Marina Sanmartin. Temu bual dengan pengarang Las manos tan pequeñas

Fotografi: Ihsan Marina Sanmartín.

Marina Sanmartin mengeluarkan novel baharu bertajuk tangan jadi kecil. Penulis dan kolumnis, kita boleh menemuinya setiap hari di kedai buku Madrid Cervantes dan Cía. Dalam kes ini, temuduga memberitahu kita tentang kisah ini dan banyak lagi. Saya mengucapkan terima kasih begitu banyak untuk masa dan kebaikan anda.

Marina Sanmartin- Temu ramah

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Novel baru awak bertajuk tangan jadi kecil. Apa yang anda beritahu tentangnya dan dari mana idea itu datang?

LAUT SAN MARTIN: Idea timbul dalam Tokyo, pada hari-hari yang saya habiskan di sana pada musim gugur 2018, beberapa hari yang, atas banyak sebab, mengubah hidup saya. tangan jadi kecil ialah thriller klasik dan elegan, sebahagian daripada pembunuhan Noriko Aya, penari paling terkenal di dunia; dan pada masa yang sama ia adalah novel saya yang paling intim; a refleksi tentang keinginan dan hadnya, tentang sastera sebagai tempat ujian dan juga tentang apa yang kita fahami dengan cinta.

  • KEPADA: Anda boleh kembali ke buku pertama yang anda baca? Dan cerita pertama yang anda tulis?

MS: Saya masih ingat banyak bacaan pertama, tetapi yang paling sering terlintas di fikiran, dari zaman kanak-kanak dan awal remaja saya, adalah, dalam susunan kronologi penemuan, Kisah yang tidak berkesudahan, Berat jerami y Tentang pahlawan dan kubur. Apa yang saya pasti, walaupun saya tidak ingat perkara pertama yang saya tulis, itu Tiada saat di zaman kanak-kanak saya tidak mahu menjadi seorang penulis.. Aspirasi itu sentiasa ada, sejak tahun-tahun awal saya, ia mungkin kerana dari awal lagi saya tahu dan mereka membuat saya melihat bahawa saya mahir; Ini mungkin kerana orang yang saya suka dan menarik minat saya semasa saya membesar—guru, ahli keluarga, orang yang saya cintai—merupakan pembaca lazim.

  • AL: Seorang ketua penulis? Anda boleh memilih lebih dari satu dan dari semua era. 

MS: Saya mempunyai banyak: Henry James, Patricia Highsmith, milan kundera, iris Murdoch, Marguerite Duras, Daphne du maurier, Rafael Chirbes…

  • AL: Apakah watak dalam buku yang ingin anda temui dan cipta? 

CIK: Temui Tom Ripley; cipta, kepada Ignatius Reilly, sudah Penjejakan ceciuos dia Zeno, sudah Hati nurani Zeno.

  • AL: Adakah kebiasaan atau kebiasaan istimewa ketika menulis atau membaca? 

CIK: apabila saya tersekatSaya mematikan komputer dan kembali teks dalam buku nota, a mano. Itu sentiasa membuat saya pergi.

  • AL: Dan tempat dan masa pilihan anda untuk melakukannya? 

CIK: Di tempat saya, awal, Dalam latte pertama tempoh hari.

  • AL: Adakah terdapat genre lain yang anda suka?

CIK: Saya tidak sukalilin kontemporari, tetapi juga temui hebat klasik. Musim panas lalu saya membaca Saya bermimpi di astaka merah, oleh Cao Xueqin, dari abad ke-XNUMX Cina, dan saya sangat menikmatinya.

  • Apa yang anda baca sekarang? Dan menulis?

CIK: Leo siempre beberapa buku sekaligus. Sekarang saya ada di meja malam Karya agung, oleh Juan Tallon; Percubaan, oleh Juana Salabert dan Sejarah Membacaoleh Alberto Manguel. Mengenai apa yang saya tulis, buat pertama kalinya Saya membuat esei dan saya sangat menikmatinya. Saya berharap dapat memberitahu lebih lanjut tidak lama lagi.

  • AL: Bagaimana pendapat anda tentang adegan penerbitan dan apa yang memutuskan anda cuba menerbitkannya?

CIK: saya fikir mengalami lebihan. Begitu banyak tajuk diterbitkan sehingga sukar untuk memberi mereka perhatian yang sepatutnya dan membezakan semua yang baik. Untuk mendapatkan faedah,e sering mengutamakan kuantiti berbanding kualiti —Pengarang menulis lebih cepat untuk menerbitkan lebih kerap, penerbit memuatkan diri mereka dengan perkara baru untuk mengimbangi baki mereka, buku kekal di kedai buku untuk masa yang singkat kerana ia benar-benar tidak sesuai dan perlu keluar supaya pendatang baru boleh masuk …—. Memandangkan kita sedang menjalani detik pertemuan semula dengan membaca, kita harus memikirkan semula cara memastikan pembaca baharu berada di sini untuk kekal.

  • AL: Adakah saat krisis yang kita alami sukar bagi anda atau adakah anda dapat menyimpan sesuatu yang positif untuk cerita masa depan?

CIK: rasa bertuah kerana bagi saya ia sudah cukup boleh ditanggung. Orang yang saya sayangi tidak jatuh sakit atau telah pulih tanpa akibat, dan sifat menyendiri saya banyak membantu saya semasa berpantang, yang saya hadapi dengan baik dan Saya mengambil peluang untuk menulis. Di samping itu, situasi itu mendedahkan betapa kejiranan menyukai kedai buku kami, Cervantes dan syarikat, dan itu menarik.

Selain itu, juga terima kasih kepada kedai buku kesedihan orang telah sampai kepada saya yang biasanya melawat kami dan telah menderita. Kisah anda telah membantu saya Untuk melihat di luar daripada pengalaman saya sendiri, iaitu bagaimana kita harus cuba memahami semua realiti, dengan mengingati bahawa apa yang berlaku kepada kita bukanlah satu-satunya versi peristiwa atau tragedi. Mengenai idea ini saya berhasrat untuk menulis lambat laun.


Tinggalkan komen anda

Alamat email anda tidak akan disiarkan. Ruangan yang diperlukan ditanda dengan *

*

*

  1. Bertanggungjawab atas data: Miguel Ángel Gatón
  2. Tujuan data: Mengendalikan SPAM, pengurusan komen.
  3. Perundangan: Persetujuan anda
  4. Komunikasi data: Data tidak akan disampaikan kepada pihak ketiga kecuali dengan kewajiban hukum.
  5. Penyimpanan data: Pangkalan data yang dihoskan oleh Occentus Networks (EU)
  6. Hak: Pada bila-bila masa anda boleh menghadkan, memulihkan dan menghapus maklumat anda.