Haastattelu Pahan trilogian kirjoittajan María José Morenon kanssa

Pahan trilogia: Kuinka paljon pahaa ympärillämme olevat ihmiset piilottavat?

Pahan trilogia: Kuinka paljon pahaa ympärillämme olevat ihmiset piilottavat?

Olemme iloisia saadessamme tänään blogissamme Maria Jose Moreno (Cordoba, 1958), kirjailija, psykiatri y Pahan trilogian kirjoittaja, joka ammutaan pian televisiosarjan muodossa.

«Ihmisten sopeutumisvoima on valtava. Äärimmäisissä tilanteissa opimme elämään toisen, koska minuutti on epävarma tulevaisuus. Asuminen täällä ja nyt on mahdollista ... Aivollamme on hyve pettää meidät selviytyäkseen eikä hylätä itseämme epätoivoon »(La Fuerza de Eros. María José Moreno)

Actualidad Literatura: Psykiatri, monen genren kirjailija, lastentarinoista rikosromaaneihin, mukaan lukien draama ja tragikomedia. Rakkautesi kirjoittamista kohtaan tuli sinulle myöhään, vuonna 2008, ja siitä lähtien olet uskaltanut kokeilla erilaisia ​​genrejä. Mikä sai sinut eräänä päivänä sanomaan: "Aion kirjoittaa romaanin"? Ja muutama vuosi myöhemmin kirjoittaa rikosromaani päähenkilösi tutkija Mercedes Lozanon avulla.

Maria Jose Moreno:

Olen aina pitänyt lukemisesta paljon ja ajattelin pitkään, pystyisinkö kirjoittamaan romaanin. Säännöllinen työ ja tieteelliset artikkelit veivät kaiken aikani. Vuonna 2008 minulla oli muutos työni dynamiikassa ja sitten näin mahdollisuuden aloittaa fiktioprojektilla. Ajatus oli leijuu päässäni pitkään: "Paha on meidän puolellamme, emmekä tiedä, kuinka tunnistaa se." Tämän olen nähnyt ja nähnyt päivittäin psykiatrian toimistossani, ja sen pohjalta suunnittelin Pahan trilogian.Tässä trilogiassa käsitellään kolmea tärkeää ja aivan liian usein aihetta: psykologinen hyväksikäyttö, lasten seksuaalinen hyväksikäyttö ja pedofilia. Tällä ajatuksella aloitin ensimmäisen romaanini ja ensimmäisen trilogian, La caress de Tánatos. Kesti kauemmin kirjoittaa loput trilogia. Kun kirjoitin sitä, en ajatellut omistavan sitä mustalle tyylilajille. Kustantaja ehdotti sen sisällyttämistä mustaan ​​sarjaansa sen käsittelemien vaikeiden asioiden vuoksi eikä siksi, että ne seurasivat kyseisen tyylilajin ominaisuuksia.

AL: Romaaniesi omaperäisyys asuu muun muassa emotionaalisessa lähestymistavassa, rikollisen sisäisissä motivaatioissa, eikä tyylilajille tyypillisessä deduktiivisessa ja poliisiprosessissa. Psykiatrin ammatissa tunnet monia piilotettuja pelkoja, sanamattomia salaisuuksia ja tukahdutettuja tunteita. Innoittavatko kirjoittaja sinua psykiatrina, kiinnostuksesi ihmisten tunneprosesseihin?

MJM:

Minun puoleni psykiatrina on aina läsnä. Romaani kertovat todellisista ihmisistä, niistä, jotka liikkuvat päivittäin läpi elämän, joita tapaamme kadulla, metrossa tai bussissa, ja heille, kuten kaikille muillekin, tapahtuu asioita. Joka rakastaa, kärsii, kateutta, haluaa kostaa, on ristiriitoja ... He ovat lihaa ja verta ihmisiä, joiden kanssa voimme tunnistaa; Jopa "pahat pojat" ovat niin todellisia, että lukijat havaitsevat nopeasti yhden heistä lähellä olevia. Trilogiani ei perustu poliisin tutkimuksiin, trilogiani yrittää tehdä selväksi, että on ihmisiä, jotka haluavat vahingoittaa muita ihmisiä tuntemaan olonsa hyväksi, olemaan itsensä, nauttimaan ja tuntemaan valtaa toista kohtaan. Ja hänen vieressään uhri kärsii sanoinkuvaamattomasta ja tuntee suurimman osan ajasta yksinäiseksi, koska hän ei pysty kertomaan, mitä hänelle tapahtuu. Hiljaisuussopimus on karkotettava. On loogista, että joudut turvautumaan emotionaaliseen osaan voidaksesi luoda näitä tarinoita, jotka ulottuvat sisälle ja mahdollisuuksien mukaan myös varoittavat lukijaa.

AL: Tutkijasi, Mercedes Lozano, on psykoterapeutti. Ensimmäinen espanjalaisen mustan genren tutkija tällä ammatilla. Olet psykiatri: kuinka paljon kokemuksistasi on Mercedes Lozano ja ennen kaikkea kuinka Mercedes Lozano on vaikuttanut María José Morenoon?

MJM:

Henkilökohtaisella tasolla Mercedesellä ei ole mitään omaa, ammattitasolla olen antanut hänelle yli 35 vuoden kokemukseni ihmisten kanssa, joiden mieli on jollain tavalla epätasapainoinen ja jotka kärsivät sen vuoksi. Lisäksi kaikki hahmot on piirretty monilta ihmisiltä, ​​jotka ovat ajan myötä käyneet läpi käytäntöni ja olen tavannut perusteellisesti.

AL: Kuinka romaanisi sopivat nykypäivän yhteiskuntaan? Mitä kirjoittaessasi haluat lukijoiden muistavan sinusta? Mitkä aiheet kiinnostavat sinua niitä kattavan historian ulkopuolella?

Pedofilia kuvasi ankarasti Eroksen voima.

Pedofilia kuvasi ankarasti Eroksen voima.

MJM:

Kirjoituksen aloittamisen alussa häpeäsin opettaa kirjoittamaani, siksi aloitin blogin, jossa kirjoitin hyvin novelleja ja hain novellipalkintoa. Kun sain käyttöoikeuden ja blogin seuraajat lisääntyivät, se oli silloin, kun tajusin, että mitä kirjoitin, pidin ja se käynnisti minut julkaisemaan ensimmäisen ilmaisen romaani, Elämä ja entisen ihmeet, humoristinen romaani. Se oli niin onnistunut, että ladasin sen heti Amazoniin ja myöhemmin Bajo los Tilosiin, intiimiin lyhytromaaniin, josta tuli digitaalinen "bestseller"; sitten tuli Paha trilogia. Kaikissa romaaneissa on jotain yhteistä, ja se on merkitys, jonka annan hahmoille ja heidän psykologisille puolilleen. Nämä ovat hyvin merkityksellisiä, ne selittävät miksi teemme mitä teemme. Sillä pahan trilogia erotetaan puhtaasta rikosromaanista, jossa etsitään vain murhaajaa. Olen kiinnostunut luomaan uudelleen miksi paha kaveri on tällainen, mitkä olosuhteet vaikuttivat hänen elämäkertaansa tekemään niin. Kaikilla romaaneillani on myös muotoileva, oppiva näkökohta, josta en voi päästä eroon, ehkä toisen ammatillisen puoleni, opettajan, vuoksi.

AL: Äskettäin Macarena Gómez, näyttelijä, joka tunnetaan laajalti roolistaan ​​Lolana hittisarjassa Seuraava, on hankkinut oikeudet Pahan trilogiaan tuomaan sen televisioon. Kuinka tuo projekti sujuu? Voimmeko pian nauttia Mercedes Lozanosta televisiosarjan muodossa?

MJM:

Macarena Gómezilla on mahdollisuus ostaa trilogian oikeudet sen muuntamiseksi audiovisuaaliseksi teokseksi, rakentaa käsikirjoitus, löytää tuottaja ja yrittää siten tehdä televisiosarja. Siinä tapauksessa, että kaikki tämä on elinkelpoista, hän saisi oikeudet koko teokseen. Tässä audiovisuaalisen sisällön maailmassa kaikki on hyvin monimutkaista, ja luotan siihen, että projekti toteutetaan. Vaikka olen hieman ambivalentti. Toisaalta haluaisin nähdä sen näytöllä, mutta toisaalta tunnistan, että vaikeudet romaanien täydelliseen transkriptioon ovat niin suuria, että pelkään, että se esitetään väärin, kuten on tapahtunut niin monta kertaa muiden elokuvaan ja televisioon vietyjen kirjallisten teosten kanssa.

AL: Pahan trilogia on valmis, onko aika jäädä eläkkeelle Mercedes Lozanosta? Vai kuulemmeko hänestä uudelleen?

MJM:

Se on valmis. Viimeisimmän romaanin, Eroksen voima, epilogissa Mercedes on aloittanut uuden elämän, joka on teoriassa kaukana kaikesta edellä mainitusta. Mutta ... en sulje pois, että ajan myötä palaan ottamaan takaisin minua niin kiehtova hahmo. Mercedes käy läpi suuren muutoksen kolmen romaanin aikana. Vuosien kuluminen ja tapahtumat, jotka johtavat hänet äärimmäisiin tilanteisiin, tekevät hänestä kypsän uskomattomalla tavalla. Aivan kuin minä, sen luoja, olisin asettanut hänet sohvalle ja ollut läpi kolmen romaanin psykoterapeuttista hoitoa.

AL: Kuinka taistelette kirjailijan yksinäisyyttä vastaan? Joku, jolle näytät työsi ennen kuin annat heidän nähdä valoa?

MJM:

En ole yksin, ympärilläni on ihmisiä, jotka seuraavat minua, kun aloitan kirjoittamisen. He ovat oppaani, nolla lukijani. He arvioivat, olenko oikealla tiellä vai ei, ja ne, jotka panevat jalkani maahan. Tältä osin pidän itseäni erittäin onnekas. Jokainen tulee tiettyyn tuotantohetkeen, jotkut seuraavat minua kappaleittain, toiset jo, kun romaani on täysin kehitetty.

AL: En aio pyytää sinua valitsemaan romaaniesi välillä, mutta pyydän sinua avaamaan sielusi lukijana. Ja kukaan kirjoittaja, josta olet intohimoinen, sellainen, jonka ostat ainoat julkaistut? Onko kirjaa, jonka haluat lukea aika ajoin uudelleen?

MJM:

Luin minkä tahansa tyylilajin paitsi fantasiaa ja kauhua. Pidän todella rikos- ja rikosromaaneista, intiimeistä romaaneista, humoristisista romaaneista, hyvistä romanttisista romaaneista ... Mielentilastani riippuen päätän lukea, se on kauan sitten. Luulen, että joskus vaadimme lukemaan joitain romaaneja, joille ei ole vielä aikaa. On monia kirjoittajia, joista olen intohimoinen ja joilta ostan heidän romaaninsa, kukaan erityisesti ei voinut kertoa sinulle. Romaanit, jotka olen lukenut uudelleen: Pat Conroy; Rebecca Daphne du Morierista, Bodies and Souls of Maxence Van der Meersch tai Wuthering Heights, kirjoittanut Emily Brönte.

AL: Aloitit kirjallisen urasi digitaalisessa maailmassa, Amazonissa, ennen kuin hyppäät paperille. Satuttaako kirjallisuuden piratismi sinua? Oletko huomannut vähemmän vaikutuksia aloittaessasi julkaisemisen paperilla?

MJM:

Se on satuttanut minua paljon ja tekee niin edelleen. Jos löydät kirjan ilmaiseksi, miksi ostaa se paperilla tai edes maksaa naurettavaa hintaa digitaalisesta. Hakkerointi satuttaa kaikkia kirjoittajia riippumatta siitä, julkaisetko paperilla vai digitaalisesti vai vain digitaalisesti. On toimituksia, jotka peittävät itsensä olematta julkaisematta digitaalisessa muodossa, mutta on totta, että on jo monia, jotka lukevat yksinomaan e-kirjojen lukijoista ja menettävät tietyn yleisön. Vaikka merirosvot sanovat tekevänsä sen, koska e-kirjat ovat erittäin kalliita, se ei ole totta. He piraattivat minua, ad nauseam, romaani Bajo los tilos, joka maksoi Amazonissa 0,98 euroa. Tapahtuu, että he eivät arvosta työtä, vaivaa, tunteja, jotka romaanin kirjoittamiseen tarvitaan, ja se on jotain, joka on kasvatettava lapsille jo varhaisesta iästä lähtien. Piratismia voidaan torjua vain koulutuksella ja kunnioituksella.

AL: Huolimatta introvertti kirjailijan perinteisestä kuvasta, lukittu ja ilman sosiaalista altistumista, on uusi kirjailijoiden sukupolvi, joka tweettaa joka päivä ja lähettää valokuvia Instagramiin, joille sosiaaliset verkostot ovat heidän viestintäikkunansa maailmalle. Millainen on suhde sosiaalisiin verkostoihin?

MJM:

Aloitettuani kirjoittamisen olen ollut suorassa yhteydessä lukijoihini, erityisesti blogini, Facebookin ja Twitterin kautta. Voisin sanoa, että verkostojen ansiosta olen päässyt minne olen. Mutta me kaikki, jotka liikkumme niiden läpi, tiedämme kuinka paljon he kuluvat. Lisäksi ei ole helppoa viedä kaikkea eteenpäin. Työ, kirjoittaminen, perhe ja sosiaaliset verkostot ovat joskus yhteensopimattomia. Teen, että ajoittain vetäydyn väliaikaisesti, kokoonpanen itseni ja palaan takaisin enemmän energiaa.

AL: Paperi vai digitaalinen muoto?

MJM:

Olen ollut digitaalisen muodon kannattaja siitä lähtien, kun se ilmestyi, enimmäkseen mukavuuden vuoksi. Olen lukenut pitkään vain digitaalista, mutta vuoden ajan olen lukenut taas paperilla. Nyt vaihdan heitä, vaikka minun on tunnustettava, että jälleen kerran paperikirjan sivujen kääntäminen kiinnostaa minua.

AL: Iästäsi huolimatta sinusta on jo tullut isoäiti.Mitkä ovat ammatillisen urasi, elämäsi ja vielä elämäsi erityiset hetket, jotka haluaisit kertoa lapsenlapsillesi?

MJM:

No, en ole vielä miettinyt, mitä pieniä taisteluita aion kertoa pojanpoikalleni Albertoille työelämästäni. Tällä hetkellä nautin siitä päivittäin hänen kasvussaan ja kasvatan hänelle rakkautta lukemiseen, kuten äitini teki kanssani ja minä hänen äitinsä kanssa.

AL: Naisten muutosajat, vihdoin feminismi on enemmistön asia eikä vain muutaman pienen naisryhmän leimautumista sen vuoksi. Mikä on viestisi yhteiskunnalle naisten ja roolistamme tällä hetkellä?

MJM:

Ikäni vuoksi olen käynyt läpi erilaisia ​​vaiheita, joissa naisten on pitänyt kohdata hyvin erilaisia ​​haasteita. Kun olin teini-ikäinen. meitä oli hyvin vähän, jotka halusivat opiskella tutkintoa, useimmat meistä jäivät kotiin, kun he olivat suorittaneet peruskoulun. Emme tuskin pystyneet tekemään mitään yksin, ja meitä suojeltiin aina liikaa. Kaikki, mikä on muuttunut, on tällä hetkellä yliopiston luokkahuoneissa, monissa tutkinnoissa naisia ​​enemmän kuin miehiä. Näin tapahtuu esimerkiksi lääketieteessä. Naiset voivat tehdä ja saavuttaa kaikki alueet, koska he ovat siihen valmiita. Ainoa asia, joka huolestuttaa minua, on se, että puhun murrosikäisten kanssa jo jonkin aikaa, he eivät tunne motivaatiota tulla itseksi, täyttää rooli, johon he ovat valmiita, ja kuulen taas lauseita, kuten «En halua opiskella, paras asia on löytää hyvä aviomies tukemaan minua ”ja se saa hiukseni nousemaan ylöspäin sen jälkeen, mitä meidän on ollut taisteltava kaikki nämä vuodet. 

AL: Lopuksi, kuten aina, aion esittää sinulle intiimimmän kysymyksen, jonka kirjailija voi kysyä: Miksi kirjoitat?

MJM:

Kirjoitan omasta nautinnostani. Minulla on hyvä aika piirtää hahmoja, keksiä juoni, luoda tarinoita ja laittaa sanoja keksintöihini. Lisäksi haluan jakaa sen lukijoiden kanssa, että heillä on myös hyvä tai huono aika, että siellä on kaikkea. 

Kiitos María José Moreno, toivotan, että jatkat menestystä ja annat meille edelleen monia upeita romaaneja.


Jätä kommentti

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *

*

*

  1. Vastuussa tiedoista: Miguel Ángel Gatón
  2. Tietojen tarkoitus: Roskapostin hallinta, kommenttien hallinta.
  3. Laillistaminen: Suostumuksesi
  4. Tietojen välittäminen: Tietoja ei luovuteta kolmansille osapuolille muutoin kuin lain nojalla.
  5. Tietojen varastointi: Occentus Networks (EU) isännöi tietokantaa
  6. Oikeudet: Voit milloin tahansa rajoittaa, palauttaa ja poistaa tietojasi.