「ラ・マンチャのドン・キホーテ」 大人向けの本だけでなく、子供向けの「ドン・キホーテ」をお届けする以下の読み物の証です。 私たちの小さな子供たちも、大人を魅了してきたこの狂った紳士の話を知るに値します。
今日の私たちの記事は両方へのオマージュです ミゲル・デ・セルバンテス、ご存知のように、今週は 彼の死から400周年 今日私たちを歓迎する日として、 23月XNUMX日ブックデー。 私たちは、セルバンテスと彼の最も有名なキャラクターであるドン・キホーテの両方が、今日、これらの素晴らしい読み物のXNUMXつを購入する価値があると信じています。 彼らは魅了されます!
「私の最初のラルースデルキホーテ」
この本はによって説明されています Judit Frigola、SaúlM。Irigaray、JosepMªJuliなどのXNUMX人の若いイラストレーター 彼らは、製粉所の代わりに巨人を見たこのスリムな紳士の知恵と良いユーモアを最年少にもたらします。 「ドン・キホーテの私の最初のラルース」 また、「難しい単語」の辞書と、ドン・キホーテが忠実なサンチョと彼の最愛のダルシネアを伴って生きるすべての冒険をすばやく見つけることができるインデックスが付属しています。
子供も若者も、この有名なキャラクターと彼を作成した作家を取り巻く好奇心を知ることができます。 子供と大人の両方が手に持つだけで恋に落ちる、面白くて楽しくて非常に実例となる本。 また、すでにお持ちでお子様や生徒に教えている保護者や先生方からのおすすめの本です。
書籍データ
- ソフトカバー: 160ページ
- エディタ: ラルース; エディション:エディション(20年2014月XNUMX日)
- コレクション: Larousse-幼児/青年-スペイン語-5/6歳から
- 言語: スペイン語
«ドンキホーテでAからZへ»
この本はによって書かれています ラファエルクルーズ-コンタリーニオルティス、 これは、セルバンテスの素晴らしい本から引用した単語や逸話を使って、子供が韻を踏んだ音楽的な方法でアルファベットを確認するのに役立ちます。 すべてのページには、子供にとって読書、したがって学習をより楽しく楽しくするための絵や陽気なイラストが付属しています。
このようにして、彼らはAからZまでの新しい単語を知るだけでなく、ドン・キホーテ・デ・ラ・マンチャが誰であり、彼がいつも一緒に旅行したのか、そして彼が彼の後ろに住まなければならなかったクレイジーな物語や漫画を知るでしょう。馬ロシナンテ。
書籍データ
- ソフトカバー: 36ページ
- エディタ: エディトリアルエベレスト; エディション:1(2005)
- コレクション: 魅惑の山
- 言語: スペイン語
「ドン・キホーテは詩の間を走る」
スペインとラテンアメリカの両方の詩人による詩の選択で、によって作られました トレドのアロンソディアス そして、フアン・ラモン・アロンソによるイラストで、この本はドン・キホーテ・デ・ラ・マンチャの物語をより短く、より韻を踏んで、したがってより音楽的な方法で子供の耳に教えます。 子供はまた、その詩の中で元の本に登場する動物やキャラクターに出くわし、この本に関連するすべてのものがとても本物であり、100の最高の本のXNUMXつである私たちの土地からはるかに短くて楽しい方法で学びます世界で最も広くスペイン語で読まれている歴史の。
書籍データ
- ハードカバー: 48ページ
- エディタ: エディトリアルエベレスト; エディション:1(2005)
- コレクション: 超高層ビル
- 言語: スペイン語
「ドン・キホーテの地で」
カーラとポルは、旅行をしたり、自分の環境や他の場所で新しいことを発見したりするのが大好きな友達です。 また、訪れたそれぞれの場所の歴史の詳細を知り、その場所に住む人々と話をして、彼らの話をしたいと思っています。 これらの旅行のほとんどは、彼の不可分の仲間となった非常に特別な気球であるツムツムによって開始されたと言わなければなりません。 彼らはある日フェアで彼に会いました、そしてそれ以来、XNUMX人は分離していません。 彼らを最も予期しない状況に導き、ポルとカーラが毎日新しくエキサイティングな体験をする責任があるのは、ツムツムです。 そしてもちろん、今日私たちを収容するテーマを扱って、カーラとポルは今回、ツムツムを伴ってドンキホーテデラマンチャの土地を訪れます。
とても楽しい本で、とても読みやすく、子供たちもきっと気に入るはずです! これまでの私のお気に入りのXNUMXつは、言わなければなりません。 彼の俳優 ロジャーロイグセザール。
書籍データ
- ソフトカバー: 24ページ
- エディタ: Lectio Ediciones(1年2005月XNUMX日)
- コレクション: ツムツムの友達
- 言語: カタロニア語-スペイン語
「ダルシネアと眠れる騎士」
おそらくこれは本です、 によって書かれた
このリストであなたに提示するすべてのものの中で最も感動的でノスタルジックです。 どうして? それはダルシネアであるため、ドン・キホーテの最愛の人であり、年上の人は、若い貴族のすべての冒険と冒険を何人かの子供たちに語ります。ドン・キホーテの物語を末っ子に知らせるだけでなく、ダルシネアと彼女の騎士の間に存在したラブストーリーを知らせるのに最適な本。
書籍データ
- ソフトカバー: 118ページ
- エディタ: エディトリアルLuisVives(Edelvives); エディション:1(3年2013月XNUMX日)
- コレクション: 読書計画
- 言語: スペイン語
ドン・キホーテ・デ・ラ・マンチャに関する興味深い事実
あなたの子供や学生にこれらの5つの「ドンキホーテ」の読みのいずれかを与えると、スペイン文学でこの素晴らしいキャラクターをもたらす次の奇妙な事実のいくつかを自分自身に伝えることもできます。
- の本 「ラ・マンチャのドン・キホーテ」 だった 刑務所から書かれた。 セルバンテスが徴税人としての彼の仕事で犯した過ちの判決を下し、この壮大な作品を制作するためにバーの後ろのこの「デッドタイム」を利用したことを思い出してください。
- その本 XNUMX番目の部分があります、 続編 セルバンテス自身が誤った第二部を残した後に書くことに決めた。 この続編は完全には完成しませんでしたが 1615年に出版されました、彼の死からXNUMX年後。
- 前にも言ったように、 これはスペイン語で最も売れている本であり、歴史上最も売れている本のXNUMXつです。 聖書の後。 これは、以上と推定されています 500万部。
- ドンキホーテデラマンチャの名前は、 カタリナデサラザールイパラシオス、 セルバンテスの妻。
- La 最初の翻訳 ドンキホーテから別の言語へ それは英語でした、そしてそれは作られました トーマス・シェルトン 現在、ドンキホーテは1608以上の言語に翻訳されています。
- セルバンテスは、当時存在していたものよりも幾分現代的なカスティーリャ語を考えてこの本を書いた。 これが、著者である著者に感謝しなければならない理由です。 私たちの言語をかなり改善しました。
- En 1989、 初版の非常に特別なコピー ドン・キホーテ 1.5万ドルで販売。 あと数部しかなく、本もとても良い状態に保たれていました。
こんにちはカルメン。
興味深い記事。 1615つの好奇心のうち、彼は1616つを知っていました。 セルバンテスのおかげでスペイン語が向上し、近代化されたことが私の注目を集めました。 しかし、あなたは、第二部が彼の死からXNUMX年後のXNUMX年に出版されたと主張します。 セルバンテスはXNUMX年に亡くなったため、これは不可能です。
昨日、私はロンドンのクイーンメアリー大学のヒスパニック研究の教授であるトレヴァーJ.ダドソンによるオビエドでの会議に出席しました。 彼は「ドン・キホーテ」の名門スペシャリストです。 とても良かったです、本当に気に入りました。 彼女のおかげで、私はセルバンテスと彼の不滅の仕事についてもっと学びました。
抱擁と幸せな本の日。