Balthazar Magro Je novinářkou a známá televizní tvář, ve kterém pracoval více než třicet let jako scénárista kulturních programů nebo ředitel informačních prostorů, mezi nimiž je mýtický Týdenní zpráva. Vydal několik knih a jeho nejnovější román je Mary Blanchardová. Poskytl mi to rozhovor Děkuji vám za váš čas a laskavost.
Baltasar Magro. Rozhovor
- ACTUALIDAD LITERATURA: Pamatujete si na první knihu, kterou jste četli? A první příběh, který jsi napsal?
BALTASAR MAGRO: První knihy, ze kterých jsem měl to štěstí, že jsem je přečetl ve veřejné knihovně mého města, byly z dobrodružství, nic jiného než to, co četli teenageři mého času. A mezi nimi vyniká Robinson Crusoe. Myslím, že to bylo první ze všech.
První příběh, který jsem napsal s určitou entitou, byl filmový scénářKrátký, který jsem později měl štěstí nařídit. Vyprávěl příběh o prchavé lásce mezi učitelem z provincií v šedém Španělsku v šedesátých letech s mladým Američanem, který přišel do města studovat umění.
- AL: Jaká byla první kniha, která tě zasáhla, a proč?
BM: Byl jsem ohromen Volání divočiny, Jack London, do bodu, kdy jsem později přepracoval celé jeho dílo. Nejvíce na mě udělalo dojem, jak vyprávěl překonávání člověka uprostřed nepřátelské přírody a harmonie krajiny, která ji obklopovala.
- AL: Kdo je tvůj oblíbený spisovatel? Můžete si vybrat více než jednu ze všech epoch.
BM: Děkuji, že jste mi umožnili vybrat několik. Zdůrazňuji Quevedo, Borges, Maalouf, sampedro, McEwan y Delibes. Je jich více, ale jsou mezi prvními.
- AL: Jakou postavu v knize byste chtěli potkat a vytvořit?
BM: A. Baldassare Intoxicated (Baldassarova cestaod Maalouf) pro vyměňovat si příběhy a zkušenosti. Umožní nám ponořit se do křižovatky, která nás trápí od starověku, a ve své schopnosti bránit právo cestovat po světě jako cizinec bez ponížení.
- AL: Máte nějaké koníčky, pokud jde o psaní nebo čtení?
WB: Ticho kolem mě v době psaní. A stejná touha číst. V metru nejsem schopen číst.
- AL: A vaše preferované místo a čas to udělat?
BM: Dávám přednost psát pro ráno. Jsem jasnější a obklopen svými papíry a knihami. Y čísttím, že odpoledne, v obývacím pokoji nebo na terase.
- AL: Co najdeme ve vašem nejnovějším románu, Mary Blanchardová, a proč si vybrat postavu jako ona?
BM: Zde čtenář najde příběh a výjimečná žena a umělec. Nejvýznamnější malíř ve Španělsku. A velká neznáma pro veřejnost, které můj román dluží, a pro ty, kteří přijdou později, aby se pokusili odstranit mezery a záhady, které obklopily jeho život.
- AL: Jiné oblíbené žánry?
BM: Téměř všichni bez výjimky. Ve skutečnosti jsem pracoval na několika: historických, kriminálních, současných záležitostech ...
- AL: Co teď čtete? A psaní?
WB: O ničem, autor: Woody Allen.
Pracuji na příběhu tří žen: babičky, dcery a vnučky. Před svou smrtí babička schovávala korespondenci s nejdůležitějšími spisovateli třicátých let a milostné dopisy s cizincem. Dcera a vnučka se snaží odhalit tajemství.
- AL: Jak si myslíte, že je vydavatelská scéna pro tolik autorů, kolik je nebo chcete publikovat?
WB: Existuje několik dobrých autorů. Důležité je, že veřejnost má informace a nezbytná příprava vybrat si dobře a nenechat se unést velkými operacemi marketing. To, že mnozí píší, je velmi dobré, ať už je to publikováno nebo ne. Nasazení v přehnaném výstupu na knižní trh musí být omezeno s ohledem na situaci, kterou zažíváme.
- AL: Je pro vás obtížný okamžik krize, který prožíváme, nebo si udržíte něco pozitivního pro budoucí romány?
BM: Samozřejmě. To, co prožíváme, je komplikované a náš způsob vztahu a života nás změnil. Toužím po jeho ukončení co nejdříve. Čas nám řekne, jestli to bude sloužit jako hádka, ale jistě přispěje k intenzivnímu zážitku který představuje pro každého.