Ποιος δεν διάβασε το "Lazarillo de Tormes";

Απλώς αναφέροντας αυτό το βιβλίο, το μυαλό μου ταξιδεύει πίσω στο χρόνο και σταματά στα πρώτα χρόνια του γυμνασίου. Θα είχα, πόσα; Δεκατρία ή δεκατέσσερα χρόνια, ίσως. Και όπως εγώ, υποθέτω ότι πολλοί από εσάς έχετε διαβάσει αυτό το βιβλίο "μισό" που αναγκάστηκε από τον καθηγητή γλωσσών και λογοτεχνίας που έπαιξε συγκεκριμένα εκείνο το έτος.

Η αλήθεια είναι ότι δεν έχω κακές αναμνήσεις να το διαβάζω, παρά το γεγονός ότι βρίσκομαι σε μια εντελώς ξεπερασμένη γλώσσα σήμερα και έχω διαβάσει σχεδόν καθόλου υποχρέωση για ένα σχολικό μάθημα. Θα μπορούσατε να το πείτε το αντίθετο, νομίζω ότι το θυμάμαι αυτό Μου άρεσε τότε Και ότι δεν θα με πειράζει να διαβάζω ξανά αν δεν είχα πολλές εκκρεμείς αναγνώσεις και τόσα πολλά νέα και καλά βιβλία για να ανακαλύψω. Θα μιλήσουμε για αυτό το θέμα σε ένα άλλο άρθρο, σχετικά με την επανεξέταση βιβλίων ή την έναρξη νέων αναγνώσεων (τι πιστεύετε για αυτό το θέμα;).

Λοιπόν, σήμερα έρχομαι να σας μιλήσω για αυτό μυθιστόρημα ειδών picaresque και τη σημασία που είχε στην εποχή του.

Πρώτο μυθιστόρημα picaresque

Μπορεί να φαίνεται σαν ένα ακόμα μυθιστόρημα μυθιστόρημα, αλλά δεν είναι έτσι, ακριβώς το αντίθετο, το "Lazarillo de Tormes" Έχει μια αποκλειστική σημασία που δεν έχει κανένα άλλο μυθιστόρημα ειδών picaresque και ότι ήταν το πρώτο μυθιστόρημα του είδους του.

De ανώνυμος συγγραφέας Σήμερα, πολλοί συγγραφείς του έχουν αποδοθεί όλα αυτά τα χρόνια, μεταξύ αυτών: Juan de Ortega, Diego Hurtado de Mendoza, οι αδελφοί Juan και Alfonso de Valdés, Sebastián de Horozco ή Lope de Rueda, μεταξύ πολλών άλλων.

Περιττό να πούμε, είναι ένα ισπανικό μυθιστόρημα, από επιστολικό στυλ και είναι γραμμένο σε πρώτο άτομο. Η πρώτη ημερομηνία δημοσίευσης είναι 1554. Είναι ένα μυθιστόρημα με μεγάλη κρίσιμη κατάσταση για την ισπανική κοινωνία εκείνης της στιγμής, είναι αρκετά ρεαλιστικό, ακόμη και όριο σκληρότητα σε μερικές στιγμές της ιστορίας.

Τι είναι αυτό;

Λάζαρος, ο πρωταγωνιστής, είναι από ταπεινή καταγωγή και αρκετά φτωχή, έτσι πρέπει να καταλαβαίνουν επιβιώνουν σε μια σκληρή, υποκριτική κοινωνία και εξαιρετικά δύσκολο. Στη συνέχεια, συνοψίζουμε όλες τις φάσεις που περνά η αφήγηση αυτού του βιβλίου, πολλές από τις οποίες σχετίζονται με τους «αφέντες» του Λάζαρο:

  • Προέλευση του Λαζάρου: Η αυτοβιογραφική του αφήγηση ξεκινά εξηγώντας τις συνθήκες της γέννησης και της παιδικής του ηλικίας, που χαρακτηρίζονται από ντροπή και απόλυτη φτώχεια.
  • Ο τυφλός, ο πρώτος αφέντης του: Η μητέρα του Λάζαρο του δίνει έναν πολύ νεαρό άνδρα σε έναν τυφλό. Μαζί του πρέπει να μάθει να επιβιώνει καθώς υφίσταται τεράστιες καταστροφές. Σε αυτήν την εποχή που ο Λάζαρος κερδίζει το πιο πονηρό.
  • Το squire, η τρίτη του αγάπη: Μετά τον τυφλό, ο Λαζάρο εξυπηρετεί έναν άπληστο και εγωιστικό κληρικό που σχεδόν ποτέ δεν τον ταΐζει, και αργότερα φτάνει το συγκρότημα. Αυτό και οι ευγενείς προκαταλήψεις του τον εμποδίζουν να δουλέψει, έτσι ο Λάζαρο είναι και πάλι αυτός που καταφέρνει να πάρει φαγητό και να το διανείμει μαζί του. Αυτό το τεμπέλης squire, ωστόσο, είναι ο πρώτος που αντιμετωπίζει το Lázaro με σεβασμό, αλλά τρέχει μακριά και πάλι ο σερβιτόρος μένει μόνος.
  • Σερβίρετε πολλά: Ο Lazaro εξυπηρετεί έναν φρουρό, έναν πωλητή ταύρων, έναν ιερέα και έναν δικαστικό επιμελητή. Μετά από αυτό, πήρε δουλειά ως αστικός δρομολογητής στο Τολέδο και παντρεύτηκε την υπηρέτρια του Αρχιεπισκόπου του Σαν Σαλβαδόρ.
  • Στάδιο του Αρχιεπισκόπου του Σαν Σαλβαδόρ: Τέλος, ο Λάζαρο κατάφερε να επιτύχει κάποια ευημερία και δεν ενδιαφέρεται για το κουτσομπολιό που υπάρχει γύρω από τη σύζυγό του και τη σχέση που έχει με τον αρχιεπίσκοπο. Ένα παράδειγμα αυτού φαίνεται στην ακόλουθη παράγραφο που εξάγεται από το βιβλίο:
- Ο Lázaro de Tormes, που πρέπει να κοιτάξει τα λόγια των κακών γλωσσών δεν θα ευδοκιμήσει ποτέ. Το λέω αυτό, γιατί δεν θα εκπλαγώ όταν βλέπω τη γυναίκα σου να μπαίνει στο σπίτι μου και να την αφήνει. Μπαίνει πολύ στην τιμή και τη δική σας. Και αυτό σας υπόσχομαι. Επομένως, μην κοιτάτε τι μπορούν να πουν, αλλά σε αυτό που έχετε, λέω, προς όφελός σας.
 
"Κύριε", είπα, "αποφάσισα να πλησιάσω τους καλούς." Είναι αλήθεια ότι μερικοί από τους φίλους μου μου έχουν πει κάτι για αυτό, και ακόμη περισσότερες από τρεις φορές με έχουν πιστοποιήσει ότι, πριν με παντρευτεί, είχε γεννήσει τρεις φορές, μιλώντας με σεβασμό για τη χάρη σου, επειδή είναι μπροστά από εσένα.
El Lazarillo de Tormes»Είναι ένα λογοτεχνικό κλασικό, ένα από τα οποία πρέπει να διαβάσετε τουλάχιστον μία φορά στη ζωή σας.

Αφήστε το σχόλιό σας

Η διεύθυνση email σας δεν θα δημοσιευθεί. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

*

*

  1. Υπεύθυνος για τα δεδομένα: Miguel Ángel Gatón
  2. Σκοπός των δεδομένων: Έλεγχος SPAM, διαχείριση σχολίων.
  3. Νομιμοποίηση: Η συγκατάθεσή σας
  4. Κοινοποίηση των δεδομένων: Τα δεδομένα δεν θα κοινοποιούνται σε τρίτους, εκτός από νομική υποχρέωση.
  5. Αποθήκευση δεδομένων: Βάση δεδομένων που φιλοξενείται από τα δίκτυα Occentus (ΕΕ)
  6. Δικαιώματα: Ανά πάσα στιγμή μπορείτε να περιορίσετε, να ανακτήσετε και να διαγράψετε τις πληροφορίες σας.

  1.   Μανουέλ Μπόνο dijo

    Εκείνοι που μέχρι σήμερα δεν έχουν ανακαλύψει ότι η ευχαρίστηση της ανάγνωσης είναι η βάση της ελευθερίας.