Alanas Pitronello. Interviu su „Užkariavimo vėjų“ autore

Nuotrauka: Alanas Pitronello. Facebook profilis

Alanas Pitronello gimė Viña del Mar mieste, Čilėje, 1986 m., yra itališkos kilmės ir gyveno Argentinoje, Belgijoje, Italijoje, Šveicarijoje ir Ispanijoje. studijavo istoriją ir geografiją Valensijos universitete, kur specializavosi šiuolaikinėje istorijoje. Jis buvo apdovanotas VIII premija Istorinis Úbedos romanas iki antroji ekspedicija ir taip pat buvo jos žiuri dalis. Šiame interviu Jis pasakoja apie antrąjį savo išleistą pavadinimą, užkariavimo vėjai. Esu labai dėkingas už laiką ir gerumą, kurį skyrėte man.

Alanas Pitronello – interviu

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Jūsų naujasis romanas pavadintas užkariavimo vėjai. Ką mums apie tai sakote ir iš kur kilo idėja?

Alanas Pitronello: Tai antras mano romanas po to antroji ekspedicija, su kuria man teko garbė gauti VIII Úbedos istorinio romano premiją. Užkariavimo vėjai užkariavimo proceso pėdsakai tęsiasi. Idėja kilo dėl mano aistros XVI amžiui ir pomėgio papasakoti ispanų palikimą Amerikoje per kelionių ir nuotykių romaną.. Gimiau Čilėje, mano šeima yra kilusi iš italų ir ispanų imigrantų, o mus sieja mestizo šaknys. Sunki ir kruvina, o kartais net žiauri užkariavimo istorija priklauso mums visiems.

  • AL: Ar galite grįžti prie pirmosios perskaitytos knygos? Ir pirmoji tavo parašyta istorija?

AP: Būdamas vaikas prisimenu, kad skaičiau Lobių sala, de Stevenson ir kai kurie piratų romanai, pritaikyti iš Salgari. Tai nebuvo daug komiksų ar komiksų. Skaitymo skonis atsirado vėliau, paauglystėje, kai buvo žaidžiami vaidmeniniai žaidimai, fantastiniai romanai ir kt.

Apie tai, ką pirmą kartą parašiau, tai buvo mano mamos iniciatyva. paprašė parašyti Dienoraštis, kad prisiminčiau dalykus, kurie man nutiko mokykloje. vis dar turiu.

  • AL: Pagrindinis rašytojas? Galite pasirinkti daugiau nei vieną ir iš visų epochų.

AP: Stefanas Zweigas. Man jis yra pasakojimo meistras, mokantis sąžiningai ir paprastai papasakoti būties ir žmogaus būties sudėtingumą. Visada grįžtu pas jį, kad išmokčiau apibūdinti jausmus. Laikomas vakarykštis pasaulis būtina perskaityti. Taip pat turiu Lotynų Amerikos autorių sąrašą Kortazaras, Garcia Marquez o Bolano, Among others. 

  • AL: Su kokiu knygos veikėju norėtumėte susipažinti ir sukurti?

AP: Norėčiau susitikti magas Apyniai, Julio romanas Kortazaras. Spontaniškas, pamišęs, rūkantis, šiek tiek nekaltas, metafizinis. Norėčiau pamatyti jo siluetą, kertantį Pont des Arts. Kita vertus, personažas, kurį mėgstu ir kurį norėčiau sukurti, yra kapitonas Jackas Aubrey, iš romanų Patrickas O'Brianas. Man būtų buvę labai smagu.

  • AL: Ar yra kokių nors ypatingų įpročių ar įpročių, kai reikia rašyti ar skaityti?

PA: Už rašyti reikia Ambiental muzika ir puodelis kava. į skaityti Vieną išeinu iš namų Kavinė, į parką. Paprastai neskaitau ir rašau ne vienoje vietoje.

  • AL: O jūsų pageidaujama vieta ir laikas tai padaryti?

AP: Man patinka rašyti Anksti rytą, prie mano įprasto stalo.

  • AL: Ar yra kitų žanrų, kurie jums patinka?

AP: Šiuolaikinis romanas, romanas juoda, magiškas realizmas. Man taip pat patinka repeticija.

  • AL: Ką dabar skaitote? Ir rašymas?

AP: Aš skaitau Čilės poetas, Alejandro Zambra, o aš ruošiu a naujas istorinis romanas. Taip pat rašau dar vieną šiuolaikiškesnį romaną.

  • AL: Kaip manote, kokia yra leidybos scena ir kas jus nusprendė pabandyti publikuoti?

AP: Leidybos aplinka visada buvo komplikuota, tiek autoriams, tiek skaitytojams ir knygnešiams. Naujovių apimtis tokia, kad puikūs darbai, kurie nesulaukia deramo dėmesio, dažnai lieka už akių. Tikėjau savo istorija ir įdėjau visas pastangas bandydamas ją nušlifuoti ir užbaigti. Kadangi esu naujas autorius, jie man patarė nusiųsti jį į prizą, kad jį įvertintų žiuri. Man pasisekė laimėti ir kad mano romaną išleido leidykla „Ediciones Pàmies“.

Visada padrąsinu tuos, kurie rašo o jie dar nepaskelbė, tikėkite jų istorijomis ir nepasiduokite. Jei istorija yra gera ir gerai parašyta, anksčiau ar vėliau atsiras redaktorius, kuris ja tiki.

  • AL: Ar krizės momentas, kurį išgyvename, jums yra sunkus, ar galėsite išsaugoti ką nors pozityvaus būsimoms istorijoms?

AP: Na, žiniasklaida mums parodo neišsamią realybę. Nepaisant baisių vykstančių įvykių, tokių kaip karas Ukrainoje, matau, kad dauguma visuomenės labiau suvokia problemas, yra darnesnės ir palankesnės, nori ką nors pakeisti. Galbūt aš optimistas, bet Aš turiu daug vilčių į žmogų ir gebėjimu įveikti didelius iššūkius.


Palikite komentarą

Jūsų elektroninio pašto adresas nebus skelbiamas. Privalomi laukai yra pažymėti *

*

*

  1. Atsakingas už duomenis: Miguel Ángel Gatón
  2. Duomenų paskirtis: kontroliuoti šlamštą, komentarų valdymą.
  3. Įteisinimas: jūsų sutikimas
  4. Duomenų perdavimas: Duomenys nebus perduoti trečiosioms šalims, išskyrus teisinius įsipareigojimus.
  5. Duomenų saugojimas: „Occentus Networks“ (ES) talpinama duomenų bazė
  6. Teisės: bet kuriuo metu galite apriboti, atkurti ir ištrinti savo informaciją.

  1.   Marino Bustamante giraitė sakė

    Alanai, man malonu žinoti, kad tu egzistuoja ir tam literatūros žanrui, kuriam atsidavei. Norėčiau perskaityti jūsų romaną ir sužinoti, ar jis parduodamas Bogotoje.