Bøger, der har brug for deres egen filmtilpasning

hundrede års ensomhed - frontal

Som vi godt har kommenteret ved en lejlighed, er breve- og filmverdenen tæt forbundet takket være de store filmtilpasninger af berømte bøger lavet i de senere år. (Og også andre, der ikke så meget)

Imidlertid venter mange af os stadig på filmversionen af ​​den litterære klassiker med reelt potentiale til at gentage sin samme succes gennem biografskærmen. Klassikere som disse bøger, der har brug for deres egen filmtilpasning NU.

Odyssey, af Homer

Odyssey, en tilpasning, der modstår.

Odyssey, en tilpasning, der modstår.

På trods af at Brad Pitt viser muskler i Troy og en Emmy-vindende tv-tilpasning fra 90'erne, har verden brug for en episk kæmpestyring af, hvad der er et af de mest universelle spil nogensinde. Potentialet i at se Odysseus sejle gennem Det Ægæiske Hav, besøge øen Cyclops, kæmpe med sirener af infernalsange eller smagen af ​​græsk tragedie, der udstråler romantik med sin længe ventede Penelope, er blot nogle af ingredienserne i den tilpasning, der er modstår, på trods af at have annonceret en mulig version med hovedrollen Hugh Jackman.

Hundrede års ensomhed, af Gabriel García Márquez

Det faktum, at Gabo gik aldrig med på at sælge rettighederne til sit arbejde magna til de store filmstudier har været hovedårsagen til denne tilpasning af Hundrede års ensomhed, som vi har ventet i næsten 50 år. En drøm, der ikke desto mindre ville kræve en temmelig ejendommelig behandling, især så længe den ville antage at være vært for de uheldige oplevelser i syv generationer af Buendía-familien og en magisk realisme, hvis overgang til storskærmen kunne danse på den fine linje mellem det groteske og det sublime. (Eller hvordan man ikke gentager alle de fejl, de lavede af tilpasningen af ​​Love in the Times of Cholera for glemmelig film).

Nostromo, af Joseph Conrad

Direktør David Lean døde kort før han startede filmatisering af et af Conrads store værker, som ville have haft Marlon Brando som hovedperson. Historien, der foregår i den fiktive havn Sulaco, repræsenterer spændingerne mellem Sydamerika i slutningen af ​​det XNUMX. århundrede og De Forenede Staters økonomiske interesser i lande som Colombia. Dets hovedpersoner, Mr. Gould og den grådige Nostromo råber på skuespillere af karisma af Javier Bardem, Robert Downey Jr. eller Tom Hardy. Selvom det måske ville være bedre at genoverveje denne tilpasning, når Trump-effekten er passeret.

Don Quixote de la Mancha, af Miguel de Cervantes

Litterære ruter - Quijote de la Mancha

Én de store værker i vores breve (for ikke at sige mest) havde en glemmelig tilpasning i 1947, som næsten ikke verden husker. Efter adskillige forsøg fra instruktør Terry Gilliam (Twelve Monkeys) på at udføre en tilpasning med Johnny Depp som hidalgo fra La Mancha (og det er da vi indser, at Jack Sparrow måske ikke er så langt fra karakteren), blev projektet glemt i Hollywood-arkiverne. Jeg ville satse på en disney version, klart.

Ubik af Phillip K. Dick

På trods af at det er et vanskeligt arbejde at tilpasse (scriptproblemerne var udløseren for spændingen i en film, der var planlagt for fire år siden), er Ubik en ejendommelig matrioska af virkeligheder og universer, telepaths, rumrejser og drømmescenarier, hvis perfekte behandling kan føre til i en ambitiøs film, især på et tidspunkt, hvor film kan lide Gravity o Interstellar De har endnu en gang frigivet feberen til rumthrilleren.

The Catcher in the Rye, af JD Salinger

Rugbeskytter JD Salinger

Selvom JD Salinger aldrig var for hans mest berømte arbejde, der blev offentliggjort i 1951, og som havde en filmatisering, har medierne ved mere end én lejlighed fremhævet den berømte indflydelse. Holden caulfield i amerikansk biograf de seneste år med eksempler som The Ice Storm eller især American Beauty. Independent-Sundance-Gusvan Sant-båndkød, dette arbejde fortalt i første person af en Caulfield nedsænket i USAs dekadence og nihilisme, kunne være et godt materiale til en god tilpasning.

Mellem disse store bøger, der fortjener deres filmtilpasning burde have inkluderet Det mørke tårn. Men heldigvis og efter mange års formodede mislykkede projekter ser det ud til, at den længe ventede filmversion endelig ankommer i 2017 med Matthew McConaughey og Idris Elba som hovedpersoner. Eller så siger de.

Hvilken bog ville du gerne have lavet til en film?


Efterlad din kommentar

Din e-mailadresse vil ikke blive offentliggjort. Obligatoriske felter er markeret med *

*

*

  1. Ansvarlig for dataene: Miguel Ángel Gatón
  2. Formålet med dataene: Control SPAM, management af kommentarer.
  3. Legitimering: Dit samtykke
  4. Kommunikation af dataene: Dataene vil ikke blive kommunikeret til tredjemand, undtagen ved juridisk forpligtelse.
  5. Datalagring: Database hostet af Occentus Networks (EU)
  6. Rettigheder: Du kan til enhver tid begrænse, gendanne og slette dine oplysninger.

  1.   ENRIQUE ROYO sagde han

    Universo de locos, Frederic Brown, er et perfekt manuskript, i det femte element er der scener fra den bog, La Niebla, for eksempel

  2.   lamaganews sagde han

    Der har været flere af Don Quijote. En tegneserie til tv, en tv-serie instrueret af Gutierrez Aragón og mindst en film. "Dåberne fra Don Quijote" instrueret af Rafael Alcazar.

  3.   Alberto Legs sagde han

    Hej lamaganews.

    Artiklen er fokuseret på film. . .
    Don Quixote's Folly er en fiktiv dokumentar.
    Det handler om at lede efter bøger, der fortjener en film, eller blockbuster som sådan.

    Tak for bidragene! 😉
    Greetings!