Húsz szerelmes vers és egy kétségbeesett dal

Pablo Neruda.

Pablo Neruda.

Pablo Neruda befejezte az írást Húsz szerelmes vers és egy kétségbeesett dal amikor még 19 éves volt. Fiatalsága ellenére a chilei költő magasztos lírai kompozíciót ért el, amelyet magas kommunikációs formái és fenséges irodalmi szintje jellemez. Nem hiába, ez a könyv alapvető referenciának számít az amerikai spanyol irodalomban.

Halálakor a dél-amerikai szerző (1973) Húsz szerelmes vers és egy kétségbeesett dal már több mint kétmillió eladott példány volt. Emiatt, Valószínűleg minden idők legolvasottabb versgyűjteménye. Harold Bloom irodalomkritikus szerint Neruda - a portugál Fernando Pessoa mellett - a XNUMX. század legkiemelkedőbb költője.

A szerzőről

Pablo Neruda Neftalí Ricardo Reyes Basoalto (Parral, Chile, 1904 - Santiago de Chile, 1973), irodalmi Nobel-díjas (1971) álneve. A chilei költő ezt az álnevet választotta Jan Neruda cseh költő tiszteletére. Irodalmi pályafutása során a melegségéből fakadt Húsz vers a sivár szürrealizmusra Tartózkodási hely a Földön (1933-35).

Később politikai és társadalmi elkötelezettségét olyan művekben fejezte ki, mint pl Tábornok énekel (1950), mielőtt a kifejező és tematikus egyszerűség felé haladna Elemi Odes (1954-57). Hasonlóképpen, ezek a témák és stílusváltozások bemutatják a költő alkalmazkodóképességét az esztétikai újítások beépítésekor hatalmas irodalmi produkcióján belül.

Születés, gyermekkor és első munkahelyek

12. július 1904-én született. Születése után egy hónappal édesanyja meghalt, és apjával együtt Temuco városába kellett költöznie. Ott vett részt első tanulmányain és megismerkedett Gabriela Mistrallal, aki közelebb hozta az orosz irodalom nagy klasszikusaihoz. Első verse az volt A parti dal (1921), más néven: Pablo Neruda (törvényesen bejegyezve 1946-ban).

Hasonlóképpen, en Temuco először dolgozott újságban, Santiagóban folytatta a szerkesztõi munkát Az egyértelműség, ahol több versét publikálták. A chilei fővárosban francia tanárnak tanult, és az indulás után nemzetközi ismertségre tett szert Húsz szerelmes vers és egy kétségbeesett dal és A végtelen ember kísérlete.

Utazás és kapcsolat a 27. generációval

Az 1920-as évek közepén konzuli képviseleteket kezdett betölteni olyan országokban, mint Burma, Szingapúr, Ceylon és Java.. Később Spanyolországban tartózkodott (1934 - 1938). Ahol a 27 generáció művészeivel állt kapcsolatban, mint például García Lorca, Rafael Alberti, Miguel Hernández, Gerardo Diego és Vicente Aleixandre.

Az ibériai országban ő alapította a folyóiratot Zöld ló a költészethez évi munkájával egyértelművé tette a republikánusok támogatását Spanyolország a szívében (1937). Továbbá, Chilébe visszatérve (1939) a Kommunista Párt tagja lett. 1945-ben ő lett az első költő, aki megkapta a chilei nemzeti irodalmi díjat.

Utolsó évei

Neruda a szenátusban betöltött pozíciójával feljelentette kora társadalmi problémáit, amelyek összecsapásokat okoztak az uralkodó politikai elittel. Következésképpen menedékjogot kellett kérnie Argentínában, később Mexikóban kapott menedéket. Az 1950-es évek elején bejárta a Szovjetuniót, Kínát és Kelet-Európát. 1971-ben megkapta az irodalmi Nobel-díjat.

Ugyanebben az évben lemondott Chile elnöki posztjáról Salvador Allende támogatására. Az új elnök kinevezte Párizs nagykövetévé. Két évvel később azonban súlyos betegségben kénytelen volt visszatérni Santiagóba. Ezenkívül Allende halála, Augusto Pinochet hatalomra kerülése miatt, óriási hatást gyakorolt ​​rá. A költő 23. szeptember 1973-án hunyt el.

Elemzés Húsz szerelmes vers és egy kétségbeesett dal

Húsz szerelmes vers és egy kétségbeesett dal.

Húsz szerelmes vers és egy kétségbeesett dal.

A könyvet itt vásárolhatja meg: Nem található termék.

Felépítés és stílus

Ez a versgyűjtemény húsz cím nélküli versből áll, a "Kétségbeesett dal" kivételével. Ha a szöveget egészében vizsgáljuk, akkor a könyv lírai tárgya nem egy konkrét nő, hanem egy egyetemes archetípus. Vagyis a szeretett ember a szerető emberrel (az íróval) szemben. Ráadásul Neruda maga is kijelentette, hogy kompozíciójához fiatalkori összetöréseinek emlékeit idézte fel.

Tekintettel stílus, Húsz szerelmes vers és egy kétségbeesett dal az irodalmi modernizmus tág vonásait bizonyítja. Nos, a szöveg strukturális újítások jeleit mutatja a versekben, nagyon markáns zeneiség és néhány adag értékesség. E mű egyedisége azonban referenciává vált a későbbi költők számára.

jellemzői

  • Előnyben részesítik az alexandriai kvartetteket.
  • Versek használata a főbb művészetekben, és több esetben az alexandriai.
  • Az asszonáns rím túlsúlya.
  • Sdrújulák és hegyes szavak használata a nagy művészet verseinek felében

Témák

A szerelem, az ezzel járó emlékek nosztalgiája és az elhagyás érezhető érzések a könyvben. Ugyanúgy, a versek bejegyzése két fiatal (sőt naiv) szerető között keletkezett erotikával terhelt. Ugyanakkor a költő azt közvetíti, hogy a feledés néma fátyolával minden érzésen megsínylik.

Sőt, a nő testét termékeny területként kezelik, amely érdemes alaposan feltárni és megművelni. Ahol a vágy, hogy kapcsolatba lépjek vele, soha nem teljesül teljes mértékben. Így a szerető beszélő (annak az embernek a vágyai), akiknek a földjéhez a föld meg kell, hogy örökkévalóak maradjanak.

Töredék:

"A nő teste, fehér dombok, fehér combok,

a megadás magatartásában hasonlítasz a világra.

Vad paraszt testem aláássa

és arra készteti a fiát, hogy ugráljon a föld aljáról.

Olyan voltam, mint egy alagút. A madarak elmenekültek előlem

és bennem az éjszaka lépett be hatalmas inváziójába ”.

Szerelem és szívfájdalom

A költő éjjel és sötétséggel kapcsolatos metaforákon keresztül folyamatosan tükrözi a felejtés és nosztalgia konfliktusát. Ellentétben, a szeretett nő felidézi a természet hangjait, az ég szépségét, a csillagokat és az élet szívverését. Felesége előtt a költő lelkesen megadja magát.

Vágy a szó révén

Idézet: Pablo Neruda.

Idézet: Pablo Neruda.

A beszélő minden ígéretéhez pontos szavakra van szükség, amelyek nemcsak a szeretett nő figyelmét és testét érhetik el. Tulajdonképpen, a költő mondattól-mondathoz szilárd elhatározással közelíti meg nősténye fülét, hogy elérje képzeletét. Ez a szempont nyilvánvaló a következő részletben:

„Mielőtt betöltötték volna a magányt, amit elfoglalsz,

és jobban megszokták szomorúságomat, mint te.

Most azt akarom, hogy mondják el, amit én akarok neked mondani

hogy hallhasd őket úgy, ahogy én akarom, hogy hallj engem ”.

Az ige a link

A szó a szerető szubjektum megkerülhetetlen szükségévé válik. Ebből kifolyólag, az ige olyan eszköz, amely egy inert testet élénk anyaggá alakít és virágzik. Ezen a ponton a tiszta szeretet - minden testi vágytól mentesen - a ragaszkodás kényszerítő igényeként jelenik meg.

Az elhagyástól való félelem

Végül, Neruda olyan mondatokban foglalkozik a szívfájdalommal, amelyek feltárják az emberi lénytől való alapvető félelmet: hogy elhagyatottnak érezzék magukat. Ezután egy múltbeli fájdalom emlékei olyan teherként merülnek fel, amelyet a szerető akaratlanul is hordoz és felkészíti az olvasót a kétségbeesett dalra. Íme néhány mondat a fent említett versből:

"Te mindent lenyeltél, akár a távolságot is.

Mint a tenger, mint az időjárás. Minden önben hajótörés volt! "


A cikk tartalma betartja a szerkesztői etika. A hiba bejelentéséhez kattintson a gombra itt.

Hozzászólás, hagyd a tiedet

Hagyja megjegyzését

E-mail címed nem kerül nyilvánosságra.

*

*

  1. Az adatokért felelős: Miguel Ángel Gatón
  2. Az adatok célja: A SPAM ellenőrzése, a megjegyzések kezelése.
  3. Legitimáció: Az Ön beleegyezése
  4. Az adatok közlése: Az adatokat csak jogi kötelezettség alapján továbbítjuk harmadik felekkel.
  5. Adattárolás: Az Occentus Networks (EU) által üzemeltetett adatbázis
  6. Jogok: Bármikor korlátozhatja, helyreállíthatja és törölheti adatait.

  1.   Gustavo Woltman dijo

    Nagyon részletes elemzés a múlt század talán legnagyobb dél-amerikai költőjének munkájáról. Minősége és nagylelkűsége páratlan.
    - Gustavo Woltmann.

bool (igaz)