Carlos Bassas del Rey: «Olen varsin librofagi»

Kuninkaan Carlos Bassas on viimeistelemässä lähtöään uusi romaani tammikuussa 2021, Lyijy taivas. Tänään julkaisen tämän haastattelu jonka hän myönsi minulle muutama päivä sitten. Hän kertoo meille vähän omastaan polku, hänen kiehtovansa japanilainen kulttuuri tai uusia hankkeita. Sinä Arvostan todella paljon aikaa ja ystävällisyys.

CARLOS BASSAS DEL REY - Haastattelu

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Muistatko ensimmäisen kirjan, jonka luit? Ja ensimmäinen tarina, jonka kirjoitit?

CARLOS BASSAS DEL REY: Minulta on kysytty sama kysymys useita kertoja. Joka kerta kun katson taaksepäin, sukelan muistiin yrittäen muistaa sen, en löydä sitä selkeästi, vaikka yksi kaikkein syrjäisimmistä kirjoissani olevista muistoista on kuvitettu versio Michael Strogoff, ja Verne. Se oli Bruguerasta, jos muistan oikein. Kansi sisälsi hetken, jolloin he aikoivat sokottaa hänet punaisella miekalla.

Muistan myös Loputon tarina ja Momokirjoittanut Ende. Ensimmäisen tarinan osalta totuus on, että ei. Mutta mitä se oli, se poltettiin, se on varmaa.

  • AL: Mikä oli se kirja, joka vaikutti sinuun ja miksi?

CB: Sanoisin, että ensimmäiset, jotka vaikuttivat minuun (jo tietoisella tavalla), olivat ne, jotka Stevenson: Musta nuoli, Tohtori Jeckyll ja Mr. Hyde ja ennen kaikkea Aarteen saari. myös Dumas y pahus.

Heidän kanssaan huomasin sen yksinkertaisilla sanoilla voit rakentaa universumin; myös, että voisin uppoutua siihen, kiertää sitä ja että se, mitä pidin, näytti minulta todelliselta tai enemmän kuin elämä itse, kuin Historia. Heidän jälkeensä tuli monia muita. Jopa kaksi suurinta kirjallista läimäykseni teini-ikäisenä: Elämän puu, Barojasta, ja La Familia de Pascual Duartekirjoittanut Cela.

  • AL: Kuka on suosikkikirjoittajasi? Voit valita useamman kuin yhden ja kaikkien aikakausien joukosta.

CB: Minulla ei ole yhtä tai yhtä, mutta monia ja monia, monista aikakausista ja monista tyylilajeista. Lisäksi, jos tein sinulle a Lista minun kanssani top ten, Vaihdan sen, kun se on valmis. Minusta on helpompaa elokuvien kanssa, en tiedä miksi. Siellä minulla on top ten paljon selkeämmät otsikot ja paljon selkeämmät ohjaajat. Mutta sanon sellaisen, joka ei koskaan petä, sanon sen Steinbeck.

  • AL: Minkä kirjan hahmon olisit halunnut tavata ja luoda?

CB: Olen tavannut monia, joitain jopa läheisesti. Kun hahmo on hyvä, tuntuu siltä, ​​että tunnet hänet henkilökohtaisesti, hän pysyy kanssasi ikuisesti. Mitä tulee luomiseen ... Jälleen kerran on vaikea pysyä vain yhdessä, mutta kerron sinulle Alonso quijano. Paljon syistä: koska he ovat yleismaailmallinen kuten Ulises (toinen suosikeistani) ja puolet La Manchasta.

  • AL: Onko harrastuksia kirjoittamisen tai lukemisen suhteen?

CB: Ei mitään. Vaikka nyt kun ajattelen asiaa, tarvitsen jotain, varsinkin kun kirjoitan (enemmän kuin kun luin): Silencio.

  • AL: Ja haluamasi paikka ja aika tehdä se?

CB: Kirjoitan siihen toimisto pitkään, itse asiassa ennen kuin aloitin julkaisemisen. Minulla ei ole suosikki- tai maagista hetkeä päivästä; kirjoitan monta tuntia peräkkäin, aamulla, iltapäivällä, yöllä joskus ... Voisit sanoa, että kirjoitan työaikana.

  • AL: Mistä tämä rakkaus japanilaista kulttuuria kohtaan tulee?

CB: Koska olin pieni. Ensimmäisistä luokista taistelulajit isäni ja veljeni kanssa ja sarja elokuvia samurait se kiehtoi minua. Sitten ajan myötä asiat vakavistuivat ja harrastuksesta tuli omistautumista, ensin ja sisään pakkomielle myöhemmin. Kaikki, mikä liittyi japanilaiseen kulttuuriin: historia, kirjallisuus, elokuva, gastronomia, maalaus, kaunokirjoitus, armeija, vaatteet ...

  • AL: Lisää suosikkilajeja?

CB: Kaikki tyylilajit, jos romaani on hyvä. Ja kaunokirjallisuuden lisäksi paljastaminen tieteellinen. Rakastan sitä, ja sitten se päätyy ilmestyä romaaneissani. Myös historiaa. Kaikista ajoista. Itse asiassa, Olen melko kirja syöjä. Et koskaan tiedä, mistä löydät anekdootin, lauseen, pienen tarinan, hahmon, tapahtuman, joka kiehtoo sinut ja päätyi osaksi omaa kirjallisuutta, elämääsi. Ja tietysti musta romaani.

  • AL: Mitä luet nyt? Ja kirjoittaminen?

CB: Olen sisään myynninedistämisvaiheuuden romaani, joka ilmestyy Tammikuu 2021joten olen ottanut jonkin aikaa rentoutua. Mutta siitä ei ole ollut mitään hyötyä, koska olen jo aloittanut toisen tarinan kirjoittamisen. Mitä tulee lukemiin: viimeisin Alexis ravelo, Monica Ojeda y Saara pöytä ja pieni helmi: Kauhea vehreys, Benjaminilta labatut (kyllä, kaikki kerralla).

  • AL: Kuinka luulet julkaisutilaisuuden olevan niin monelle kirjoittajalle kuin on tai haluat julkaista?

CB: No, olemme kuin matkustajat Tokion vaunussa arkipäivisin: tiukka. Aion sanoa jotain, mikä ehkä aiheuttaa vihamielisyyttä tai muuta: ne julkaistaan monet (hyvin monta, luokkaa kahdeksankymmentä-pariton tuhatta) uusia kirjoja vuodessa Espanjassa. Liian monta.

Ja vaikka tiedän, että monilla heistä on paljon työtä takana, puolet jättää paljon toivomisen varaa (Olen myös tietoinen siitä, että joku voi sijoittaa minun tämän osioon) ja monet muut ovat klooneja, jälkiä.

Niitä kutsun yleensä 1) MacLiterature (romaanit, jotka maistuvat täsmälleen samalla tavalla niiden välillä missä tahansa planeetalla) tai 2) Kirjalliset elokuvat (Kaikki nuo romaanit, jotka on kirjoitettu kulutettavaksi ikään kuin ne olisivat elokuvia; he käyttävät samoja resursseja, seuraavat samoja kerronnan ja dramaattisia rakenteita - paradigmaa, tekojen rakennetta, jopa yleisimmälle Pohjois-Amerikan elokuvalle tyypillisiä käännekohtia - ja käytä kieltä, joka on erittäin mukava ja helppo seurata).

Enkä sano, että seikkailuromaaneja, rikos- ja rikosromaaneja tai trillereitä ei pitäisi julkaista, joiden ainoa tarkoitus on puhtain viihde (kulutan niitä itse, ja kun ne on kirjoitettu hyvin, ne ovat ilo), joidenkin kustantajien tulisi huolehtia enemmän kirjallisuuden laadusta joistakin näistä teoksista.

  • AL: Onko kokemaamme kriisitilanne vaikeaa sinulle vai pystytkö pitämään jotain positiivista tuleville romaaneille?

CB: Minun tapauksessani vika ei ole muuttanut tapojani niin paljon -Olen edelleen lukittu kotona kirjoittaminen, lukeminen, korjaaminen-, vain fyysisten esitysten ja festivaalivierailujen osalta. Tässä suhteessa se, että ei ole mahdollista saada muutama olut (ja kaikki, mikä siihen liittyy, vaihtaa niin monia asioita) joidenkin kollegoiden kanssa, painaa. Mutta se koskettaa sitä.

Mitä pitää kiinni jostakin positiivisesta ... Katso, aloitin juuri uusi romaani ja ensimmäinen asia, jonka olen päättänyt, on se Sopeutan sen milloin tahansa ennen pandemiaa. Ei taustatietoja viruksesta, eikä naamioilla varustettuja merkkejä, eikä hälytyksiä maassa. Luulen, että olemme kaikki jo kyllästyneet tähän mennessä.


Jätä kommentti

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *

*

*

  1. Vastuussa tiedoista: Miguel Ángel Gatón
  2. Tietojen tarkoitus: Roskapostin hallinta, kommenttien hallinta.
  3. Laillistaminen: Suostumuksesi
  4. Tietojen välittäminen: Tietoja ei luovuteta kolmansille osapuolille muutoin kuin lain nojalla.
  5. Tietojen varastointi: Occentus Networks (EU) isännöi tietokantaa
  6. Oikeudet: Voit milloin tahansa rajoittaa, palauttaa ja poistaa tietojasi.

  1.   Gustavo Woltman dijo

    Erittäin haastava haastattelu. Erinomainen artikkeli.
    - Gustavo Woltmann.