Lühikokkuvõte Federico García Lorca teosest "Bernarda Alba maja"

Bernarda Alba maja

Tavaliselt, mida kõige rohkem omistatakse ja tuntakse Federico Garcia Lorca see on tema luule, aga ta kirjutas ka teatrit. Hea ülevaade annab sellest tema suurepärase töö "Bernarda Alba maja", kirjalik näidend, mida on erinevate lavastajate käe all ja kogu meie Hispaania geograafias lugematu arv kordi praktikas kasutatud.

Kui soovite teada saada, milles see näidend seisneb, ja teate selle põhipunkte, lugege edasi natuke allpool. Täna pakume teile töö lühikokkuvõtet "Bernarda Alba maja" värava lõi Federico García Lorca, kui meil on teavet.

García Lorca, dramaturg

García Lorca oli a geniaalne dramaturg lisaks suurepärasele luuletajale, kes on juba tuntud. Kuid mitte ainult ei eristanud ta end teatritöö kirjutamises, vaid ka süvenes sellesse: ta ise joonistas näitlejate kleitide kostüümid, otsustas nende näidendite komplektid ja juhtis ka esindust.

Aastal 1920 tema esimene näidend oli välja tulemas: "Liblika kuusk". Töö, mis üritas koos rühmaga jõuda erinevatesse Hispaania linnadesse La Barraca. Tema eesmärk oli panna teater jõudma kõigi ühiskonnaklassideni.

osa tema teatri teemad on sisuliselt samad, mis tema luules: võitlus vabadus, amor ja muerte, jne. Oma teostes paistavad silma naistegelased, kes on sageli allasurutud, mille autor loob väga oskuslikult.

Oma teostes traditsioon seguneb uuenemisega, nagu peaaegu kõik, mida tehti 27. põlvkond. Lisaks on Lorca autor, kes on igast avangardistlikust uuendusest väga teadlik. Isegi selle kõige juures ei lõpe see folkloori ja müütide traditsiooni elementide ja viidete arvestamist. Tema teater kasutab metafoori ja sümbolite kasutamist üsna sageli ja ehkki algul soovitakse värsida, kaldub hiljem proosa kasutamisele. Seda luule-proosateatri suhet väljendas Lorca ise järgmiselt:

«Teater on see luule, mis raamatust tõuseb ja muutub inimeseks. Ja kui see on tehtud, siis ta räägib ja karjub, nutab ja lootusetus. Teater vajab, et lavale ilmuvad tegelased kannaksid luuleülikonda ja näitaksid samal ajal oma luid, verd ... ».

Seotud artikkel:
Federico García Lorca. 119 aastat tema sünnist. Fraasid ja salmid

"Bernarda Alba maja" (1936)

See töö keskendub moraalsele türanniale ja seksuaalsele repressioonile, mida Bernarda oma tütarde üle teostas. Bernarda kehtestab neile 8 aastat isolatsiooni, muutes leina ühiskondlikud kokkulepped irratsionaalseteks. Vanem tütar Angustias abiellumiseks valmis Pepe el Romano ilmumine vallandab konflikti. Kõik tütred, välja arvatud noorim Adela, aktsepteerivad ema sätteid. Adelast saab Lorcale omane mässumeelne tegelane, milles esitatakse autoriteedi ja soovi vastandlikkust.

See on kirjutatud autorile kaasaegses hetkes ja inspireeritud tõelistest sündmustest, see on suur kriitiline mõtisklus tolleaegsetest kommetest. Oletatava au ja sotsiaalsete normide türannia on suure realismiga esindatud Bernarda tegelaskujus, kes lämmatab Adela tegelase vabaduseiha ja elu.

Töö aktide väljatöötamine

Kui soovite seda teost varsti lugeda, soovitame teil siin lugemine lõpetada, kuna võime paljastada suure osa teoses "La casa de Bernarda Alba" toimuvast.

  • Esimene toiming: Kui tema mees suri, sundis Bernarda Alba oma viit tütart (Angustias, Magdalena, Amelia, Martirio ja Adela) kaheksa aastat järjest leinama. Selle rõhuva keskkonna keskel saab Adela (kõigist tütardest noorim) teada, et vanem õde Angustias kavatseb abielluda Pepe el Romanoga, kellega Adelal on salajased suhted.
  • Teine tegu: La Poncia avastab Adela ja Pepe el Romano suhte.
  • Kolmas seadus: Adela mässab ja väidab oma õigust olla Pepe el Romano naine. Bernarda tulistab teda ja ütleb, et ta tappis ta vaatamata laskmisele. Meeleheitel jookseb Adela minema ja lukustab end valmis ennast tapma.

Kas olete seda näidendit lugenud või näinud? Kas eelistate teatrit lugeda või näha?


Artikli sisu järgib meie põhimõtteid toimetuse eetika. Veast teatamiseks klõpsake nuppu siin.

18 kommentaari, jätke oma

Jäta oma kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Kohustuslikud väljad on tähistatud *

*

*

  1. Andmete eest vastutab: Miguel Ángel Gatón
  2. Andmete eesmärk: Rämpsposti kontrollimine, kommentaaride haldamine.
  3. Seadustamine: teie nõusolek
  4. Andmete edastamine: andmeid ei edastata kolmandatele isikutele, välja arvatud juriidilise kohustuse alusel.
  5. Andmete salvestamine: andmebaas, mida haldab Occentus Networks (EL)
  6. Õigused: igal ajal saate oma teavet piirata, taastada ja kustutada.

  1.   rigoberto DIJO

    imeda tula

  2.   aüliin DIJO

    pole neetud koera

    1.    kalju DIJO

      imeb Tula me xd
      Ja ütle mulle oma tw hp

      1.    KalboRizoso DIJO

        põnev lugemine tehtud tänu mu õpetajale kiilasele

  3.   Thumorenito_19 DIJO

    kole loll

    1.    + Kbron DIJO

      Kiilaks oma kuradi ema kabroni

  4.   Tuolon DIJO

    Ime bugle värdjad kliaos ajhdsaudajsdhsa awante vasksool: v

  5.   lestico DIJO

    pange kinni vanad lesbid, tulge lakkuge mulle rasva rasva floppi

  6.   el_danex DIJO

    Ma ei räägi teie koledatest kommentaaridest ja kestast mitte midagi !!!! hoia lärmi!

  7.   sinu emme DIJO

    imeda tula

  8.   Jskjskjsk DIJO

    Nii palju tahad, et su tula ilmuks

  9.   TAS ☆ αris DIJO

    tas oli siin

  10.   ta haha DIJO

    eu konhuudod olen siin ainult seetõttu, et pean tegema kokkuvõtva peatuse üksteise kuke imemiseks

  11.   Susana oria DIJO

    Üles Hispaania cabroneeees! Veel üks Ameerika avastus, mille pidime panema teid nägema, kas saame teid teist korda vanadusest välja viia

    1.    Guillermon DIJO

      Teie Hispaania õe kest, Hispaania Euroopa Aafrika hahaha. Ameerika rikkus ära selle vastik kultuur, puhtalt rüüstajad, vargad ja vägistajad, lähme, mis nad alati olnud on.

  12.   Peeter DIJO

    teie Hispaania õe kest

  13.   Victoria aranda DIJO

    Mulle meeldib, mida rohkem näen, et näitlejate isiklikku tõlgendust hinnatakse rohkem ja me ei jäta kujutlusvõimet
    Victoria aranda

  14.   ALEJANDRA DIJO

    TÖÖ, MIDA NÄIN SEDA JA KA LEI. MA OLEN MÕELDANUD MÕLEMAL JUHUL. See on väga hea