Miguel Hernández: puisi yang patut anda baca dan ingat

Miguel Hernández

Miguel Hernández adalah salah seorang penyair paling terkenal dalam kesusasteraan Sepanyol dan jangan sekali-kali kita lupakan dia dan warisan yang dia tinggalkan kepada kita dalam puisinya. Tetapi, oleh Miguel Hernández, apakah puisi yang anda tahu?

Di bawah ini kami akan memberikan anda beberapa contoh puisi terbaik oleh pengarang yang dilahirkan pada tahun 1910 di Orihuela, dan meninggal dunia, pada usia 31 tahun, di penjara Alicante.

Nanas bawang

Michael Hernandez

Sumber: Kebenaran

Bawang adalah fros

tertutup dan miskin:

beku hari-hari anda

dan malam saya.

Kelaparan dan bawang:

ais hitam dan fros

besar dan bulat.

Dalam buaian kelaparan

anak saya dulu.

Dengan darah bawang

menyusu.

tetapi darah awak

dibekukan dengan gula,

bawang dan kelaparan.

seorang wanita coklat,

diselesaikan di bulan,

benang demi benang tumpah

atas katil bayi.

Ketawa, anak

bahawa anda menelan bulan

bila perlu.

Lark rumah saya,

ketawa banyak.

Ia adalah ketawa anda di mata

cahaya dunia.

Ketawa sangat

bahawa dalam jiwa, apabila mendengar anda,

mengalahkan ruang.

Ketawa anda membebaskan saya

ia memberi saya sayap.

Kesunyian membawa saya pergi,

penjara membawa saya pergi.

Mulut yang terbang,

hati yang di bibir anda

berkelip.

Ketawa anda adalah pedang

lebih menang.

pemenang bunga

dan larks.

saingan matahari,

masa depan tulang saya

dan cinta saya.

Daging kepak

kelopak mata tiba-tiba,

dan kanak-kanak seperti tidak pernah

berwarna.

Berapa banyak goldfinch

melambung, berkibar,

dari badan anda!

Saya tersedar dari menjadi kanak-kanak.

Jangan sekali-kali bangun.

Sedih aku punya mulut.

Sentiasa ketawa.

Selalu di buaian,

mempertahankan tawa

pen dengan pen.

Untuk terbang begitu tinggi,

sangat meluas,

bagaimana rupa daging anda

langit yang ditapis.

Jika saya boleh

kembali ke asal

kerjaya anda!

Pada bulan kelapan anda ketawa

dengan lima bunga oren.

Dengan lima kecil

keganasan.

Dengan lima gigi

seperti lima biji melati

remaja.

Sempadan ciuman

akan esok,

semasa di gigi

merasa senjata.

Rasa api

lari gigi

mencari pusat.

Terbang anak di kembar

bulan dada.

Dia, sedih bawang.

Anda berpuas hati.

Jangan berantakan.

Anda tidak tahu apa yang berlaku

mahupun apa yang berlaku.

Saya memanggil golongan muda (daripada puisi Miguel Hernández yang paling terkenal)

lima belas dan lapan belas,

lapan belas dan dua puluh...

Saya akan menyambut hari lahir saya

kepada api yang memerlukan saya,

dan jika masa saya bergema

sebelum dua belas bulan

Saya akan memenuhinya di bawah tanah.

Saya cuba agar mereka kekal daripada saya

kenangan matahari

dan bunyi yang berani.

Jika setiap mulut di Sepanyol,

masa mudanya, letak

kata-kata ini, menggigit mereka,

pada giginya yang terbaik:

jika belia Sepanyol,

daripada dorongan tunggal dan hijau,

akan meningkatkan kegagahannya,

ototnya memanjang

melawan mengamuk

bahawa mereka mahu memperuntukkan Sepanyol,

ia akan menjadi laut membuang

kepada pasir yang sentiasa berubah

pelbagai tahi kuda

bandar telusnya,

dengan lengan yang tidak berkesudahan

daripada buih kuat yang berterusan.

Jika Cid dipaku lagi

tulang yang masih sakit

debu dan pemikiran

bukit di hadapannya,

guruh jiwanya itu

dan pedang kekal itu,

tanpa saingan, pada bayang-bayangnya

laurel yang saling berkaitan:

apabila melihat apa tentang Sepanyol

dakwa orang Jerman

Orang Itali cuba

orang Moor, Portugis,

yang mereka catat di langit kita

buruj yang kejam

jenayah direndam

dalam darah yang tidak bersalah

naik ke atas keledai jantannya yang marah

dan dalam kemurkaan syurgaNya

untuk menembak jatuh trimotor

seperti orang yang merobohkan tanaman.

di bawah hujan,

dan sekumpulan relente,

dan tentera matahari,

mayat pemberontak berkeliaran

daripada orang Sepanyol yang bermaruah

yang tidak tunduk kepada kuk,

dan kejelasan mengikuti mereka,

dan oak merujuknya.

antara pengusung kubur

ada yang cedera yang mati

dengan mukanya dikelilingi

dari matahari terbenam yang mengasyikkan,

yang disemai aurora

di sekeliling kuil anda.

mereka kelihatan seperti tidur perak

dan emas pada rehat nampaknya.

Mereka sampai ke parit

dan mereka dengan tegas berkata:

Di sini kita akan meletakkan akar

sebelum sesiapa menghalau kami!

dan kematian dirasai

bangga memiliki mereka.

Tetapi di sudut hitam,

dalam yang paling hitam, mereka cenderung

untuk menangis untuk yang jatuh

ibu yang memberi mereka susu,

saudara perempuan yang membasuh mereka,

teman wanita yang telah salji

dan bahawa mereka telah berubah menjadi perkabungan

dan bahawa mereka telah kembali dari demam;

janda bingung,

wanita yang tersebar,

surat dan gambar

yang menyatakan mereka dengan setia,

tempat mata pecah

dari begitu banyak melihat dan tidak melihat mereka,

dari begitu banyak air mata diam,

keindahan yang tidak ada.

Belia Suria Sepanyol:

biarkan masa berlalu dan kekal

dengan rungutan tulang

heroik dalam aliran mereka.

Lemparkan tulangmu ke padang,

gunakan kekuatan yang ada

ke banjaran gunung yang gelap

dan kepada pokok zaitun minyak.

Ia bersinar melalui bukit,

dan matikan orang jahat,

dan berani memimpin,

dan bahu dan kaki memanjang.

Darah yang tidak melimpah,

pemuda yang tidak berani,

darah, juga muda,

mereka tidak bersinar atau mekar.

Mayat yang dilahirkan dikalahkan,

dikalahkan dan kelabu mati:

datang dengan usia seabad,

dan mereka sudah tua apabila mereka datang.

belia sentiasa mendesak

belia sentiasa menang

dan keselamatan Sepanyol

Ia bergantung pada masa muda anda.

Kematian di sebelah senapang

sebelum kita dibuang negeri,

sebelum kita diludah,

sebelum kita berhadapan

dan sebelum di antara abu

bahawa rakyat kita kekal,

putus asa diheret

marilah kita menangis kepahitan:

Oh Sepanyol dalam hidup saya,

Oh Sepanyol kematian saya!

imej Miguel Hernandez

Sumber: RTVE

mencium wanita

wanita mencium,

di bawah matahari, adalah untuk mencium

Dalam semua kehidupan.

bibir naik

secara elektrik

sinaran terang,

dengan segala kecemerlangan

daripada matahari antara empat.

mencium bulan,

wanita, adalah untuk mencium

dalam semua kematian

bibir turun

dengan seluruh bulan

meminta matahari terbenam,

haus dan beku

dan dalam empat keping.

untuk kebebasan

Untuk kebebasan saya berdarah, saya berjuang, saya hidup.

Untuk kebebasan, mata dan tangan saya,

seperti pohon daging, pemurah dan tawanan,

Saya berikan kepada pakar bedah.

Untuk kebebasan saya merasakan lebih banyak hati

apa pasir di dada saya: urat saya berbuih,

dan saya memasuki hospital, dan saya memasuki kapas

seperti dalam bunga teratai.

Untuk kebebasan saya melepaskan diri dengan peluru

daripada mereka yang telah menggulung patungnya melalui lumpur.

Dan aku melepaskan diri dari kakiku, dari tanganku,

rumah saya, segala-galanya.

Kerana di mana beberapa soket kosong subuh,

dia akan meletakkan dua batu pandangan masa depan

dan akan membuat lengan dan kaki baru tumbuh

dalam daging yang dipotong.

Mereka akan menumbuhkan getah bersayap tanpa musim luruh

peninggalan tubuhku yang hilang di setiap luka.

Kerana aku seperti pokok yang ditebang, sungguh bertunas:

kerana saya masih mempunyai kehidupan.

Elegy, salah satu puisi terbaik oleh Miguel Hernández

(Di Orihuela, kotanya dan kota saya,

Ramón Sijé telah membunuh saya seperti kilat,

dengan siapa dia sangat sayang.)

Saya mahu menjadi tukang kebun menangis

tanah yang kamu duduki dan pupuk,

jodoh, begitu awal.

Memberi makan hujan, siput

dan organ kesakitan saya tanpa alat,

kepada popia yang tidak digalakkan

Saya akan memberikan hati anda untuk makanan.

Begitu banyak kesakitan berkumpul di sisi saya,

Sebab sakit, nafas pun sakit.

Tamparan keras, pukulan dingin,

pukulan kapak yang tidak kelihatan dan membunuh,

tolakan kejam telah menjatuhkan anda.

Tidak ada hamparan yang lebih besar daripada lukaku,

Saya menangis nasib malang saya dan kumpulannya

dan saya merasakan kematian awak lebih daripada hidup saya.

Saya berjalan di atas tunggul orang mati,

dan tanpa kemesraan daripada sesiapa pun dan tanpa penghiburan

Saya pergi dari hati saya kepada urusan saya.

Kematian awal mengambil penerbangan,

awal pagi,

awal awak berguling atas tanah.

Saya tidak memaafkan kematian dalam cinta,

Saya tidak memaafkan kehidupan yang lalai,

Saya tidak memaafkan bumi atau tidak.

Di tangan saya saya menimbulkan ribut

daripada batu, petir dan kapak strident

dahagakan malapetaka dan lapar.

Saya mahu mengorek tanah dengan gigi saya

Saya mahu memisahkan bumi bahagian demi bahagian

untuk gigitan kering dan panas.

Saya mahu melombong bumi sehingga saya menemui awak

dan mencium tengkorak yang mulia

dan buka mulut anda dan kembalikan anda.

Kamu akan kembali ke kebunku dan pohon araku:

oleh perancah bunga yang tinggi

akan burung jiwa sarang anda

daripada lilin malaikat dan tenaga kerja.

Anda akan kembali ke lagu pengantar tidur

daripada petani yang terpikat.

Anda akan mencerahkan bayang-bayang kening saya,

dan darah anda akan pergi ke setiap sisi

mempertikaikan teman wanita anda dan lebah.

Hatimu, sudah memakai baldu,

panggil ladang badam berkilauan

suara rakus cintaku.

Kepada jiwa-jiwa bersayap mawar

daripada pokok badam krim saya memerlukan anda,

bahawa kita perlu bercakap tentang banyak perkara,

belah jiwa, pasangan

Miguel Hernandez membaca

Foto sumber Miguel Hernández membaca puisi: Objektif

Saya mempunyai terlalu banyak hati

Hari ini saya tanpa tahu saya tidak tahu bagaimana

hari ini saya hanya untuk kesedihan,

Hari ini saya tidak mempunyai kawan

hari ini saya hanya mengidam

untuk merobek hati saya

dan letakkan di bawah kasut.

Hari ini duri kering itu bertunas,

hari ini adalah hari tangisan kerajaanku,

Hari ini saya memuat turun keputusasaan di dada saya

memimpin yang tidak digalakkan.

Saya tidak boleh dengan bintang saya.

Dan saya mencari kematian dengan tangan

memandang tajam pada pisau,

dan saya ingat kapak sahabat itu,

dan saya memikirkan menara loceng tertinggi

untuk jungkir balik dengan tenang.

Jika tidak, mengapa?... Saya tidak tahu mengapa,

hati saya akan menulis surat terakhir,

sepucuk surat yang saya simpan di situ,

Saya akan membuat tinta di hati saya,

mata air suku kata, ucapan selamat tinggal dan hadiah,

dan di sana anda tinggal, saya akan memberitahu dunia.

Saya dilahirkan dalam bulan yang buruk.

Saya mempunyai penalti satu penalti

itu lebih berharga daripada semua kegembiraan.

Sebuah cinta telah meninggalkan saya dengan tangan ke bawah

dan saya tidak boleh mengarahkan mereka ke arah yang lebih.

Tidakkah anda melihat mulut saya betapa kecewanya,

apa yang membuat mata saya tidak puas?

Semakin saya merenung diri saya, semakin saya berduka:

potong kesakitan ini dengan gunting apa?

semalam, esok, hari ini

menderita untuk segala-galanya

hati saya, mangkuk ikan melankolik,

penjara burung bulbul yang mati.

Saya mempunyai banyak hati.

Hari ini, patahkan semangat saya,

Saya lelaki yang paling ikhlas,

dan untuk yang paling, juga yang paling pahit.

Saya tidak tahu mengapa, saya tidak tahu mengapa atau bagaimana

Saya menyelamatkan nyawa saya setiap hari.

Apakah puisi karya Miguel Hernández yang anda suka?


Tinggalkan komen anda

Alamat email anda tidak akan disiarkan. Ruangan yang diperlukan ditanda dengan *

*

*

  1. Bertanggungjawab atas data: Miguel Ángel Gatón
  2. Tujuan data: Mengendalikan SPAM, pengurusan komen.
  3. Perundangan: Persetujuan anda
  4. Komunikasi data: Data tidak akan disampaikan kepada pihak ketiga kecuali dengan kewajiban hukum.
  5. Penyimpanan data: Pangkalan data yang dihoskan oleh Occentus Networks (EU)
  6. Hak: Pada bila-bila masa anda boleh menghadkan, memulihkan dan menghapus maklumat anda.