2023 metų Nobelio literatūros premiją laimi Jonas Fosse

Jonas Fosė

Nuotrauka: Jon Fosse. Fontanas: „Casa del Libro“.

2022 m. spalio ketvirtadienį, kaip ir šiandien, trokštamą apdovanojimą pelnė prancūzų autofiction rašytoja Annie Ernaux (Lilebona, 1940). Po metų Žinome, kad 2023 metų Nobelio literatūros premija pateko į norvego Jono Fosse rankas., laikomas vienu geriausių dabartinės scenos dramaturgų, peržengiančių Šiaurės šalių tautos ribas.

Nors jo darbai buvo išversti į dešimtis kalbų (ir atliekami visame pasaulyje), ispanų kalba nėra išversta daug jo kūrinių. Tačiau dėl naujausio pripažinimo tai bus kažkas, kas ateinančiais mėnesiais pradės keistis. Jei gavus šią literatūrinę garbę yra kažkas pasitenkinimo, tai tai, kad autoriai mato, kaip jų kūryba pasiekia didesnę auditoriją., jei jis to nebūtų daręs anksčiau. Jonas Fosse, be teatro, yra romanų, esė, poezijos ir vaikų literatūros autorius.

Apie Autorius

Jonas Olavas Fosse gimė Haugesund mieste (Norvegija) 1959 m. Jis yra vienas iš labiausiai vertinamų dramaturgų šiuolaikinėje scenoje. Savo šalyje, be daugelio pasižymėjimų, jis gavo rezidenciją, kad galėtų ten nuolat gyventi, vadinamą Grotten, kaip Norvegijos karaliaus pripažinimą. Taip yra dėl kultūrinio indėlio, kurį Fosse darbai padarė savo šaliai.

Tačiau jo indėlis peržengia Šiaurės šalių sienas. Jo teatro spektakliai buvo rodomi visame pasaulyje, o jo romanai išversti į daugiau nei keturiasdešimt kalbų.. Jis yra neabejotinai įsitvirtinęs autorius, gavęs paskutinę Nobelio literatūros premiją, tačiau jau buvo gavęs įvairių apdovanojimų ir padėkų, tokių kaip Nacionalinis ordinas už nuopelnus Prancūzijoje, Švedijos akademijos Šiaurės premija, Ibseno premija už savo teatro darbą, arba Europos apdovanojimai už indėlį į vaikų ir jaunimo literatūrą.

Be to, Jonas Fosse yra gilus Federico García Lorca kūrybos gerbėjas: Skaitė ir pritaikė, nors autorius nemoka ispanų, o jo skaitiniai remiasi vertimais. Tačiau Fosse in Lorca pastebi norvegų autoriaus savo kūryboje rodomą ritmą ir ritmą.

Alfredas Nobelis

Kodėl jums įteikta 2023 m. Nobelio literatūros premija?

Iššūkis suteikti tokios svarbos apdovanojimą autoriui, rašančiam norvegų kalba, o konkrečiau šios kalbos tarme, kuri ir taip mažai kalba. Štai kodėl Su šia Nobelio literatūros premija atsiveria atotrūkis vertimui ir mažumų kalbų atradimui. Toks pat raidžių atnaujinimas ir toks kruopštus kūrinys kaip Jono Fosse'o kūrinys rodo, kad redagavimą, vertimą ir literatūrinį talentą reikia vertinti ne tik rašytojo darbą. Rep. Švedijos akademija šia proga nusprendė apdovanoti Šiaurės šalių autorių, Savo, kaip rašytojo, ypatumų ribose jis sugebėjo perteikti formos, turinio suvokimą ir pagarbą kūrybinei laisvei.. Štai kaip akademija paskelbė savo verdiktą:

Už jo novatorišką prozą ir už tai, kad išreiškė tai, ko negalima pasakyti.

Rašymas ranka

apie jo darbus

Pirmasis paskelbtas šio autoriaus darbas yra romanas, vadinamas raudona, juoda (Raudt, svart) nuo 1983. Po to Jo literatūrinė kūryba suskaičiuojama dešimtimis per visas jo pjeses, istorijas, vaikų literatūrą, romanus, esė ar poeziją.. Jo prozos ir dramos darbai pelnė jam didžiausios egzistuojančios literatūros premijos – Nobelio – garbę. Dėl to jūsų knygos gali būti dar plačiau prieinamos, pavyzdžiui, ispanų kalba. Jos vertėjos iš ispanų yra Kirsti Baggethun ir jos dukra Cristina Gómez-Baggethun ir Ispanų kalba išleisti jo kūriniai buvo išleisti leidykloje Iš Conatos, nors daugelis jų šiuo metu nepasiekiami.

Kalbant apie jo darbo stilių, išsiskiria jo balų surinkimo būdas. Jis vartoja frazes, kuriose atsisako vartoti taškus, priešingai, jo literatūroje gausu kablelių ir mažųjų raidžių. Ir jo poezija lemiamą įtaką jo prozai, taip pat dramaturgijai, nes yra išmatuotas lyrizmas, kurį autorius naudoja savo kūriniams struktūrizuoti. Taip suvokiamas poetinio žanro jusliškumas ir būdingas ritmas. Galima sakyti, kad Skaityti Fosse reiškia patekti į literatūrinį ratą, iš kurio skaitytojai negalės lengvai ištrūkti.. Kai kurie jo darbai yra šie:

  • Raudt, svart (1983). Pirmasis jo darbas – romanas, kurio šiuo metu ispanų kalba nerasi.
  • Rudens svajonė (1999).
  • kažkas ateina (2002).
  • Melancholija (2006).
  • Naktis dainuoja savo dainas ir kitus vaidinimus (2011).
  • Trilogija (2018) Tai labai reprezentatyvus rašytojos romanas, kuriame taip pat galima atrasti unikalų dvasingumą iš Fosse plunksnos.
  • Septologija (2019-2023): romanas, sudarytas iš kelių tomų, pvz Kitas vardas I, Kitas pavadinimas II, Aš esu kitas (III-V) y Naujas pavadinimas (VI-VII). Šiame pasakojime autoriaus stilius pranoksta, jam labiau rūpi forma nei turinys. Nepaisant to, jis nepraranda naratyvinio susidomėjimo.
  • Rytas ir popietė (2023). Neseniai išleista ispanų kalba, ji pasakoja apie žmogaus, vardu Johannesas, gyvenimo patirtį.

Palikite komentarą

Jūsų elektroninio pašto adresas nebus skelbiamas. Privalomi laukai yra pažymėti *

*

*

  1. Atsakingas už duomenis: Miguel Ángel Gatón
  2. Duomenų paskirtis: kontroliuoti šlamštą, komentarų valdymą.
  3. Įteisinimas: jūsų sutikimas
  4. Duomenų perdavimas: Duomenys nebus perduoti trečiosioms šalims, išskyrus teisinius įsipareigojimus.
  5. Duomenų saugojimas: „Occentus Networks“ (ES) talpinama duomenų bazė
  6. Teisės: bet kuriuo metu galite apriboti, atkurti ir ištrinti savo informaciją.