Roberto Lopez Cagiao. Rozhovor s autorem knihy The Guardian of Flowers

Roberto López Cagiao nám poskytuje tento rozhovor

Fotografie: Roberto López Cagiao, webové stránky autora.

Roberto Lopez Cagiao se narodil v Bañobre (La Coruña) v roce 1976. Vystudoval pedagogické vědy, když byl mladší, zamířil k rocková hudba a nahrál pár alb se skupinou Trashnos. Nakonec to opouštím a v roce 2019 vydal první titul ságy, která mu přinesla úspěch: strážce květin. S ním vyhrál Cena Červeného kruhu za nejlepší mysteriózní román. V tomhle rozhovor Vypráví nám něco o své kariéře, práci a co si myslí o současné vydavatelské scéně. Vy Opravdu si toho vážím váš čas a laskavost, abyste mi pomohli.

Roberto Lopez Cagiao. Staveniště

Sága o strážce květin, v hlavní roli Inspektorka Paola Gómez a jeho společníků, se skládá z 9 tituly:

  • I. strážce květin
  • II. Kámen osudu
  • III. The North Road Killer
  • IV. zákon lidu
  • Zápisníky V. Azabache
  • VIDĚL. Panna poutní
  • VII. Prokletí zanchos
  • VIII. ozónové písmo
  • IX. Západ slunce

A také podepisuje trilogii o záhady Ferrolterra, který se spojuje s předchozím a je tvořen zbavené volebního práva, V plamenech y Exorcismus ve Ferrolterře.

Roberto Lopez Cagiao. Rozhovor

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Sága o strážce květin, Záhady Ferrolterry… Mix žánrů a láska k seriálům nebo jiné důvody pro jejich psaní?

ROBERTO LÓPEZ CAGIAO: Nebylo většího důvodu než potěšení z psaní, touha vyprávět věci a míchat legendy o Galicii, náhoda chtěla, abych to zamaskoval zločiny a záhadami, ale to nebylo nic jiného než záminka dát život ty postavy s city a které se vyvíjely knihu od knihy. 

  • AL: Můžeš se vrátit k té první knize, kterou jsi četl? A první příběh, který jsi napsal?

RLC: První kniha, kterou jsem četl, byla Momo, s devíti lety, vydání, které stále mám. Líbilo se mi to, i když mnoha věcem jsem úplně nerozuměl. A první příběhy, které jsem psal ve škole pro své spolužáky a byly klukovská dobrodružství

  • AL: Hlavní spisovatel? Můžete si vybrat více než jednu a ze všech epoch. 

RC: Určitě. Juan MarseJeho způsob vidění Barcelony a života mě poznamenal. A moje knihy nemají nic společného s jeho, ale byl to můj velký idol a ten, kdo mě naučil, jak krásné je přetvářet slova v příběhy. 

  • Jakou postavu v knize byste rádi potkali a vytvořili? 

RLC: The poshapart de Poslední odpoledne s Teresou. raskolnikov de Zločin a trest, mezi mnoha dalšími. 

  • AL: Máte nějaké zvláštní návyky nebo návyky, pokud jde o psaní nebo čtení? 

RLC: Ne příliš mnoho. píšu téměř vždy s rock y těžký na pozadí a před usnutím si přečtu vše, co ten den napíšu. Pro číst žádný, jen preferuji papír

  • AL: A vaše preferované místo a čas to udělat? 

RLC: Moje místo je můj dům, Bañobre, sleduji moře a vlny bijící se o pobřeží, ale v poslední době píšu na letištích, nádražích, bufetech. A číst Mohu číst kdekoli. 

  • AL: Existují další žánry, které se vám líbí? 

RLC: Román moderní a historický. Také hodně čtu galego

  • AL: Co teď čtete? A psaní?

RLC: Píšu novou knihu, ve které mé postavy cestují z A Coruña do Barcelony přes Tenerife a čtu Modrý oheň, z Petr FeijooA krása nesmí zemřít, Mercedes Corbillón. 

Současný výhled

  • AL: Jaká je podle vás vydavatelská scéna?

RLC: Vydavatelský svět se mění a je pro něj lepší to udělat, protože monopolistický model, ve kterém jsou spisovatelé poslední m…. by měl být uhašen. Kouzelnou formulku nemám, ale všichni se shodneme, že je špatně distribuovaná. Pokud spisovatel nepíše, je konec knih, všechny ostatní jsou relativně postradatelné. Proč si tedy tvůrce nechává menší část? Proč si myslíte, že se mnozí z nás rozhodnou pro nezávislí vydavatelé s jinými typy obchodů? Protože budoucnost je tam a změna musí nastat. 

  • AL: Jak se máš v současné době, kterou žijeme? Můžete zůstat u něčeho pozitivního jak v kulturní, tak společenské oblasti?

RLC: V sociální oblast Žiji mezi úžasnými lidmi, kteří jsou vždy ochotni podat pomocnou ruku, takže Nechám si to dobré, Pozitivní. Špatné také existuje, ale neměl by se mu přikládat takový význam. V kulturní oblasti máme před sebou ještě dlouhou cestu, abychom byli jako jiné země a dokonce i v Galicii jako jiné části Španělska, ale vím, že mnoho lidí o to tvrdě pracuje. Kultura je pro člověka nezbytná, bez ní nelze žít. 


Zanechte svůj komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Povinné položky jsou označeny *

*

*

  1. Odpovědný za údaje: Miguel Ángel Gatón
  2. Účel údajů: Ovládací SPAM, správa komentářů.
  3. Legitimace: Váš souhlas
  4. Sdělování údajů: Údaje nebudou sděleny třetím osobám, s výjimkou zákonných povinností.
  5. Úložiště dat: Databáze hostovaná společností Occentus Networks (EU)
  6. Práva: Vaše údaje můžete kdykoli omezit, obnovit a odstranit.