Beatrice Stephen. Temuduga

Penulis

Beatrice Stephen gabungkan kerja anda sebagai ahli psikologi dengan kesusasteraan. Beliau mempunyai beberapa novel terbitan dan yang terakhir berjudul senja permaisuri. Di dalam ini temuduga Dia memberitahu kami tentang dia dan topik lain. Saya sangat menghargai masa dan kemahiran anda.

Beatriz Esteban — Temu bual

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Novel baharu awak ialah senja permaisuri. Apa yang anda beritahu tentangnya dan dari mana idea itu datang?

BEATRICE ESTEBAN: senja permaisuri ia adalah novel terletak di Atlantis sebelum ia tenggelam, dalam masyarakat matriarki di mana ikan duyung dan Atlantis wujud bersama dalam gencatan senjata yang jelas. Novel ini mengikuti kisah Elayne, puteri mahkota yang memutuskan untuk meninggalkan istana setelah menemui rahsianya, jadi Ori, seorang pemuda yang dibutakan oleh dendam, dan Bell, yang tidak mengingati masa lalunya tetapi mengingati ikan duyung yang melawatnya, apabila kehidupan mereka terjalin manakala Atlantis disebat oleh apa yang akan menjadikannya legenda. 

Novel ini telah berada di kepala saya selama bertahun-tahun, apabila saya terfikir untuk bertanya kepada diri sendiri: apa yang boleh memberi Atlantis begitu banyak kuasa? Bagaimana jika ia hidup bersama dengan ikan duyung? Apabila saya menyiasat sedikit yang diketahui tentang Atlantis, saya terfikir untuk mengubahnya menjadi masyarakat matriarki apabila saya melihat bahawa mereka menyembah dewi. Selebihnya jatuh ke tempatnya seperti domino: setiap watak mengikut garis cerita, konflik, trope yang dia mahu tulis. Antara anting-anting abadi saya ialah menulis dari sudut pandangan ikan duyung dan masyarakatnya, dan dengan novel ini juga saya dapat memenuhinya.

  • AL: Bolehkah anda mengingati mana-mana bacaan pertama anda? Dan cerita pertama yang anda tulis?

BE: Saya membesar membaca Penyihir Kika Super, Laura Gallego pada zaman remaja... Semasa saya kecil, saya mempunyai kira-kira cerita Saya suka bahawa mereka dibahagikan mengikut panjang (katak, tikus dan angsa saya fikir ia) dan saya selalu meminta yang paling lama.

Cerita pertama yang saya tulis saya beri tajuk Lemon. Saya akan pergi dari a dunia ajaib di awan yang, sememangnya, dipanggil Limón.

  • AL: Seorang ketua penulis? Anda boleh memilih lebih dari satu dan dari semua era. 

BE: Saya sentiasa mengagumi dan akan sangat mengagumi bakat dan prosa Victoria Alvarez.

  • AL: Apakah watak dalam buku yang ingin anda temui dan cipta? 

BE: Saya banyak memikirkannya! Saya akan memberitahu protagonis Enam Atlas, saya telah membacanya baru-baru ini dan saya telah terpesona dengan personaliti mereka dan dinamik antara mereka.

  • AL: Adakah kebiasaan atau kebiasaan istimewa ketika menulis atau membaca? 

BE: Tiada yang terlalu istimewa. Saya adalah makhluk kebiasaan jadi saya sukar menulis apabila ia jauh dari komputer saya, atau tanpa muzik latar belakang. Apabila membaca, sebelum dia mempunyai tabiat selalu membaca ayat terakhir sebelum memulakan novel baru, sehingga saya mendapat a besar spoiler (ada dengan buku kedua jpermainan kelaparan) dan saya berhenti melakukannya.

  • AL: Dan tempat dan masa pilihan anda untuk melakukannya? 

BE: Masa dan tempat kegemaran saya membaca sedang dalam katil saya sebelum tidur; Saya telah melakukannya sepanjang hidup saya. Dan menulis di mana-mana, tetapi apabila pandangan mengiringi saya lebih menghargainya.

  • AL: Adakah terdapat genre lain yang anda suka? 

BE: Genre kegemaran saya ialah fantasi, dan saya juga sangat menikmatinya bersejarah

  • AL: Apa yang anda baca sekarang? Dan menulis?

BE: Sekarang saya sedang membaca ia tidak akan selamanya, sudah Arantxa Makan. Saya menulis sedikit pada masa ini, tetapi saya cuba mencari detik-detik untuk didedikasikan kepada projek yang ada dalam tangan saya sekarang, sebuah novel dengan nuansa mimpi dan realismo mágico nama panggilan mana"Kumpulan Projek". 

  • AL: Bagaimana pendapat anda tentang adegan penerbitan dan apa yang memutuskan anda cuba menerbitkannya?

BE: Industri penerbitan mengikuti a kadar pening, tetapi perkara yang paling penting bagi saya ialah cerita yang perlu didengari terus diterbitkan, yang kita tidak miliki bertahun-tahun dahulu. Mereka terus menjadi tempat di mana kita menemui dan mencari diri kita sendiri. 

Apa yang membuatkan saya membuat keputusan apabila saya mula menerbitkan lebih daripada enam tahun yang lalu adalah sebab yang sama saya menerbitkan sekarang: cara kisah-kisah ini menyatukan kita, bagaimana mereka membantu kita memahami diri kita dan dunia, dan perlindungan yang boleh kita temui di dalamnya. Ia sentiasa melegakan saya untuk berfikir bahawa cerita saya bukan sahaja boleh menjadi tempat perlindungan untuk saya, tetapi juga untuk orang lain. 

  • AL: Adakah saat krisis yang kita alami sukar bagi anda atau adakah anda dapat menyimpan sesuatu yang positif untuk cerita masa depan?

BE: Bagi saya ia adalah menjadi seorang masa perubahan, dan semua perubahan adalah sukar, walaupun ia baik, tetapi saya mahu percaya bahawa mereka adalah orang yang membuat kita berkembang. Saya sentiasa mencuba bahawa salah satu mesej utama novel saya ialah berharap, dengan harapan perkara itu boleh berubah dan menjadi lebih baik, jadi saya rasa itu cukup menjawab soalan itu.


Tinggalkan komen anda

Alamat email anda tidak akan disiarkan. Ruangan yang diperlukan ditanda dengan *

*

*

  1. Bertanggungjawab atas data: Miguel Ángel Gatón
  2. Tujuan data: Mengendalikan SPAM, pengurusan komen.
  3. Perundangan: Persetujuan anda
  4. Komunikasi data: Data tidak akan disampaikan kepada pihak ketiga kecuali dengan kewajiban hukum.
  5. Penyimpanan data: Pangkalan data yang dihoskan oleh Occentus Networks (EU)
  6. Hak: Pada bila-bila masa anda boleh menghadkan, memulihkan dan menghapus maklumat anda.