הספרים הטובים ביותר מאת איזבל אלנדה

ציטוט של איזבל אלנדה.

ציטוט של איזבל אלנדה

אם משתמש באינטרנט מבקש את החיפוש "Isabel Allende best books", התוצאות יצביעו על כמה מהכותרים הנמכרים ביותר בארבעת העשורים האחרונים. למרות דמויותיה הנמכרות ביותר של רב המכר, מגזר טוב של ביקורת ספרותית זלזל בעבודתו של הסופר הצ'יליאני-אמריקאי הזה. אפילו הקולות הקשים ביותר מאשימים אותה שהיא העתק בלבד של גבריאל גרסיה מרקס.

למרות שאלנדה עצמה זיהתה את השפעתו של הגאון הקולומביאני, כמה סופרים ידועים - רוברטו בולניו, למשל - מכנים אותה "סופרת פשוטה". בכל מקרה, הדעות סובייקטיביות; המספרים, לא. נו, 72 מיליון העותקים שנמכרו (תורגמו ל -42 שפות) מציבים אותה כסופרת החיה ביותר בשפה הספרדית בעולם.

חייה של איזבל אנג'ליקה אלנדה לונה, בכמה מילים

אזרח אלנדה, אזרחית צ'יליאנית-אמריקאית, נולדה בלימה שבפרו ב -2 באוגוסט 1942. אביה היה בן דודו הראשון של סלבדור אלנדה (נשיא צ'ילה בין 1970 ל -1973, עד שהופלה על ידי פינושה). הסופר העתידי למד בית ספר יסודי באקדמיה אמריקאית בלה פאס, בוליביה. ואז אני לומד במכון פרטי לאנגלית בביירות, לבנון.

מסוף שנות החמישים ועד להקמת הדיקטטורה של פינושה (50), חיה אלנדה בצ'ילה עם בעלה הראשון, מיגל פריאס. איתה היא הייתה נשואה יותר מ -1973 שנה ונולדה לה שני ילדים: פאולה (20 - 1963) וניקולאס (1992). יותר מאוחר היא יצאה לגלות בוונצואלה עד שנת 1988, השנה בה נישאה לווילי גורדון בארצות הברית.

עבודות ראשונות

איזבל אלנדה עבד בארגונים ציבוריים חשובים ובמדיה בצ'ילה, בוונצואלה ובאירופה לפני קידושו הספרותי. במדינה הדרומית עבד בארגון המזון והחקלאות של האומות המאוחדות (FAO) בין השנים 1959-65.

כמו כן, הוא עבד במגזינים פאולה y ממפאטו; גם בכמה ערוצי טלוויזיה צ'יליאניים. מאוחר יותר היא הייתה עורכת העיתון אל Nacional ומורה בבית ספר תיכון בקראקס. ספריו הראשונים שפורסמו כוונו לילדים, סבתא פנצ'יטה y Lauchas, lauchones, חולדות ועכברים, שניהם משנת 1974.

בית הרוחות (1982)

רומן ראשון, ראשון המכר זה החלום המוזהב של כל כותב, איזבל אלנדה השיגה את זה בית הרוחות. השפעה מערכתית כזו נובעת, במידה רבה, מסיפורו המרתק ועמוס באלמנטים של ריאליזם קסום במשך ארבעה דורות של משפחה צ'יליאנית. מכאן ההקבלה שמבקרים מצביעים עליה ביחס מאה שנים של בדידות.

לכן, בפיתוח יש מקום לנושאים הקשורים לאהבה, מוות, אידיאלים פוליטיים וסוגיות על טבעיות (רוחות רפאים, תחושות מוקדמות, טלקינזיס ...). באותו הזמן, הספר משקף כמה מהשינויים החברתיים-פוליטיים והדתיים החשובים ביותר שהתרחשו בצ'ילה לאורך המאה ה -XNUMX.

כמה פרסים שהתקבלו עבור הרומן הזה

  • רומן השנה (צ'ילה, 1983)
  • מחבר השנה (גרמניה, 1984)
  • ספר השנה (גרמניה, 1984)
  • גרנד פרי ד'וויישן (צרפת, 1984)

סיפורי אווה לונה (1989)

עלילה והקשר

בפורטלים המוקדשים לספרות הם ממליצים לקרוא תחילה את הרומן אווה לונה (1987) לפני שחקר ספר זה בן 23 סיפורים עליו חתמה סופרת בדיונית זו. לרבים מהסיפורים הללו עיבודים דרמטיים, רדיו וטלוויזיה מוצלחים מאוד. כמו כן, בכמה מהן נצפות תכונות של ריאליזם קסום, כך המקרה של אלה המוזכרים להלן:

  • "שתי מילים"
  • "ילדה סוטה"
  • "וולימאי"
  • "אסתר לוסרו"
  • "אשתו של השופט"
  • "מרי המטופשת"
  • "האורח של המורה"
  • "חיים אינסופיים"
  • "נס דיסקרטי"
  • "הארמון המדומיין"

באותו אופן, רולף קרלה - גיבור של אווה לונה- מופיע בסיפור הסופי, מחימר אנחנו עשויים, שהתפתחותו בהשראת המקרה האמיתי של אומאירה סאנצ'ס. מצד שני, האהבה והכוח של נשים מול מצוקות ותככים, מייצגים את החוט המגייס כמעט את כל הסיפורים. באופן דומה, לא ניתן לבטל מזימות נקמה.

רשימת סיפורים שהושלמו סיפורי אווה לונה

  • "קלריסה"
  • "בוקה דה סאפו"
  • "הזהב של תומאס ורגס"
  • "אם נגעת בלבי"
  • "מתנה לחברה"
  • "טוסקה"
  • "הנשכח ביותר מהשכחה"
  • "היידלברג הקטנה"
  • "דרך לצפון"
  • "עם כל הכבוד"
  • "נקמה"
  • "מכתבי אהבה נבגדים"

פאולה (1994)

הקשר וויכוח

זהו רומן אוטוביוגרפי, המונע ממחלתה של פאולה פריאס אלנדה, בתה של איזבל אלנדה. הספר מתחיל כנאום מסחרי (מכתב מהכותבת לבתה) שהוכן לאחר שפאולה נפלה בתרדמת והתקבלה למרפאה במדריד. בקטע זה, האם נזכרת בחייהם של הוריה וסבה.

כמו כן, אלנדה רומז לכמה אנקדוטות של ילדותו והתבגרותו, הן אישיות והן קרובי משפחה אחרים. ככל שהטקסט מתקדם, האם עוברת מייאוש להתפטרות ... לאט לאט הוא מקבל שבתו באמת הפסיקה להיות בגוף השקר הזה.

בת מזל (1999)

ספר זה הוא רומן בדיוני היסטורי המשתרע על פני 10 שנים (1843 - 1853) ולוקח את דמויותיו מ- Valparaíso לקליפורניה. זהו נרטיב עם כל האלמנטים האופייניים של רבי מכר של אלנדה. כלומר, רומנטיקה, סודות משפחתיים, נשים חזקות ונחושות, תרחישים אפיים, הופעות פאראנורמליות ופיצוי גיבוריה.

תקציר

חלק ראשון

זה מתרחש בצ'ילה (1843 - 1848). קטע זה מראה כיצד אליזה - הדמות הראשית של המחזה - אומצה על ידי משפחת סומרס וגדלה בסביבה של המעמד הגבוה.. באופן דומה מתוארים אישיותם של האחים סומרס (ג'רמי, ג'ון ורוז). ביניהן, מיס רוז הייתה החיבה והקרובה ביותר לאליזה.

דמות חשובה נוספת הייתה מאמא פרזיה, ילידת מאפוצ'ה שהעניקה לאליזה כישורים קולינריים רבים. עכשיו, מי שבאמת שינה את היקום של הילדה היה חואקין אנדיטה, צעיר יפה תואר שעבד אצל ג'רמי סומרס. הילד כבש את ליבה של אליזה והפך לאהובה.

חלק שני

זה מתרחש בין השנים 1848 ו- 1849. זה מתחיל עם עזיבתו של חואקין אנדיטה לקליפורניה כדי לנסות את מזלו באמצע הבהלה לזהב. זמן קצר לאחר מכן גילתה אליזה שהיא בהריון והחליטה ללכת אחריו (כמסתור) על ספינה הולנדית. על הספינה ההיא אליזה התיידדה עם הטבח, טאו צ'יאן, שעזר לה להסתיר אותה ועזר לה לאחר שסבלה מהפלה.

עם הגעתה לקליפורניה הקימה טאו תרגול לדיקור סיני ובמהרה החלה לחפש את יקירתה. בינתיים בצ'ילה הזומרים היו בהלם מהיעלמותה של אליזה. במיוחד לאחר העלמה של מיס רוז: אליזה הייתה פרי היחסים בין ג'ון לאישה צ'יליאנית (ללא זהות לא ידועה).

החלק השלישי

אלייזה הייתה המומה מעט כשנודע לה שהתיאור הפיזי של העבריין ג'ואקין מוריאטה היה די דומה לזה של אהובה. מאוחר יותר אליזה באה במגע עם העיתונאי ג'ייקוב פרימונט. הוא לא היה מסוגל לעזור לה, אך הוא התריע בפני משפחת סומרס על אליזה (הם חשבו שהיא נפטרה).

בינתיים אליזה וטאו התיישבו בסן פרנסיסקו. בעיר ההיא, הוא הקדיש את עצמו לסיוע לזונות סיניות לבנות את חייהן הרחק מאותו עיסוק. עם חלוף הזמן, הקשר בין השניים הפך לרומנטי. בסוף, חואקין מורייטה נלכד והוצא להורג. ואז, כשאליזה הצליחה סוף סוף לאמת את זהות העושה עוול, היא הרגישה משוחררת לחלוטין.


השאירו את התגובה שלכם

כתובת הדוא"ל שלך לא תפורסם. שדות חובה מסומנים *

*

*

  1. אחראי לנתונים: מיגל אנחל גטון
  2. מטרת הנתונים: בקרת ספאם, ניהול תגובות.
  3. לגיטימציה: הסכמתך
  4. מסירת הנתונים: הנתונים לא יועברו לצדדים שלישיים אלא בהתחייבות חוקית.
  5. אחסון נתונים: מסד נתונים המתארח על ידי Occentus Networks (EU)
  6. זכויות: בכל עת תוכל להגביל, לשחזר ולמחוק את המידע שלך.