Kastamarov kuhar

Fernando J. Munez.

Fernando J. Munez.

Kastamarov kuhar je roman španskog autora Fernanda J. Múñeza. Objavljena je 2019. godine, priča je smještena u ugnjetavački kontekst španskog društva XNUMX. vijeka za vrijeme vladavine Felipea V. To je klasična pripovijest prepuna erotike, varljivih političkih zavjera, predrasuda i konzervativne estetike tipične za tu epohu.

Niti priči nedostaju zabranjene romanse, spletke i hrabrost nekolicine odlučnih da se pobune protiv statusa quo. Stoga ovaj naslov sadrži sve "sastojke" vrlo uzbudljivog i zabavnog štiva. Pored toga, Ovaj naslov predstavlja prilično značajan rodni skok za pisca najpoznatijeg po publikacijama za djecu ili mlade.

O autoru, Fernandu J. Múñezu

Rođen je u Madridu 1972. godine. Diplomirao je filozofiju, iako su mu prvi poslovi bili svijet oglašavanja i produkcija kratkometražnih filmova. Dalje, završio instrukcije iz kinematografije u SAD-u 2002. godine pokrenuo je startup Editorial posvećen - među ostalim ciljevima - privlačenju i podršci autorima u nastajanju.

Od tada, Múñez je sudjelovao u objavljivanju više od pedeset naslova za djecu i mlade. 2009. godine formalno je započeo karijeru kao pisac sa Čudovišta i fantastična bića. Kasnije je stekao važnu reputaciju u umjetničkoj sferi Španije nakon režiranja igranog filma Norns (2012).

Knjige Fernanda J. Múñeza

  • Čudovišta i fantastična bića (2009).
  • Zmajevi (2009).
  • Čarobnjaci i vještice (2011).
  • Kuća za lutke Marmadú (2011).
  • Priče za djecu (2014).
  • Priče za djevojčice (2014).
  • Srednjovjekovni vitezovi (2014).
  • Vampiri (2014).
  • Goblini (2014).
  • Trolls (2014).
  • Samuraji (2014).
  • Kastamarov kuhar (2019).

Televizijska serija Kastamarov kuhar

Početkom maja 2020. godine kanal Astresmedia najavio je stjecanje prava na Múñezov roman. Prema novinskim informacijama La Vanguardia, Michelle Jenner bit će u koži Clare Belmonte (glavne junakinje). Iako je produkcija još uvijek u fazi lijevanja, premijera je planirana za jesen 2021. godine.

Naravno, Ova vijest povećala je ionako ogromno interesovanje javnosti za ovo djelo. Međutim, bilo koja marketinška namjera ne umanjuje zasluge ili kvalitet priče koju je postigao madridski autor. Napokon, širenje literature u digitalno doba obuhvaća sve vrste platformi, uključujući podkastove, društvene medije i usluge društvenih medija. streaming.

Argument od Kastamarov kuhar

Kastamarov kuhar.

Kastamarov kuhar.

Knjigu možete kupiti ovdje: Kastamarov kuhar

Clara Belmonte je nesretna mlada žena s kompliciranom prošlošću. Iako je stekla dobro obrazovanje, prisiljena je tražiti posao jer joj je otac umro u ratu. Osim neizvjesne ekonomske situacije koja je uslijedila, smrt oca ostavila mu je važan psihološki nastavak: agorafobija. Zbog toga se plaši otvorenih prostora.

U potrazi za egzistencijom, Clara dolazi u vojvodstvo Castamar kao kuhinjski službenik. Tamo, Don Diego, gospodar dvorca, dane provodi uronjen u neizmjernu apatiju, izgubivši ženu u nesreći prije deset godina. Tako kuhar i vojvoda uspostavljaju poseban odnos hranom i osjetilima kad se scena u vlastelinstvu počinje rasplitati.

Analiza i sažetak

inicio

10. oktobra 1720. god. Clara Belmonte došla je u vojvodstvo Castamar raditi kao kuhinjski službenik. Završila je sve od Madrid do margine grada Boadille pod nekoliko bala sijena i ne otvarajući oči. Pogledala se oko sebe samo kad je bila sigurna da je zaštićen krovom.

U ovom trenutku, Gospođina tajna postaje jasna: ona pati od agorafobije. Mlada žena je traumu razvila nakon što je saznala za očevu smrt u ratu. Ova smrt uzrokovala je pad cijele porodice Belmonte iz milosti. Kasta ili intelektualni trening stečen pod zaštitom njegovog oca, koji je bio poznati lekar u madridskom društvu, nisu bili od koristi.

Kodovi i nameti

Na sreću mlade žene, ona je od malih nogu naučila kuhati i ta trgovina postala je njezin način da pobjegne od siromaštva. U to vrijeme to nije bilo manje važno, jer su u to vrijeme žene imale samo tri mogućnosti da prežive. Prvo (najčešće) je bilo živjeti pod zaštitom muške figure, odnosno postati čovjekova supruga, majka ili kći.

Druga alternativa za ženu iz XNUMX. vijeka bila je postati redovnica, udana za Boga (ili u praktičnom smislu u službi muškarca). Na kraju, oni manje sretni bili su prisiljeni u svijet prostitucije i, u "najboljem" slučaju, završili su kao kurtizane. Od tri navedene opcije, teško da bi se bilo koja žena mogla uzdržavati.

Vojvoda

Don Diego i Clara postepeno su uspostavili poseban odnos hranom. Malo po malo gastronomska veza dovela je do pristupa preko drugih senzornih mostova, vodeći senzualnosti i, napokon, intenzivnoj erotičnosti. U isto vrijeme, vojvoda i ostali stanovnici Castamara postepeno su shvatili da je ona kulturna osoba.

Citat Fernando J. Múñez.

Citat Fernando J. Múñez.

Tada je raspoloženje Don Diega prešlo iz pogrebne apatije u entuzijazam nekoga tko je ponovno otkrio životni okus. Kako god, spletke, sumnje i sumnje nastale su kao neizbježna posljedica. Jer svaki "nepristojni lapsus" u životu aristokrata mogao bi se koristiti kao izgovor za diskreditaciju njegovog gospodstva i slabljenje njegove političke pozicije.

Ogorčeno i potlačeno društvo

Očigledno u to se vrijeme nije mogla prihvatiti ljubav između feudalnog gospodara i žene iz "niže kaste". Štoviše, takvi odnosi smatrani su proizvodom grešne požude, pa čak i hereze. Gotovo uvijek - pod jasno mačo koncepcijom - žene su bile optužene da su "iskušavale" svoje gospodare (ne uzimajući u obzir stvarne činjenice).

Iz ovih razloga, Kastamarov kuhar savršeno prikazuje svaki od represivnih rubova potpuno nepropusnog društva. Ova knjiga ima jasnu feminističku perspektivu. Ali - prema riječima samog Múñeza - „nije posvećen samo ženama, on je stvoren i za muškarce, i za žene, i za čitanje svih vrsta ljudi“.


Sadržaj članka pridržava se naših principa urednička etika. Da biste prijavili grešku, kliknite ovdje.

Komentar, ostavi svoj

Ostavite komentar

Vaša e-mail adresa neće biti objavljena.

*

*

  1. Za podatke odgovoran: Miguel Ángel Gatón
  2. Svrha podataka: Kontrola neželjene pošte, upravljanje komentarima.
  3. Legitimacija: Vaš pristanak
  4. Komunikacija podataka: Podaci se neće dostavljati trećim stranama, osim po zakonskoj obavezi.
  5. Pohrana podataka: Baza podataka koju hostuje Occentus Networks (EU)
  6. Prava: U bilo kojem trenutku možete ograničiti, oporaviti i izbrisati svoje podatke.

  1.   D. Cassandra Fletcher, prof. rekao je

    Prije dva mjeseca, moja sestra je preporučila adaptaciju ovog romana za televiziju, koja je objavljena na Netflixu. U početku me serija nije privlačila. Prije nekoliko tjedana odlučio sam pogledati i koliko mi je drago što sam otkrio produkciju koja se ističe vrhunskom glumom, kinematografijom, postupnim otkrivanjem radnje, portretom tog razdoblja u Španjolskoj i istraživanje tenzija i kontradikcija između klasa, rasa, spolova i društvenih hijerarhija koje bi trebale postojati u tom periodu.

    Ali slike svih likova (vojvoda Enrique de Alcona, gospođica Amelia Castro, vojvotkinja Mercedes de Castamar, njen brat Gabriel de Castamar, Don Diegov savjetnik na terenu, đavolska Markionessa Villamar i njen suprug Esteban, Rosalía, Francisco, Ignacio , Ursula Berenguer, Melquiardes, Beatriz, Carmen, Elisa, Roberto, kralj i njegova porodica, slavni kontratenor Farinelli, Clarin otac, pa čak i kriminalci prikazani su na tako autentične i nezaboravne načine koje vidim u svojim sanjarenjima, mašti. Sretna sam što sam odlučila prihvatiti ovaj savjet od sestre, a sljedeći korak je čitanje romana Fernanda J. Muñeza - naravno na španjolskom.

    Ja sam Amerikanac afroameričkog porijekla. Rođen sam i odrastao u gradu Washington, DC. Kad sam imala 5 godina, majka me upisala na časove klavira, tapotea i španskog. Tu je počelo moje interesovanje za proučavanje španskog jezika i kulture zemalja španskog govornog područja. Moja priča je priča o napornom, napornom radu i savladavanju prepreka za ostvarenje mojih ambicija. I poput Clare, otkrila sam da život ima svoje hirove i iznenađenja.

    Jako me je pogodilo kada je Amelia pročitala Gabrielu čuvene stihove klasičnog dramatičara Calderóna de la Barce: «Šta je život? Ludilo Šta je život? Iluzija, sjena, fikcija; a najveće dobro je malo; da je sav život san, a snovi su snovi. " Učio sam "Život je san" u školi sa svojom velikom učiteljicom španjolskog, gospođom Guillerminom Medrano iz Supervije. Valencijanka po rođenju, bila bi ponosna kada bi znala da je prepoznala i cijenila ovu poeziju i mudrost.

    Studij me je tri puta vodio u Španiju, koja je i dalje moja omiljena zemlja od svega što sam posjetio u Evropi, na Karibima, u Južnoj Americi i na Bliskom istoku. Ako Bog da, nadam se da ću se ponovo vratiti. "Castamarov kuhar" izazvao je iskru čežnje za Španijom, koja mi uvijek gori u srcu, da bukne u plamenu želje.

    Nadam se da ću jednog dana pronaći put. Do tada šaljem čestitke, zahvalnost, divljenje i poštovanje autoru, svim glumcima i svakom članu produkcijskog tima za ono što su mi dali - priliku da uživam u ukusnom jelu koje je Castamar kuhar. »