Javier Cercas prima nagradu Taofen u Kini za najbolji strani roman

Javier Fences

Javier Cercas, autor knjige El impostor, dodijelio je nagradu Taofen.

Natjecanja, bilo nacionalna ili međunarodna, najbolji su način za otkrivanje velikih talenata, kao filtera u kojima žiri taj roman, kratku priču, esej ili bilo koji drugi narativni rad svrstava u kategoriju djela.

Posljednji je slučaj Javiera Cercasa, autora rođenog u gradu Ibahernando u mjestu Cáceres, koji je upravo osvojio nagradu Taofen za najbolji roman koju dodjeljuje Kineska izdavačka kuća.

Najbolje je što se radi o tome prvi španski autor koji je to učinio.

Želite li se upoznati Javier Cercas, dobitnik nagrade Taofen u Kini?

Ekstremaduran u Kini

Prije nekoliko sati, autor Extremadurana Javier Cercas (1962) primio je u Pekingu nagradu Taofen, jednu od najprestižnijih u istočnoj zemlji a isporučuje Casa Editorial Literatura del Pueblo.

Njegov roman, Varalica, objavljenu u novembru 2014. u izdavačkoj kući Random House, prevladala je nad pet drugih naslova: Japan, Rusija, Francuska, Holandija i Njemačka.

Zauzvrat, knjiga je nedavno adaptirana u mandarinski i a prvo kinesko izdanje od 5 primjeraka, što je rezultiralo velikim prihvaćanjem javnosti i, posebno, kritičara koji je znao cijeniti djelo barem daleko od orijentalne kulture i povijesti Kine.

Ili možda ne toliko.

Univerzalni likovi

Varalica

Pokrivač varalice

U El impostoru Cercas je pokušao prilagoditi život jednog od najkontroverznijih likova posljednjih godina s obzirom na povijesno sjećanje na našu zemlju: bivšeg sindikalca Enric Marco Batlle, predsjednik Udruženje prijatelja iz Mauthausena i drugi kampovi smješteno u Kataloniji čija je svrha bila ponovno okupljanje španskih preživjelih nacističkih koncentracionih logora tokom Drugog svjetskog rata

Batlle je ovu poziciju dobio nakon što je služio kao tajnik i predsjednik Nacionalne konfederacije u Kataloniji, što je položaj iskoristio da osigura da je u to vrijeme radio i u nacističkom koncentracijskom logoru, posebno u onom  Flossenburg, čija scena, "slučajno", nije imala španskih preživjelih.

Nakon raznih istraga koje su Batllea ukazale na lažnicu, navodni preživjeli priznao je laž 2005. godine, tvrdeći da je u tom periodu radio u Njemačkoj kao dio radne snage koja se pojavila nakon fašističkog sporazuma Franca i Hitleta, ali da je nikada nije bio prognanik u Francuskoj i još manje korišten kao zarobljenik nacističke horde.

Javier Cercas bio je zadužen za adaptaciju Batlleove priče, što je kineska javnost cijenila jer je to univerzalna priča u kojoj «umjetnost falsifikatora kao način na koji ga drugi prihvaćaju stav je koji može cijeniti bilo koja kultura"Potvrdio je Cercas, koji je to dodao" Književnost je javna opasnost za one koji je pišu, ali i za one koji je čitaju. To ne služi za umirenje, već za ometanje, ne da bi nas stabiliziralo, već da bi nas revolucioniralo, ne da bi potvrdilo naše sigurnosti već da ih dinamitizira".

Tokom događaja, mandarinski prevodilac romana, Cheng Zhongyi, izjavio je da «S Impostorom će kineski čitatelji pronaći naše slike u obrnutom smjeru«, Ili suptilan način osude manipulacije čiji je Kina bila žrtva u brojnim prilikama u kojima su mediji i vlade pokušavali kamuflirati neke od najnovijih događaja u svojoj istoriji, kao što je primjer klanje na Tjenanmenu dogodio se 1989. godine i u kojem je vlada počinila genocid uništavajući hiljade demonstranata koji su tražili ekonomsko oslobađanje zemlje nakon ere Mao

Iako Cercas nije želio previše duboko zalaziti u svoje mišljenje o ovoj "prijekornoj" Kini, mnogi njezin karakter prešućene nacije povezuju s glavnim razlogom dodjele djela za koje ćemo, bez sumnje, još više slušati oko godina, narednih mjeseci.

Javier Cercas primio je u Kini nagradu Taofen za najbolji strani roman 2015. godine. Predstava koja obuhvaća epizodu španske istorije iskovanu tokom više od šezdeset godina, završila je 2005. godine nakon Batlle-ovog priznanja kao lažnog španskog heroja.

Jeste li već čitali The Impostor?


Ostavite komentar

Vaša e-mail adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa *

*

*

  1. Za podatke odgovoran: Miguel Ángel Gatón
  2. Svrha podataka: Kontrola neželjene pošte, upravljanje komentarima.
  3. Legitimacija: Vaš pristanak
  4. Komunikacija podataka: Podaci se neće dostavljati trećim stranama, osim po zakonskoj obavezi.
  5. Pohrana podataka: Baza podataka koju hostuje Occentus Networks (EU)
  6. Prava: U bilo kojem trenutku možete ograničiti, oporaviti i izbrisati svoje podatke.