data: Miguel Ángel Gatón
  2. Tujuan data: Mengendalikan SPAM, pengurusan komen.
  3. Perundangan: Persetujuan anda
  4. Komunikasi data: Data tidak akan disampaikan kepada pihak ketiga kecuali dengan kewajiban hukum.
  5. Penyimpanan data: Pangkalan data yang dihoskan oleh Occentus Networks (EU)
  6. Hak: Pada bila-bila masa anda boleh menghadkan, memulihkan dan menghapus maklumat anda.