Tarian boneka: Mercedes Guerrero

Tarian boneka

Tarian boneka

Tarian boneka ialah novel fiksyen sejarah yang ditulis oleh pengarang Aguilarense, Mercedes Guerrero. Edisi pertama karya itu diterbitkan pada Februari 2020 oleh rumah penerbitan Debolsillo. Untuk melaksanakan penciptaannya, Guerrero menggunakan dokumentasi yang lengkap, kerana tema utamanya adalah halus, dan mesti didekati dengan penuh tanggungjawab. Kami bercakap tentang "anak-anak perang".

Semasa Perang Saudara Sepanyol —antara 1936 dan 1939—, Republik Kedua mengasingkan anak-anak kecil untuk mengasingkan mereka daripada konflik, menghantar mereka ke pelbagai negara bersekutu di seluruh dunia. Pasukan bersekutu termasuk: Perancis, Switzerland, Mexico, Belgium, England, dan bekas Kesatuan Soviet. USSR melindungi kira-kira 3.000 kanak-kanak, yang dihantar pulang selepas pertempuran dan untuk kemudahannya sendiri lebih lewat daripada negara lain.

Konteks sejarah kerja

Anak-anak Rusia

Akibat Perang Dunia Kedua, ramai kanak-kanak yang dibuang negeri terpaksa berperang di negara tuan rumah mereka. Anak-anak kecil yang berakhir di Kesatuan Soviet, menetap di Leningrad —kini Saint Petersburg—, dikenali sebagai “anak-anak Rusia”.

En tarian wayang kulit, Mercedes Guerrero membina fakta dan protagonis mereka berdasarkan biografi orang yang masih di bawah umur dalam eksodus ke USSR.

Mungkin yang paling tragis dalam petikan ini dalam sejarah adalah akibat psikologi dan emosi mangsa. 1956 adalah tahun di mana Rusia memutuskan untuk menghantar pulang mereka yang tiba sebagai pelarian di "rumah kanak-kanak". Menurut temu bual, kebanyakan lelaki dan wanita yang dibesarkan di Eropah Timur ini tidak pernah menyertai semula keluarga mereka, melihat mereka sebagai orang yang tidak mereka kenali.

Sinopsis dari Tarian boneka

Bilbao, 1937

Tarian boneka sebahagian daripada dua garis masa serentak yang diceritakan dalam dua suara, yang peristiwanya mengarahkan plot. Pada tahun 1937, lebih daripada empat ribu kanak-kanak republik pergi ke Kesatuan Soviet dari pelabuhan Santurce. Mereka berpindah ke Havana untuk melarikan diri dari Perang saudara yang telah membanjiri negara anda. Mereka bersendirian, tidak tahu bila mereka akan berjumpa dengan saudara mara dan sering tidak menyedari apa yang berlaku di sekeliling mereka kerana usia mereka yang masih muda.

Di situlah bermulanya kisah orang buangan, anak muda yang tidak akan berpeluang menjalani kehidupan normal.. Mereka akan sentiasa melihat diri mereka bertahan, kehilangan kebebasan untuk membuat keputusan sendiri., terpaksa mematuhi perintah tidak berperikemanusiaan rejim Stalin, sama seperti boneka manusia. Konteks ini akan memberi impak yang mendalam terhadap masa depan kanak-kanak terkemuka dan keseluruhan persekitaran mereka.

Afghanistan, 2004

Edith Lombard ialah seorang doktor Kanada dari NGO Doctors Without Borders yang bekerja di Kabul, ibu negara Afghanistan. Antara aktiviti kesibukannya bekerja mesti merawat seorang wanita muda yang hampir mati di salah sebuah bilik bedah. Dalam menjaga dia, Edith dia perasan bahawa gadis itu memakai rantai leher dengan mutiara kuning di lehernya. Wanita itu terkejut, kerana permata itu lebih daripada biasa baginya, walaupun dia tidak tahu bagaimana ia berakhir di leher pesakit.

Mutiara ambar adalah hadiah yang diberikan oleh Édouard Lombard, bapa Edith, kepada isterinya. Pada tahun 1986, di Quebec, rumah keluarga itu mengalami serangan yang memuncak dengan pembunuhan ibu doktor dan pencurian permata. Édouard pernah mengatakan bahawa kalung itu adalah milik Dewan Amber Saint Petersburg yang hilang, berkuat kuasa dalam Perang Dunia Kedua. Perang dunia. Di sebalik batu itu tersembunyi rahsia besar yang menjalin tahun 1937 dan 2004.

konteks politik Tarian boneka

Daripada rejim dan rakan-rakan

Kesatuan Soviet adalah salah satu negara yang bertanggungjawab menerima kanak-kanak daripada peperangan. ini membayangkan bahawa, lebih awal daripada kemudian, golongan bawah umur didoktrinkan ke dalam sistem politik komunis dan revolusioner yang berlaku dalam masyarakat pada masa itu. Pada masa yang sama, pendidikan yang diterima di Eropah Timur tidak meninggalkan mangsa penghantaran pulang lewat, yang seterusnya, menjana konflik bahan dan bentuk pada tahun-tahun berikutnya di mana cerita itu berlaku.

Semua kanak-kanak yang hadir dalam konteks politik dan sosial yang ditandai oleh Marxisme-Leninisme ini telah hidup dalam situasi yang berbeza. Keadaan ini membantu untuk mengenal pasti suara naratif setiap satu, personaliti, perspektif dan corak pemikiran mereka. Sebagai tambahan, Guerrero menangani tema seperti persahabatan, percintaan, pengembaraan, pengintipan dan kemiskinan.

Mengenai pengarang, Mercedes Guerrero

Pahlawan Mercedes

Pahlawan Mercedes

Mercedes Guerrero dilahirkan pada tahun 1963, di Aguilar de la Frontera, Córdoba, Sepanyol. Guerrero mempunyai kerjaya lebih daripada lima belas tahun di kawasan pelancongan, berkat pengajiannya sebagai Juruteknik Perniagaan dan Aktiviti Pelancong. Penulis memegang jawatan yang sangat penting dalam bidang itu, sehingga menjadi pengarah banyak syarikat penting. Selama bertahun-tahun, profesionnya membolehkannya mengembara ke seluruh dunia, mengumpul pengalaman yang kemudiannya akan membantunya menulis.

Novel-novelnya telah menghasilkan impak yang besar di Eropah, di mana teksnya dipilih sebagai kursus wajib untuk mempelajari bahasa Sepanyol.. Salah satu negara di mana ia diajar melalui bahannya ialah Perancis, yang sistem rasminya telah menggunakan bukunya sejak 2015. Pada beberapa keadaan —terutamanya kerana romantik dalam novelnya— Guerrero telah diklasifikasikan sebagai "penulis sastera wanita" .

Pengarang telah mengambil nama samaran ini dengan penuh anggun, dengan berkata: “Kenapa bila ada percintaan selalu dikatakan itu sastera wanita, terutamanya yang ditulis oleh wanita, apabila ada juga lelaki yang menulis novel romantik, seperti Nicholas Sparks atau Federico Moccia? Mereka tidak dibingkai secara khusus dalam romantik, tetapi yang ditulis oleh wanita jika ia romantis adalah sastera wanita, saya tidak tahu mengapa…”.

Buku lain oleh Mercedes Guerrero

  • Pokok sasaran, Penerbit: Plaza & Janes (2010);
  • Surat terakhir, Penerbit: Debolsillo (2011);
  • Wanita yang datang dari laut, Penerbit: Random (2013);
  • Bayang-bayang ingatan, Penerbit: Debolsillo (2015);
  • Tanpa menoleh ke belakang, Penerbit: Debolsillo (2016).

Tinggalkan komen anda

Alamat email anda tidak akan disiarkan. Ruangan yang diperlukan ditanda dengan *

*

*

  1. Bertanggungjawab atas data: Miguel Ángel Gatón
  2. Tujuan data: Mengendalikan SPAM, pengurusan komen.
  3. Perundangan: Persetujuan anda
  4. Komunikasi data: Data tidak akan disampaikan kepada pihak ketiga kecuali dengan kewajiban hukum.
  5. Penyimpanan data: Pangkalan data yang dihoskan oleh Occentus Networks (EU)
  6. Hak: Pada bila-bila masa anda boleh menghadkan, memulihkan dan menghapus maklumat anda.