প্লেটেরো এবং আমি

জুয়ান রামেন জিমনেজ লিখেছেন প্লেটেরো ইয়ো

প্লেটেরো এবং আমি

প্লেটেরো এবং আমি এটি স্প্যানিশ ভাষায় রচিত একটি অত্যন্ত প্রতীকী গীতিকার টুকরো। জোসে রামন জিমনেজের কাজ Work138 টি অধ্যায় রয়েছে যার প্লটটি একটি বন্ধুত্বপূর্ণ এবং স্বতঃস্ফূর্ত গাধার সংগে এক তরুণ আন্দালুসিয়ার কৃষকের অভিযানের চারদিকে ঘোরে। তাঁর পদগুলিতে বিশ শতকের শুরুতে গ্রামীণ স্প্যানিশ সমাজের সাধারণ অনুভূতি, ল্যান্ডস্কেপ, অভিজ্ঞতা এবং আচরণগুলি বর্ণনা করা হয়েছে।

যদিও অনেকে এটিকে একটি জীবনী হিসাবে গ্রহণ করে - এবং, প্রকৃতপক্ষে, ইপাঠ্যটিতে তার নিজস্ব কিছু অভিজ্ঞতা রয়েছে - জিমনেজ বেশ কয়েকবার সাফ জানিয়ে দিয়েছিলেন যে এটি কোনও "কল্পিত" ব্যক্তিগত ডায়েরি নয়। তবে লেখক যে আবেগটি স্পষ্ট এবং পুনরায় নিশ্চিত করেছেন তা হ'ল তার জন্মভূমির প্রতি ভালবাসা।

লেখক

হুয়ান রামান জিমনেজ XNUMX তম শতাব্দীর প্রথমার্ধের অন্যতম বিশিষ্ট ইবেরিয়ান লেখক। ১৮৩১ সালের ২৩ শে ডিসেম্বর তিনি স্পেনের হুয়েলভা প্রদেশ, মোগুয়ারে জন্মগ্রহণ করেছিলেন। সেখানে তিনি প্রাথমিক ও মাধ্যমিক শিক্ষা নিয়েছিলেন। তারপরে তিনি ক্যাডিজের পুয়ের্তো দে সান্তা মারিয়ায় চলে আসেন, যেখানে তিনি সান লুইস গনজাগা স্কুল থেকে স্নাতক ডিগ্রি অর্জন করেন।

যুব এবং প্রথম দিকে প্রকাশনা

পিতামাতার চাপিয়ে তিনি সেভিল বিশ্ববিদ্যালয়ে আইন বিষয়ে পড়াশোনা করেছিলেন, তবে ডিগ্রি শেষ করার আগেই তিনি পদ ছাড়েন। আন্দালুসিয়ার রাজধানীতে, উনিশ শতকের শেষ পাঁচ বছরের সময় তিনি বিশ্বাস করেছিলেন যে তিনি চিত্রকলায় তাঁর শৈল্পিক পেশা পেয়েছেন found যদিও এটি একটি উত্তেজনাপূর্ণ পেশা ছিল, তিনি শীঘ্রই বুঝতে পেরেছিলেন যে তাঁর আসল সম্ভাবনা লিরিক্সের মধ্যে রয়েছে।

অতএব, তিনি দ্রুত তার প্রচেষ্টা পুনর্নির্দেশ করেছিলেন এবং সেভিল এবং হুয়েলভার বিভিন্ন পত্রিকায় কবিতা চাষ শুরু করেছিলেন।। 1900 এর দশকের প্রবেশের সাথে সাথে তিনি মাদ্রিদে চলে যান, যেখানে তিনি তাঁর প্রথম দুটি বই প্রকাশ করতে সক্ষম হন: নিমফায়াস y ভায়োলেট এর আত্মা.

বিষণ্নতা

স্প্যানিশ সাহিত্যের চেনাশোনাগুলির মধ্যে তাঁর দুর্নীতির উজ্জ্বল কেরিয়ারের সূচনা হয়েছিল, ১৯৫1956 সালে সাহিত্যের জন্য নোবেল পুরষ্কার লাভ করে। গৌরবের দিকে তাঁর প্রথম পদক্ষেপগুলি হতাশার বিরুদ্ধে ধ্রুবক সংগ্রামের দ্বারা চিহ্নিত করা হয়েছিল। এই অসুস্থতা তাঁর বাকি দিনগুলি তাঁর সাথে ছিল ... এবং অবশেষে 1958 সালে তাকে কবরে নিয়ে গেছে।

১৯০১ সালে তাঁর বাবার মৃত্যু এই ভয়াবহ দুঃখকষ্টের বিরুদ্ধে প্রথম লড়াইয়ের সূত্রপাত করে। প্রথমে তিনি বোর্দোয় এবং পরে মাদ্রিদে কিছুক্ষণ স্যানিয়েটারিয়ামে বন্দী ছিলেন। 1956 সালে তার স্ত্রীর মৃত্যুর চূড়ান্ত ধাক্কা ছিল। তার সঙ্গীর মৃত্যুর ঘটনাটি ঘটেছে সুইডিশ একাডেমি দ্বারা তার ক্যারিয়ার স্বীকৃতি দেওয়ার সংবাদ প্রকাশের মাত্র তিন দিন পরে।

এটি সম্পর্কে জাভিয়ের আন্দ্রেস গার্সিয়া তাঁর ইউএমইউতে (১৯ ,৩, স্পেন) ডক্টরেটাল থিসিসে নিম্নলিখিতটি লিখেছেন:

The করা বিশ্লেষণ থেকে আমরা নিম্নলিখিত সিদ্ধান্তে পৌঁছেছি। প্রথমত, জুয়ান্রামোনিয়ান কবিতার ক্লাসিক থ্রি-স্টেজ বিভাগে মরমী প্রক্রিয়ার বৈশিষ্ট্যগুলি সনাক্ত করা সম্ভব। এই সন্ধানে একাধিক হারমেণিউটিক্যাল ইমপ্লিকেশন থাকবে, যেহেতু এটি গভীরভাবে তার স্তরের স্তরের স্তরের সম্ভাব্য অস্তিত্বকে প্রকাশিত করে যা তাঁর কাব্যিক উত্পাদনের সাথে ঘনিষ্ঠভাবে যুক্ত। দ্বিতীয়ত, হুয়ান রামান জিমনেজ সারাজীবন লক্ষণ সহ্য করেছেন যে মেলানকোলিক ডিপ্রেশন ডিসঅর্ডারের সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ, যা তাঁর আত্মজীবনীমূলক ও গীতিকারক গল্পগুলিতেই সনাক্ত করা যায় »...

গৃহযুদ্ধ

হুয়ান রামন জিমনেজ

হুয়ান রামন জিমনেজ

তাঁর অনেক সমসাময়িকের মতো, জিমনেজ প্রজাতন্ত্রের কট্টর ডিফেন্ডার ছিলেন। ফলস্বরূপ, সেই বিদ্রোহী শক্তির জয় দিয়ে যে ফ্রান্সিসকো ফ্রেঞ্চকে ক্ষমতায় নিয়ে যায় ১৯৩1936 সালে তাকে জীবন বাঁচাতে নির্বাসনে পালাতে হয়েছিল. তিনি কখনই স্পেনে ফিরে আসেননি; তিনি ওয়াশিংটন, হাভানা, মিয়ামি এবং রিভারডালেতে অবশেষে সান জুয়ান, পুয়ের্তো রিকোয় স্থায়ী না হওয়া পর্যন্ত বাস করতেন।

প্লেটেরো এবং আমি: একজন দুর্দান্ত শিল্পীর রূপান্তর

ক্যাসটিলিয়ান সাহিত্যের আইকনিক টুকরো হওয়ার পাশাপাশি, প্লেটেরো এবং আমি জিমনেজের কবিতার আগে এবং পরে প্রতিনিধিত্ব করে। ঠিক আছে, তিনি আদর্শবাদী আধুনিকতাবাদী রীতি থেকে দূরে সরে গিয়েছিলেন - যেখানে অনুভূতিগুলির উপরে রূপ রয়েছে - এমন একটি লেখার দিকে যাঁর বিষয়বস্তু বাস্তব অভিজ্ঞতা এবং আবেগকে প্রাধান্য দেয়।

সম্পর্কিত নিবন্ধ:
হুয়ান রামন জিমনেজ প্লেটেরো এবং আমার বাইরে। 5 টি কবিতা

চূড়ান্ত পৃষ্ঠাগুলির একটিতে লেখক নিজেই এই রূপান্তরটি প্রকাশ্যে ঘোষণা করেছেন. এর জন্য রূপক ব্যবহার করা, পুরো কাজের অন্যতম সর্বাধিক ব্যবহৃত সম্পদ: "এভাবে উড়তে পেরে কত আনন্দ হবে!" (প্রজাপতির মতো) "এটি যেমন হবে ঠিক তেমনি সত্যিকারের কবি, শ্লোকের আনন্দ" (...) "তার দিকে তাকাও, শুদ্ধ ও ধ্বংসস্তূপ ছাড়াই এইরকম উড়তে কী আনন্দ!"!

সর্বাধিক বিশেষণ

রূপকের পাশাপাশি কবি তাঁর লাইন গঠনের জন্য এবং জনসাধারণের কাছে নজর কাড়তে ব্যবহার করেছিলেন এমন আরও একটি 'কৌশল' the এটি তার দৃশ্যে অত্যন্ত মিনিটের বিবরণ দেয়। অতএব, এমনকি সবচেয়ে অসতর্ক পাঠকরা 1900 আন্দালুসিয়ার গ্রামীণ ভূদৃশ্যগুলির ঠিক মাঝখানে নিজেকে দেখতে খুব অসুবিধা বোধ করেন।.

হুয়ান রামন জিমনেজ এর উদ্ধৃতি।

হুয়ান রামন জিমনেজ এর উদ্ধৃতি।

প্রাথমিক বর্ণের নিম্নলিখিত বিভাগে এ জাতীয় বর্ণনামূলক ঘনত্ব স্পষ্ট: “প্লেটেরো ছোট, লোমশ, নরম; বাহিরে এত নরম, যে কেউ বলবে যে এটি তুলা দিয়ে তৈরি, এতে হাড় নেই। কেবল তার চোখের জেট আয়না দুটি কালো কাঁচের বিটলের মতো শক্ত "(…)" তিনি কোমল এবং চটজলদিভাবে ঠিক একটি ছেলের মতো, একটি মেয়ের মতো…, তবে শুকনো এবং শক্তিশালী ভিতরে পাথরের মতো "।

একটি শিশুদের গল্প (যা শিশুদের গল্প নয়)

আপনি বইটি এখানে কিনতে পারেন: কোন পণ্য পাওয়া যায় নি।

1914 সালে এটির মূল প্রকাশের পরে, প্লেটেরো এবং আমি এটি জনসাধারণ দ্বারা শিশুদের গল্প হিসাবে গ্রহণ করেছিল। তবে, জিমনেজ নিজেই দ্রুত এই বিবৃতিটি নিয়ে এসেছিলেন। বিশেষত, আন্দালুসিয়ার কবি দ্বিতীয় সংস্করণের প্রবন্ধে এটিকে স্পষ্ট করেছিলেন। এই বিষয়ে তিনি উল্লেখ করেছেন:

“সাধারণত এটি বিশ্বাস করা হয় যে আমি প্লাটারো এবং আমি বাচ্চাদের জন্য লিখেছিলাম, এটি একটি শিশুদের বই। না (…) এই ছোট বইটি, যেখানে আনন্দ ও দুঃখ যমজ, প্লেটারোর কানের মতো লেখা ছিল… আমি কার জন্য জানি? (…) এখন তিনি বাচ্চাদের কাছে যান, আমি তার কাছ থেকে কমা যোগ করি না বা গ্রহণ করি না। (…) আমি বাচ্চাদের জন্য কখনও লিখিনি বা লিখব না, কারণ আমি বিশ্বাস করি যে শিশুরা পুরুষদের পড়া বইগুলি পড়তে পারে, কিছু ব্যাতিক্রম ব্যতীত যা আমরা সবাই ভাবি। এছাড়াও পুরুষ এবং মহিলাদের জন্য ব্যতিক্রম হবে, ইত্যাদি। "…

জীবন এবং মৃত্যুর

পূর্ণ, সুন্দর এবং উজ্জ্বল জীবন, লেখক তাঁর কাজের সূচনা ফ্রেমের জন্য গ্রীষ্মের রঙ এবং উষ্ণতার মধ্য দিয়ে নিয়েছেন। তারপরে, পাঠ্যের বিকাশ ঘটনাগুলির কালানুক্রমিক উত্তরসূরি বহন করে না, যদিও এটি স্পষ্ট যে সময় অসীম চক্রের অংশ হিসাবে এগিয়ে যায়। এই যাত্রার সমাপ্তি - এটির সমাপ্তি, সূর্যাস্ত - শরত্কালে এবং শীত দ্বারা প্রতিনিধিত্ব করা হয়।

তবে জীবন মৃত্যুর পরেও শেষ হয় না। শেষ - যা বর্ণনাকারী আশ্বাস দিয়েছিলেন প্লেরোরোর সাথে ঘটবে না - এটি বিস্মৃততার সাথে আসে। যতক্ষণ স্মৃতি জীবিত থাকবে ততক্ষণ একটি নতুন ফুল পৃথিবীতে উত্থিত হবে এবং অঙ্কুরিত হবে। এবং এটি দিয়ে, বসন্ত ফিরে আসবে।


আপনার মন্তব্য দিন

আপনার ইমেল ঠিকানা প্রকাশিত হবে না। প্রয়োজনীয় ক্ষেত্রগুলি দিয়ে চিহ্নিত করা *

*

*

  1. ডেটার জন্য দায়বদ্ধ: মিগুয়েল অ্যাঞ্জেল গাটান
  2. ডেটার উদ্দেশ্য: নিয়ন্ত্রণ স্প্যাম, মন্তব্য পরিচালনা।
  3. আইনীকরণ: আপনার সম্মতি
  4. তথ্য যোগাযোগ: ডেটা আইনি বাধ্যবাধকতা ব্যতীত তৃতীয় পক্ষের কাছে জানানো হবে না।
  5. ডেটা স্টোরেজ: ওসেন্টাস নেটওয়ার্কস (ইইউ) দ্বারা হোস্ট করা ডেটাবেস
  6. অধিকার: যে কোনও সময় আপনি আপনার তথ্য সীমাবদ্ধ করতে, পুনরুদ্ধার করতে এবং মুছতে পারেন।