Tūkstančio ir vienos nakties knyga

Arabų naktys

Arabų naktys yra rytietiškų istorijų knyga populiariomis temomis. Tai senovės pasakų iš Artimųjų Rytų rinkinys, apie kurį buvo sukurta daug versijų ir kurios Vakaruose turėjo savo įtaką.

Knyga kilusi iš Rytų viduramžių tradicijos, jos istorijose yra vertingų ir įdomių mokymų. Viena ryškiausių jos savybių yra jų pasakojimo būdas.: naudokite įrėmintą istoriją. Žinomiausios jo istorijos: „Aladinas ir nuostabioji lempa“, „Ali Baba ir keturiasdešimt vagių“ ir „Jūreivis Sinbadas“.

Tūkstančio ir vienos nakties knyga

Arabų naktys renka įvairias istorijas, kurių skaičius per šimtmečius didėjo. Jie pradėjo nuo saujos, o dabar jų yra daugiau nei tūkstantis. Tai reiškia, Norėjosi šioms istorijoms suteikti simbolinę vertę ir taip padaryti jas patrauklias dėl įvairaus turinio. kad jie galėtų pasiūlyti. Po truputį buvo pridėta daugiau istorijų.

Jie atsirado Persijoje viduramžiais. Manoma, kad pirmieji pasakojimai datuojami X a. ir juose bendradarbiavo įvairūs autoriai, kurių parašai nežinomi.. Tiesą sakant, nors jie dažniausiai buvo parašyti persų ir arabų kalbomis ir yra visuotinės literatūros dalis, jų samprata yra novelė, glaudžiai susijusi su žodiškumu. Štai kodėl kai kurios istorijos gali keistis arba kiekvienai iš jų neišsaugomas vienas tekstas. Svarbiausi vertėjai, atsakingi už ispaniškas versijas, yra Juanas Vernet ir Rafaelis C. Assensas.

Šios istorijos gali būti siaubingos, siaubingos ir dažnai nemalonios. Reikėtų paminėti ir tai yra pavyzdinis pranešimas apie situaciją arba aukštinamas tam tikra vertybė arba įspėja apie ydą. Nors daugeliu atvejų sprendimas ar galutinis rezultatas nėra nei patogiausias, nei teisėtiausias.

Dėl jos skirtumų ir universalumo atsirado įvairių versijų ir pritaikymų., kuriame jie dalyvavo iš įmonės "Disney" ("Aladdin", 1992) tokiems autoriams kaip Pier Paolo Pasolini (Arabų naktys, 1973).

persų menas

Įrėminta istorija ir Scheherazade bei Shahriar

Pasakojimo stilius labai įdomus. Tai taip pat yra pretekstas plėtoti ir susieti istorijas. Tai pagrindinis fiktyvus faktas arba pasakojimas, kuris tarnauja kaip karkasas ir kuriame surinktos likusios istorijos.. Mes kalbame apie įrėmintą istoriją, kurią sudaro pagrindinė istorija, kurioje kitos yra susietos.

Ši pagrindinė istorija yra apie Scheherazade ir Sultan Shahriar. Patyręs žmonos išdavystę, jis nepasitikėjo jokia moterimi, todėl, siekdamas bausmės ar diskomforto išlaisvinimo, kiekvieną naktį praleisdavo su mergele, kurią kitą dieną įsakė nužudyti. Scheherazade neleido jam jos nužudyti, žadėdamas patrauklias istorijas. Ji jam sakydavo kiekvieną vakarą, patikindama, kad kitas bus dar geresnis nei ankstesnis.. Taip Scheherazade privertė sultoną ją įsimylėti ir atsisakyti idėjos ją nužudyti. Iš tikrųjų, istorijos, kurias ji jam pasakoja, yra tos, kurios sudaro knygą Arabų naktys.

Populiariausios istorijos

Aladinas ir nuostabi lempa

Originali istorija turi būti rasta Kinijoje, tačiau mes visi žinome istoriją, įterptą į arabų kontekstą. Todėl verta atkreipti dėmesį į pastangas įvesti arabų fantaziją didelėje knygos istorijų dalyje. Be to, Aladino istorija, kaip ir „Sinbado jūreivio“, atrodo, buvo pridėta tyčia, nors jis neturi tiesioginio ryšio su likusiomis istorijomis, kurias sudaro Arabų naktys. Aladino atveju tai buvo orientalistas Antoine'as Gallandas, kuris jį pridėjo prie kitų. Jis buvo pirmasis šios knygos vertėjas iš Vakarų.

„Aladinas ir nuostabioji lempa“ pasakoja apie piktų kėslų turintį burtininką ir apgailėtiną niekšą. Vienas yra vyresnis ir bando apgauti jaunesnįjį, žinomą kaip Aladinas, kad padėtų jam gauti daiktą, kurio jis trokšta: nuostabi lempa, kurios viduje gyvena džinas, norintis išpildyti to, kas jį šaukia. Tačiau Aladinas sugeba pabėgti nuo burtininko ir pasilieka lempą. Tokiu būdu jis apsupa save turtais ir veda princesę.

Senovinis žemėlapis su Azija ir Europa

Ali baba ir keturiasdešimt vagių

Antoine'as Gallandas, atrodo, taip pat yra už šios istorijos prijungimo prie Arabų naktys; tačiau šiuo klausimu nėra bendro sutarimo. "Ali baba ir keturiasdešimt vagių" atskleidžia, kaip žmogų gali sugadinti aplinkybės, kurias jam teko gyventi.

Ali Baba yra sąžiningas ir nuolankus medienos kirtėjas, kuris užsidirba pragyvenimui parduodamas medieną, kurią surenka savo darbu. Kartą, būdamas miške, jis atranda slaptą urvą, kuriame keturiasdešimt vagių laiko savo lobius. Yra apie magiškas urvas, galintis atsidaryti ir užsidaryti paspaudus žodžius „Open, Sesame“ ir „Close, Sesame“, atitinkamai. Vagys sužino, kad kažkas žino jų paslaptį ir pavagia dalį jų lobio, ir ima ieškoti Ali Babos. Tačiau jį išgelbėja tarnaitė, kuri nužudo keturiasdešimt plėšikų. Ali Baba dėkoja jai už lojalumą, leisdamas ištekėti už jo sūnaus.

Jūreivis Sinbadas

Atpasakoja Sinbado jūreivio keliones per Indijos vandenyną. Istorijos suskirstytos į septynias keliones jūra, kurias atliko šis fiktyvus veikėjas, kurio įkvėpimas slypi to vandenyno jūreivių patirtuose nuotykiuose. Nors nuotykiai primena ir kai kuriuos kitus universalios literatūros kūrinius, tokius kaip Homeras savo knygoje. OdisėjaŠi pasaka vėliau buvo įtraukta į likusias istorijas ir pabrėžia jos išplėtimą, įrodymas, kad jo egzistavimas gali būti ne dėl knygos tūkstantis ir viena naktis griežtąja prasme.

turgus Kaire

Scheherazade ir Shahriar

Kaip minėta anksčiau, Scheherazade sugebėjo atidėti ir užkirsti kelią jos mirčiai dėl istorijų, kurias ji kiekvieną vakarą pasakojo sultonui Shahriar. Ji yra pasakotoja Arabų naktys ir, nepaisant to, kad pirmasis Shahriar ketinimas buvo nukirsti jai galvą, Scheherazade sugebėjo jį suvilioti savo istorijomis ir legendomis.

Scheherazade pasiūlė būti tuo, kuris užbaigs keršto spiralę, į kurią sultonas pateko po to, kai jį apgavo pirmoji jo žmona. Ir jam pavyko ne tik išgyventi, bet ir pelnyti sultono palankumą bei meilę. Jis ją įsimylėjo po daugybės naktų, trukusių lūkesčių ir įdomių istorijų.. Kartu jie turėjo kelis vaikus ir sultonas suprato, kad negali jos nužudyti. Jis baigė savo kerštą ir Scheherazade pasiekė savo tikslą numalšinti Shahriar.

Kitos istorijos iš „Tūkstančio ir vienos nakties“.

  • Suplėšytos moters, trijų obuolių ir juodaodžio istorija.
  • Šlubas jaunuolis su Bagdado kirpėja.
  • Juodasis Sauabas, pirmasis Sudano eunuchas.
  • Užburiančios istorijos apie gyvūnus ir paukščius.
  • Poeto Abu-Nowas nuotykiai.
  • Nuostabi bronzos miesto istorija.
  • Istorija apie gražų liūdną jaunuolį.
  • Istorija apie pabudusį miegantįjį.
  • Istorija apie tinginį jaunuolį.
  • Kamaro ir ekspertės Halimos istorija.
  • Istorija apie princesę Nurennahar ir gražiąją geniją.
  • Princesė Suleika.
  • Magiška knyga.
  • Karaliaus sūnus su milžinišku vėžliuku.
  • Jūros rožės ir Kinijos mergaitės istorija.

Palikite komentarą

Jūsų elektroninio pašto adresas nebus skelbiamas. Privalomi laukai yra pažymėti *

*

*

  1. Atsakingas už duomenis: Miguel Ángel Gatón
  2. Duomenų paskirtis: kontroliuoti šlamštą, komentarų valdymą.
  3. Įteisinimas: jūsų sutikimas
  4. Duomenų perdavimas: Duomenys nebus perduoti trečiosioms šalims, išskyrus teisinius įsipareigojimus.
  5. Duomenų saugojimas: „Occentus Networks“ (ES) talpinama duomenų bazė
  6. Teisės: bet kuriuo metu galite apriboti, atkurti ir ištrinti savo informaciją.