Hávamál. Pjesma učenja Odina. 25 propisa

1. Ilustracija Georg von Rosen.
2. Ilustracija WG Collingwood (1908)

Doslovni prijevod Hávamál je «Riječi UzvišenogRasprava Svevišnjega». To je jedna od pjesama koje pripadaju Poetska edda, zbirka pjesme spisi u starom norveškom koji se čuvaju u Islandski srednjovjekovni rukopis poznat kao Codex Regius. Zato danas pričam malo o njemu i biram 25 ovih savjeta diktirao dijelom Odin jer ... kakav je ovo život bez Vikinga u redu i dobro obrazovan?

Havamalu

Zbirka pjesama razlikuje se po tonu i narativnom obliku. To je veliki priručnik skandinavske mudrosti, gdje nekoliko savjet o ženama, prijateljima, ponašanju na domjencima, pred gostima, kada idu na put, ugostiteljski standardi, sveta dužnost za nordijske narode, i druga pitanja, kao i avanture odina.

Mislim, što bi moglo biti vrsta Priručnik dobrog vikinga ili neke tablice Odinova zakona, jer su neki stihovi napisani iz perspektive nordijskog vrhovnog boga. Štoviše, sadržaj je oboje praktična kao metafizička, preveden je na mnoge jezike i postoji mnogo različitih verzija.

Ovo je 25 njegovih propisa.

  1. Čovjek koji je ispred tuđeg praga mora biti oprezan prije nego što ga pređe, pažljivo pazi na njegov put: tko unaprijed zna koji neprijatelji mogu sjediti i čekati ga u dnevnoj sobi?
  2. Živjeli domaćinu! Ušao je gost. Gdje je sjesti? Nepromišljen je onaj tko se prije nepoznatih portala pouzdaje u svoju sreću.
  3. Vatra je potrebna onima koji su tek ušli čija su koljena otupjela od hladne hrane i čiste odjeće, onima koji su putovali planinama.
  4. Voda, tako da se možete oprati prije jela, ručnik i srdačna dobrodošlica, ljubazne riječi, tišina s poštovanjem kako biste mogli pričati o svojim pustolovinama.
  5. Pamet trebaju oni koji putuju daleko, lako se ispostavlja kod kuće. Čovjek s malo razuma često je predmet smijeha ako sjedne za stol s mudracima.
  6. Čovjek se nikada ne bi trebao pohvaliti svojim znanjem, bolje biti pošten u svom govoru kad mu mudar čovjek dođe u kuću: nikad nemaš prijatelja vjernijeg od velike razuma.
  7. Gost mora biti oprezan kad stigne na gozbu, biti tih i slušati, pažljivih ušiju, budnih očiju: tako se mudar čovjek štiti.
  8. Blago čovjeku kojem se u životu favorizira pohvala i poštovanje svih; loše savjete često daju oni zlog srca.
  9. Blago čovjeku koji živi od pohvale i znanja koji uživa; zli savjeti često su se dobivali iz lošeg srca smrtnika.
  10. Nema boljeg tereta za probiti se od puno razuma; Čini se da je najbolje bogatstvo u čudnoj zemlji, štiti od bijede.
  11. Nema boljeg tereta za napraviti put od puno razuma; najgora hrana za ceste je pretjerana žudnja za alkoholnim pićima.
  12. Tako dobro pivo nije ni za koga toliko dobro kao što kaže da jest, jer sve više i više dok čovjek pije njegovu presudu gubi.
  13. Čaplja zaboravom naziva onoga koji se nazire na domjencima, sud ljudima krade; Na imanju Gunnlöda bio sam zatvoren u perje te ptice.
  14. Bio sam pijan, bio sam pijan tamo gdje je Fjalar mudri; Bilo je dobro pijano ako se nakon zabave vrati suđenje ljudima.
  15. Šutljiv je i zamišljen sin kralja i neustrašiv u ratu; sretan i radostan neka je svaki čovjek do dana svoje smrti.
  16. Kreten očekuje da će živjeti vječno ako izbjegne ući u svađe, ali starost mu daje malo predaha ako koplja jesu.
  17. Budala otvara velike oči kad dođe u posjet, zapljusne ili ne progovori ni riječi; odmah nakon toga, ako popijete piće, već imate dobru prosudbu.
  18. Samo onaj koji je putovao daleko i kroz mnoga mjesta zna s kojom presudom upravlja svaki akutni um.
  19. Ne držite se roga, pažljivo pijte medovinu, govorite ako je potrebno ili šutite; Nitko vas neće optužiti za nespretnost ako uskoro odete spavati.
  20. Proždrljivac koji se ne zna služiti jede i uništava mu život; Trbuh ludog čovjeka ruglo je među razboritim ljudima.
  21. Stoka dobro zna kada treba kući i napusti pašnjak; ali nema pojma koji budala ima o tome koliko mu stane u trbuh.
  22. Zli i zao muškarac se smije bilo čemu; ali on ne zna i morao bi znati koje greške također ima.
  23. Neškolovani čovjek budan noću provodi razmišljajući o bilo čemu; tako je iscrpljen kad dođe jutro, njegova bijeda ostaje ista.
  24. Neuki čovjek misli da su prijatelji koji se smiju s njim; ono što on ne zna je da o njemu loše govore ako sjedne među mudre.
  25. Neuki čovjek koji su prijatelji koji se smiju s njim; evo što vidi kad ima parnicu: da malo tko govori u njegovo ime.

Ostavite svoj komentar

Vaša email adresa neće biti objavljen. Obavezna polja su označena s *

*

*

  1. Za podatke odgovoran: Miguel Ángel Gatón
  2. Svrha podataka: Kontrola neželjene pošte, upravljanje komentarima.
  3. Legitimacija: Vaš pristanak
  4. Komunikacija podataka: Podaci se neće dostavljati trećim stranama, osim po zakonskoj obvezi.
  5. Pohrana podataka: Baza podataka koju hostira Occentus Networks (EU)
  6. Prava: U bilo kojem trenutku možete ograničiti, oporaviti i izbrisati svoje podatke.