"Morate promijeniti stereotipne slike", rekli su poznatom dječjem ilustratoru

Jan Löö ???? f

Časni švedski ilustrator oglasio se nakon pitanja o njegovom uredniku promijenite stereotipne prikaze drugih kultura u svojim popularnim dječjim knjigama.

Jan Lööf, koji osvojio nagradu Astrid Lindgren 2011. godine na polju švedske književnosti usmjerene na djecu i mlade, rekli su ove sedmice u švedskom listu Dagens Nyheter njegov izdavač zamolio ga je da promijeni slike dviju svojih knjiga, tačnije od Mofar är sjörövare (na španskom, Djed je gusar) i Ta fast Fabiana (na španskom, zarobljavanje Fabijana).

Prvi naslov, Mofar är sjörövare, bio je objavljeno 1966. godine i govori o dječaku i njegovom djedu koji su krenuli ukrasti blago zlog gusara po imenu Omar. S druge strane, druga knjiga prikazuje sliku muškarca u plemenskom kostimu.

Lööf je to rekao za novine Dagens Nyheter dobio je ultimatum, ili je promijenio ilustracije u knjigama ili će biti izvedene iz prodaje javnosti.

„Imam 76 godina i ne može mi smetati da se promijenim. Nije stvar u novcu za mene, ali vjerovatno nili ću napraviti još slikovnica za djecu".

Prethodni komentar autor je dodao slika druge knjige plemenske nošnje dobijena je po uzoru na njegovog prijatelja.

"Znam to osjećao bi se polaskano. Bio je vrlo lijep čovjek "

Takav Fabijan

Izdavač Bonnier Carlse negira tvrdnju da su otkazali knjige, rekavši da još nije jasno hoće li knjige ostati na zalihama.

U izjavi koju je dao redatelj, rekao je da je stvar složena i da se izdavač nedavno s Lööfom posvađao oko nekih slika u njegovim knjigama koje „mogli shvatiti kao stereotipne predstave drugih kultura".

„Naše polazište je da će naše knjige imati inkluzivnu perspektivu i neće reproducirati predrasude. Sve knjige su proizvod svog vremena ... Kao odrasla osoba to možda neće predstavljati problem i djelo možemo staviti u njegov povijesni kontekst, ali pitanje je možemo li to isto očekivati ​​od svoje djece.. "

Iako su neki rekli da je debata smiješna, drugi su ukazali na cenzuru. Zaključio je direktor

„Važno je moći voditi ovu raspravu jer je ona važna i pitanje je teško. Ili prestanite prodavati voljeni klasik, ili rizik da knjige za djecu ponove predrasude za mlade čitatelje “.

Takođe je izrazio nadu da će izdavač i autor pronaći rješenje za situaciju.

„Za mene je problem ozbiljniji od ovih specifičnih knjiga. Radi se o tome kako mi kao izdavači na poštovan način upravljamo svojim kulturnim nasljeđem i istovremeno se pridržavamo trenutne vrijednosti da bismo najboljim interesima dali srca djece “.

Mofar är sjörövare

Zaključujem u ovom članku postavljajući vam jedno ili dva pitanja: svijet je pun stereotipa, ne samo u literaturi, već nas okružuju svugdje i ne mora uvijek biti loše. Pokušaj promjene stereotipa u knjigama pokazuje veću jednakost, ali, s druge strane, i uzimajući u obzir da su knjige ovog autora klasika iz 1966 (prije 50 godina), Je li potrebno mijenjati klasične priče kako bi se eliminirali stereotipi? Ne bi li to bilo uklanjanje izvorne priče i, prema tome, uklanjanje klasike? I na kraju, mislite li da stereotipi mogu toliko naštetiti čitaocima?

Lično mislim da svijet okružen stereotipima nije dobar, ali da, ako ih na dobar način kombiniramo sa nestereotipima, ne bi trebalo biti velikog problema. S druge strane, ne čini mi se ispravnim modificiranje klasike jer nije u skladu s onim što izdavači sada žele u knjigama. Također vjerujem da bismo trebali imati više povjerenja u sposobnost djece da nauče stavljati kontekst knjiga i u roditelje kada im treba reći koliko u njima ima istine.


Ostavite komentar

Vaša e-mail adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa *

*

*

  1. Za podatke odgovoran: Miguel Ángel Gatón
  2. Svrha podataka: Kontrola neželjene pošte, upravljanje komentarima.
  3. Legitimacija: Vaš pristanak
  4. Komunikacija podataka: Podaci se neće dostavljati trećim stranama, osim po zakonskoj obavezi.
  5. Pohrana podataka: Baza podataka koju hostuje Occentus Networks (EU)
  6. Prava: U bilo kojem trenutku možete ograničiti, oporaviti i izbrisati svoje podatke.

  1.   Alberto Diaz rekao je

    Zdravo Lidia.

    Potpuno se slažem s vašim konačnim razmišljanjem u posljednjem pasusu. Problem je već nekoliko godina u tome što društvo živi instalirano u politički korektnom. Ja sam odlučni zagovornik toga da se stvari govore na pristojan, uljudan i iskren način. Ali to ne znači da treba pasti u čuveni izraz: "Jebeš je cigaretnim papirom."

    Meni bi se činilo kao književna ili urednička aberacija mijenjati klasične priče kako ne bi povrijedila dječji (ili čak odrasli) senzibilitet. Ljudi nisu glupi, a nisu ni djeca. Možete li zamisliti da je namjeravana izmijeniti završetak "Crvenkapice" kako ne bi potaknula lov na vuka? Bilo bi apsurdno, smiješno.

    Književni pozdrav iz Ovieda i hvala.

  2.   Luchiflu rekao je

    Slažem se s tobom, Lidia. Po mom mišljenju klasična priča mora ostati takva kakva jest i mora se analizirati uzimajući u obzir vrijeme i socijalnu situaciju trenutka.
    Ono što mi se čini suštinskim je da od sada pišu priče bez stereotipa, odražavajući multikulturalno društvo. Nisam posebno za političku korektnost, već za uklanjanje predrasuda. Ako napravimo drugo, prvo neće biti potrebno.

    Pozdrav iz loših zemalja!

    1.    Alberto Diaz rekao je

      Zdravo, Luchifús.

      Kako je smiješan vaš nadimak, jako je lijep. Izgleda kao ime lika iz crtića.
      Potpuno se slažem s vama.

      Pozdrav iz asturijskih zemalja.