Ilgas jūros žiedlapis: tremtis, netektis, meilė ar viltis

Ilgas jūros žiedlapis

2019 m. Isabel Allende knygynuose išleido savo naują knygą „Largo petal de mar“. Jo priėmimas, taip pat tūkstančiai komentarų, kurių didžioji dauguma yra teigiami, leidžia suprasti, kad susiduriame su romanu didžiosiomis raidėmis.

Bet Ką žinote apie Largo petal de mar? Ar perskaitėte? Ar abejojate, ar suteikiate galimybę? Tada peržiūrėkite šią informaciją, kurią surinkome apie jį.

Kas parašė Ilgąjį jūros žiedlapį

Isabel Allende

Kaip jau minėjome, romanas „Largo petal de mar“ yra autorės Isabel Allende dalis.

Šis 1942 m. gimęs Čilės rašytojas turi didelę parašytų romanų kolekciją, šiuo metu yra vienas iš svarbiausių ispanų kalbos, taip pat išverstas į daugiau nei trisdešimt kalbų.

Allende gimė diplomatų šeimoje. Net jo tėvas buvo prezidento Salvadoro Allende pirmasis pusbrolis.

Šlovė jam atėjo su pirmuoju romanu, 1982 m., kai išleido „Dvasių namus“. Laikui bėgant jis išleido daugiau nei trisdešimt knygų – nuo ​​romanų iki apsakymų, memuarų ir esė.

„Largo petal de mar“ yra vienas naujausių jo romanų, bet ne paskutinis, nes 2020 m. jis išleido autobiografinį kūrinį „Mujeres del alma mia“; Violetinė; ir „Vėjas žino mano vardą“ (pastaroji 2023 m.).

Apie ką yra ilgas jūros žiedlapis?

Pirmas dalykas, kurį turėtumėte žinoti apie Isabel Allende knygą Largo petal de mar, yra tai, kad jos pavadinimas pasirinktas neatsitiktinai ar autoriaus išradimu.. Iš tikrųjų tai yra aiški nuoroda į Čilę – ilgą ir siaurą šalį Ramiojo vandenyno pakrantėje. Štai kodėl jis, paminėdamas Largo Petal, turi omenyje Čilę, o jūra yra todėl, kad ją supa jūra.

Skaitymas, kaip ir daugelis Isabel Allende, yra pilnas istorinės ir dokumentuotos, o iš dalies grožinės literatūros. Tokios temos kaip tremtis, netektis, meilė ar viltis paliečiamos meistriškai.

Taip pat kalbama apie Ispanijos pilietinį karą. Tai reiškia, kad pagrindiniai veikėjai Viktoras ir Roseris turi viską mesti ir ieškoti prieglobsčio Čilėje, kad atkurtų savo gyvenimą.

Mes paliekame jums santrauką, kad galėtumėte sužinoti daugiau:

„Ispanijos pilietinio karo viduryje jaunas gydytojas Víctoras Dalmau kartu su savo draugu pianistu Roseriu Bruguera yra priversti palikti Barseloną, išvykti į tremtį ir kirsti Pirėnų kalnus Prancūzijos link. Laive Winnipeg, poeto Pablo Nerudos nuomotame laive, kuris į Valparaisą nuplukdė daugiau nei du tūkstančius ispanų, jie leisis ieškoti ramybės ir laisvės, kurios neturėjo savo šalyje. Čilėje gauti kaip didvyriai – tas „ilgas jūros ir sniego žiedlapis“, čiliečių poeto žodžiais tariant, – jie buvo integruoti į socialinį šalies gyvenimą kelis dešimtmečius iki perversmo, nuvertusio daktarą Salvadorą Allende. , Viktoro draugas už jų bendrą meilę šachmatams. Viktoras ir Roseris vėl bus išrauti iš šaknų, bet, kaip sako autorius: „jei žmogus gyvena pakankamai ilgai, visi ratai užsidaro“.
Kelionė per XX amžiaus istoriją, vedama nepamirštamų personažų, kurie sužinos, kad daug gyvenimų telpa į vieną gyvenimą ir kad kartais sunku ne bėgti, o grįžti.

kiek puslapių jis turi

Nors daugelis Isabel Allende romanų būna ilgi, tiesa ta, kad ji turi kažką kiekvienam. Šiuo atveju romanas „Largo petal de mar“ nėra vienas ilgiausių autoriaus.

Ją sudaro 337 puslapiai.

Ilgas jūros simbolių žiedlapis

Knyga-Long-sea-žiedlapis Šaltinis_Knygų metinės

Šaltinis: Bookennials

Nors knygoje du pagrindiniai veikėjai yra Viktoras ir Roseris, tai nereiškia, kad neatsiranda kitų veikėjų, kurie yra svarbūs tam tikrais siužeto momentais.

Jei prieš knygą norite juos pažinti giliau, čia trumpai apie juos pakalbėsime.

  • Viktoras Dalmau. Jis yra pagrindinis herojus vyras. Dalmau yra drovus, aukštas ir neprijaukinamų plaukų. Ispanijos pilietiniame kare trejus metus dirbo gydytoju.
  • Roseris Bruguera. Pagrindinė veikėja moteris. Ji yra muzikos studentė, gyvenanti Dalmau namuose. Ji labai talentinga ir protinga.
  • Guillemas Dalmau. Viktoro brolis. Respublikonas ir nori, kad visi žinotų apie savo buvimą (taigi ir jo flirtuojanti ir ekstravertiška išvaizda).
  • Karmen. Ji yra Viktoro mama. Jis susitiko su anarchistu. Dabar jums reikia nikotino, kad išgyventumėte dieną.

Žinoma, personažų yra daug daugiau, bet kai kurie iš jų atskleistų dalį siužeto ir to mes nenorime (ypač jei tai atkreipia jūsų dėmesį, kad jį skaitytumėte).

Ar knyga tiesa?

Reikia pradėti nuo to, kad Largo Petal de Mar yra grožinė knyga, todėl joje pasakojami įvykiai nėra pagrįsti tikrais įvykiais. Tačiau Isabel Allende labai gerai dokumentavo save, kad pasakotų ir, svarbiausia, apibūdintų emocinę dalį, unikaliu būdu.

Matai, iš pažiūros, Allende sugebėjo apklausti kelis išgyvenusius tą kelionę laivu ir iš pirmų lūpų sužinojo, kokie jausmai kilo tų vyrų ir moterų galvose., kaip jie patyrė susidūrimą su nauja tauta ir nauju gyvenimu.

Todėl, nors personažai neegzistuoja, jie turi daug nuorodų, kuriomis ji galėtų komentuoti, kalbėti šia tema ir pan. Pavyzdžiui, interviu su ispanu Víctor Pey Casado, Clarín laikraščio direktoriumi iki karinio perversmo ir autoriaus patarėju. Pey buvo ispanas, bet buvo natūralizuotas Čilėje.

Verta?

Isabel Allende romanas 2019 Source_Cooperativa

Šaltinis: kooperatyvas

Jei Isabel Allende skaitėte daugiau kartų ir turite mėgstamų romanų, labai gali būti, kad šis netaps vienu iš jų, nes nei istorija, nei romantika, nei pats romanas nėra patys geriausi iš rašytojo.

Nepaisant to, rekomenduojama, nors yra jo knygų, kurios parašytos geriau ir daug labiau įtraukiančios nei ši.

Ar skaitėte Ilgąjį jūros žiedą? Ką tu manai? Jei dar neskaitėte, ar išdrįstumėte tai padaryti perskaitę tai, ką jums pasakėme?


Palikite komentarą

Jūsų elektroninio pašto adresas nebus skelbiamas. Privalomi laukai yra pažymėti *

*

*

  1. Atsakingas už duomenis: Miguel Ángel Gatón
  2. Duomenų paskirtis: kontroliuoti šlamštą, komentarų valdymą.
  3. Įteisinimas: jūsų sutikimas
  4. Duomenų perdavimas: Duomenys nebus perduoti trečiosioms šalims, išskyrus teisinius įsipareigojimus.
  5. Duomenų saugojimas: „Occentus Networks“ (ES) talpinama duomenų bazė
  6. Teisės: bet kuriuo metu galite apriboti, atkurti ir ištrinti savo informaciją.