Tongkang Elena. Temu bual dengan pengarang The Order of Master Goya

Fotografi: Elena Bargues, profil Facebook.

Elena Bargues, Valencia sejak lahir dan berpangkalan di Cantabria, menang terakhir Peraduan X Antarabangsa Novel Sejarah «Ciudad de Úbeda» dengan Komisen Master Goya. Terima kasih banyak atas masa dan kebaikan anda untuk ini temuduga di mana dia memberitahu kami tentang dia dan banyak lagi.

Elena Bargues—Temu bual

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Novel baru awak bertajuk Komisen Master Goya. Apa yang anda beritahu tentangnya dan dari mana idea itu datang?

ELENA BARGUES: Ia berdiri di Santander pada tahun 1810 semasa perang napoleonik. Plot tengah adalah sekitar a Lukisan Zurbaran —Santa Casilda— tuan Goya, seorang pegawai istana, memerintahkan seorang murid, Marta, untuk memalsukannya dan memberikan perubahan kepada Perancis supaya yang asal tidak meninggalkan Sepanyol. Dalam pengembaraan ini dia mendapati dirinya dilindungi oleh abang-abangnya, Mercedes dan Salvador Velarde.

Idea itu timbul daripada sejarah lukisan itu sendiri. Dia hilang pada tahun 1808 dari Hospital de la Sangre di Seville—bersama-sama dengan rakan-rakannya, walaupun tidak ada berita tentang mereka—, dan tidak lagi didengari sehingga tahun 1814, tahun di mana para pegawai memasuki istana Madrid untuk menginventarisasi apa yang berlaku. hilang. Perancis telah mengambilnya dan ia muncul di Bilik Cerobong. Tetapi bingkai itu telah kehilangan empat inci lebar dalam pengembaraan. Benih itu disemai.

  • KEPADA: Anda boleh kembali ke buku pertama yang anda baca? Dan cerita pertama yang anda tulis?

EB: Saya masih sangat muda, tetapi saya ingat dengan sempurna: Celia apa yang dia katakan, oleh Elena Fortun.

Adapun perkara pertama yang saya tulis ialah Serangan ke atas Cartagena de Indias. Saya tidak menulis apa-apa sebelum ini, baik cerita mahupun cerita; sebenarnya, saya tidak tahu bagaimana untuk menulis mereka, mereka mempunyai teknik lain. Saya juga tidak merasakan keperluan. menulis, ini telah menjadi a panggilan lewat. Walau bagaimanapun, saya telah dan seorang pembaca yang hebat: Saya mempunyai banyak masa dan banyak novel di belakang saya.

  • AL: Seorang ketua penulis? Anda boleh memilih lebih dari satu dan dari semua era. 

EB: Tidak ada. Mustahil untuk saya menamakan satu. Terdapat ramai yang telah meninggalkan jejak di jiwa. Tetapi saya boleh menyebut dua klasik: Quevedo dan Oscar Wilde, kedua-duanya menyindir, memberontak dan mempunyai kepintaran yang hebat, tetapi, jika anda tahu membaca di luar perkataan, mempunyai kepekaan dan kemahiran pemerhatian yang hebat. Saya sentiasa menemui sesuatu yang baru. 

  • AL: Apakah watak dalam buku yang ingin anda temui dan cipta? 

EB: Nah, lihat, saya fikir itu Alonso quijano, tuan Darcy, kiraan daripada Monte Cristo dan Don Juan tenorio mereka tidak dapat dilupakan. Mereka telah mencipta sejarah tanpa sejarah, satu paradoks yang baik.

  • AL: Adakah kebiasaan atau kebiasaan istimewa ketika menulis atau membaca? 

EB: Semasa saya membaca, pengesahan tempat atau fakta yang novel itu merujuk; termasuk biografi pengarang. Saya fikir adalah penting untuk mengetahui penulis untuk memahami kerjanya dan sebaliknya, serta betapa banyak kebenaran yang ada. Atas sebab itu saya membuka laman web dengan banyak maklumat tambahan tentang novel saya, untuk mereka yang ingin mengetahui lebih lanjut.

Pada jam menulis, tiada yang patut diberi perhatian. Saya membayangkan itu akan berlaku kepada semua penulis apabila mereka berada di tengah-tengah penciptaan: watak-watak melompat melalui fikiran dan menolak untuk keluar, idea, perbualan yang mereka ada semasa anda memasak atau mandi atau membeli-belah. Ia adalah sesuatu yang tidak dapat dielakkan.

  • AL: Dan tempat dan masa pilihan anda untuk melakukannya? 

EB: baca bila-bila masa, jika saya boleh. Anda tidak boleh melepaskan masa pada waktu malam: ia adalah satu upacara yang tanpanya saya tidak boleh tidur.

kepada menulisSaya bertuah kerana mempunyai satu habitación untuk diri saya sendiri. Bagi jadual, pada siang hari, dan selagi saya mempunyai lebih daripada satu jam, jika tidak, ia tidak bernilai meletakkan diri saya untuk tugas itu.

  • AL: Adakah terdapat genre lain yang anda suka?

EB: Semua orang. Tetapi beberapa lebih daripada yang lain. Saya akan menyerlahkan Sejarah, The romantik, The polis dan satu daripada misteri.

  • Apa yang anda baca sekarang? Dan menulis?

EB: Saya tidak tahu sama ada anda ingin tahu kerana saya sedang dalam dokumentasi untuk memulakan novel baru saya: Canovas, oleh Benito Pérez Galdos. Tetapi, novel terakhir, atau lebih tepatnya esei, Mengikut jejak Jane Austen, yang dia dedikasikan untuk saya Espido percuma di Úbeda, apabila dia memberi saya anugerah untuk novel sejarah terbaik, dan saya tidak sempat membacanya. Cuma saya bawa banyak buku. Jika anda berani pergi ke Úbeda pada hari-hari peraduan itu diadakan, bawalah wang yang baik, kerana godaannya sangat besar. Dan kemudian datang penyesalan kerana tidak membeli lagi.

  • AL: Bagaimana pendapat anda tentang adegan penerbitan dan apa yang memutuskan anda cuba menerbitkannya?

EB: Penerbit ialah sebuah syarikat, dan sebagai sebuah syarikat ia adalah seperti syarikat Sepanyol yang lain: menggeletar. Jika ini kita tambahkan kehilangan pembaca kerana kualiti pendidikan yang rendah, kerana ia bukan sebuah syarikat yang mempunyai masa depan yang menjanjikan. Mereka bertaruh pada peti besi dan bukan pada janji baru. Ia adalah pelaburan yang sangat besar untuk membawa orang asing ke hadapan, walaupun kita semua bermimpi untuk memenangi loteri itu.

Ia memutuskan apa yang semua orang lakukan: «Dan jika…»; atau "Saya belum mempunyai dia."

  • AL: Adakah saat krisis yang kita alami sukar bagi anda atau adakah anda dapat menyimpan sesuatu yang positif untuk cerita masa depan?

EB: Memenangi Peraduan Novel Sejarah X Antarabangsa "Ciudad de Úbeda" banyak membantu saya, dan semoga terus berjaya dalam memajukan kerjaya sastera saya. Saya percaya apa yang saya tulis dan saya tidak mudah putus asa. Pembaca yang menghubungi saya adalah pembakar semangat untuk terus maju. Sebaliknya, Saya suka dan suka menulis. Jika saya tidak dapat menghantar, saya akan teruskan. Ia sudah menjadi sebahagian daripada saya.


Tinggalkan komen anda

Alamat email anda tidak akan disiarkan. Ruangan yang diperlukan ditanda dengan *

*

*

  1. Bertanggungjawab atas data: Miguel Ángel Gatón
  2. Tujuan data: Mengendalikan SPAM, pengurusan komen.
  3. Perundangan: Persetujuan anda
  4. Komunikasi data: Data tidak akan disampaikan kepada pihak ketiga kecuali dengan kewajiban hukum.
  5. Penyimpanan data: Pangkalan data yang dihoskan oleh Occentus Networks (EU)
  6. Hak: Pada bila-bila masa anda boleh menghadkan, memulihkan dan menghapus maklumat anda.