থেরেসা ওল্ড। সব কিছু জানতে চেয়েছেন সেই মেয়েটির লেখকের সাক্ষাৎকার

আমরা লেখক এবং যোগাযোগকারী তেরেসা ভিজোর সাথে তার সর্বশেষ কাজ সম্পর্কে কথা বলেছি।

ফটোগ্রাফি: তেরেসা ভিজো। কমিউনিকেশন ইনজেনুইটির সৌজন্যে।

A তেরেসা ভাইজো তিনি তার পেশাদার ক্যারিয়ারের জন্য সুপরিচিত পিরিয়ডিস্টা, কিন্তু এটা হয় লেখক বৃত্তিমূলক তিনি রেডিও, টেলিভিশন, তার পাঠকদের সাথে সম্পর্ক এবং আরও কর্মশালা এবং আলোচনার মধ্যে তার সময় ব্যবহার করেন। উপরন্তু, তিনি জন্য একটি শুভেচ্ছা দূত ইউনিসেফ এবং ফাউন্ডেশন ফর ভিক্টিমস অফ ট্রাফিক। তিনি শিরোনাম সহ প্রবন্ধ ও উপন্যাস লিখেছেন যখন বৃষ্টি হয় o জলের স্মৃতি, অন্যদের মধ্যে, এবং এখন উপস্থাপন করা হয়েছে যে মেয়েটি সব জানতে চেয়েছিল। এই মধ্যে সাক্ষাত্কার তিনি তার এবং অন্যান্য বিষয় সম্পর্কে আমাদের বলেন. আমি আপনার মনোযোগ এবং সময় জন্য আপনাকে অনেক ধন্যবাদ.

তেরেসা ভিজো - সাক্ষাৎকার

  • ACTUALIDAD LITERATURA: আপনার সর্বশেষ উপন্যাসের শিরোনাম যে মেয়েটি সব জানতে চেয়েছিল। আপনি এটি সম্পর্কে আমাদের কী বলবেন এবং ধারণাটি কোথা থেকে এসেছে?

টেরেসা ওল্ড: যে মেয়েটি সব জানতে চেয়েছিল সে উপন্যাস নয়, ক কৌতূহল ঘিরে ননফিকশন কাজ, একটি দুর্গ যার গবেষণায় আমি সাম্প্রতিক বছরগুলিতে বিশেষায়িত করেছি, এছাড়াও দায়িত্ব নিচ্ছি এর সুবিধাগুলি প্রচার করুন এবং এর ব্যবহার প্রচার করুন সম্মেলন এবং প্রশিক্ষণে। এই বইটি এমন একটি প্রক্রিয়ার অংশ যা আমাকে দারুণ আনন্দ দিচ্ছে, শেষটি শুরু হচ্ছে আমার ডক্টরাল থিসিস এই গবেষণা সমর্থন করার জন্য। 

  • আঃ: আপনি যে প্রথম বইটি পড়েছেন সেটিতে ফিরে যেতে পারেন? এবং আপনি প্রথম গল্প লিখেছেন?

টিভি: আমি অনুমান করি এটি গল্পের একটি অনুলিপি হবে পাচটি, Enid Blyton দ্বারা. আমারও বিশেষভাবে মনে আছে Pollyanna, Eleanor H. পোর্টার দ্বারা, কারণ চরিত্রটি যে অসুবিধার সম্মুখীন হয়েছিল তা সত্ত্বেও তার সুখী দর্শন আমাকে অনেক চিহ্নিত করেছিল। পরে, সময়ের সাথে সাথে, আমি এতে ইতিবাচক মনোবিজ্ঞানের বীজ সনাক্ত করেছি যা আমি এখন অনুশীলন করি। সেই সময়ের কাছাকাছি রহস্য গল্প লিখতে শুরু করলাম, যা বারো, তেরো বছরের একটি মেয়ের জন্য খুব স্বাভাবিক বলে মনে হয় না, কিন্তু, যেমন জুয়ান রুলফো বলেছেন, "আমরা সবসময় যে বইটি পড়তে চাই তা লিখি।" 

  • আ: একজন প্রধান লেখক? আপনি একাধিক এবং সমস্ত যুগ থেকে চয়ন করতে পারেন। 

টেলিভিশন: পেড্রো প্যারামো, J. Rulfo দ্বারা আমি সবসময় পুনঃপড়া বই. তার জটিলতায় লেখককে আমার কাছে অসাধারণ সত্তা বলে মনে হয়েছে। আমি ভালোবাসি গার্সিয়া মার্কেজ, আর্নেস্টো সাবাতো এবং এলেনা গ্যারো; বুম ঔপন্যাসিকরা আমাকে পাঠক হিসেবে বেড়ে উঠতে সাহায্য করেছেন। এর কবিতা পেড্রো স্যালিনাস তারা সবসময় আমার সঙ্গে; তার সমসাময়িক, যদিও একটি ভিন্ন লিঙ্গ, ছিল ডাফনে ডু মরিয়ার, যার প্লট আমাকে প্রথম থেকেই বিমোহিত করে, একটি ভাল উদাহরণ যে আপনি জনপ্রিয় হতে পারেন এবং খুব ভাল লিখতে পারেন। এবং আমি সুপারিশ করি ওলগা টোকারজুক অনুরূপ কিছুর জন্য, একজন নোবেল পুরস্কার বিজয়ী যার বই অবিলম্বে মোহিত করে। এডগার এলান পো ক্লাসিক এবং জয়েস ক্যারল ওটসের মধ্যে, সমসাময়িক। 

  • আ.লীগ: কোন বইয়ের কোন চরিত্রটি আপনি দেখা করতে ও তৈরি করতে পছন্দ করবেন? 

টিভি: চরিত্রের চেয়েও বেশি ভালো লাগতো Daphne du Maurier-এর উপন্যাস থেকে যেকোনো সেটিংসে যান: রেবেকার বাড়ি, জ্যামাইকা ইন, খামার যেখানে কাজিন রাচেল থাকেন...

  • আঃ: লেখার বা পড়ার ক্ষেত্রে কোন বিশেষ অভ্যাস বা অভ্যাস? 

টিভি: বাহ, অনেক! প্রতিটি উপন্যাসের সুগন্ধের পরিসীমা রয়েছে, তাই আমাকে সুগন্ধি মোমবাতি বা এয়ার ফ্রেশনার দিয়ে লিখতে হবে আমার চারপাশে. আমার অফিসে আমি পুরানো ছবি দিয়ে আমার চরিত্রের পরিবেশ তৈরি করি: কাপড় এবং পোশাক যা তারা ব্যবহার করবে, যে ঘরগুলিতে প্লটটি সংঘটিত হবে, তাদের প্রত্যেকের আসবাবপত্র এবং ব্যক্তিগত জিনিসপত্র, অবস্থানের ল্যান্ডস্কেপ... যদি কোনও শহরে কিছু কাজ করা হয়, একটি বাস্তব পরিবেশে , আমাকে সেই মানচিত্রটি খুঁজে বের করতে হবে যা ব্যাখ্যা করে যে গল্পটি যখন প্রকাশ পায় তখন এটি কেমন ছিল। এর বিল্ডিংগুলির ফটো, পরে যে সংস্কার করা হয়েছে, ইত্যাদি। 

উদাহরণ হিসেবে আমার দ্বিতীয় উপন্যাস লেখার সময়, সময় আমাদের খুঁজে পেতে পারে, গৃহীত মেক্সিকান বাগধারা তাদের অক্ষর দিতে এবং আমি মেক্সিকান খাবারে অভ্যস্ত হয়েছি, এর সংস্কৃতিতে নিজেকে নিমজ্জিত করেছি। আমি সাধারণত বলি যে একটি উপন্যাস লেখা একটি যাত্রা: ভিতরে, সময়ের মধ্যে, আমাদের নিজস্ব স্মৃতি এবং যৌথ স্মৃতিতে। একটি উপহার যা আমাদের প্রত্যেকের একে অপরকে দেওয়া উচিত, জীবনে অন্তত একবার। 

  • AL: এবং এটি করার জন্য আপনার পছন্দসই জায়গা এবং সময়? 

টিভি: আমার অফিসে, অনেক নিয়ে প্রাকৃতিক আলো, এবং আমি লিখতে পছন্দ করি দিনের বেলায়. বিকেলের চেয়ে সকালে ভালো। 

  • আ.লীগ: আপনার পছন্দ মতো অন্য ঘরানা কি আছে? 

টিভি: সাধারণভাবে, আমি একটি ভাল লোড সহ সোপ অপেরা পছন্দ করি রহস্য, কিন্তু এটা streaks মাধ্যমে যায়. উদাহরণ স্বরূপ, সাম্প্রতিক বছরগুলিতে আমি আরও নন-ফিকশন পড়ি: স্নায়ুবিজ্ঞান, মনোবিজ্ঞান, জ্যোতিষশাস্ত্র, নেতৃত্ব এবং ব্যক্তিগত বৃদ্ধি… এবং, আমার পড়ার মধ্যে, আধ্যাত্মিকতার উপর পাঠ্যগুলি সর্বদা লুকিয়ে থাকে। 

  • আঃ: আপনি এখন কী পড়ছেন? আর লিখছেন?

টিভি: এটা খুব ঘন ঘন যে আমি একই সময়ে বেশ কয়েকটি বই একত্রিত করি; আমার ছুটির স্যুটকেসে আমি উপন্যাসগুলি অন্তর্ভুক্ত করেছি হ্যামনেট, Maggie O'Farrell দ্বারা, এবং আকাশ নীল, পৃথিবী সাদা, হিরোমি কাওয়াকামি (একটি আনন্দদায়ক বই, উপায় দ্বারা), এবং প্রবন্ধগুলি আবার চিন্তা করঅ্যাডাম গ্রান্ট দ্বারা সম্পর্কযুক্ত হচ্ছে, কেনেথ গারজেন দ্বারা এবং আনন্দের শক্তি, ফ্রেডরিখ লেনোয়ার দ্বারা (তার প্রতিফলনগুলি বেশ কিছুটা অনুরণিত হয়)। এবং আজকে আমি স্বর্ণকেশী পেয়েছি, ক্যারল ওটস দ্বারা, কিন্তু এর প্রায় 1.000 পৃষ্ঠাগুলির জন্য আমার সময় প্রয়োজন। 

লেখার জন্য, আমি একটি গল্প শেষ করা যে আমাকে কমিশন করা হয়েছে একটি সংকলনের জন্য. আর আমার মাথায় একটা উপন্যাস ঘুরছে। 

  • আঃ: আপনি কীভাবে প্রকাশের দৃশ্যটি মনে করেন এবং কী প্রকাশের চেষ্টা করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে?

টিভি: আসলে, আমি সত্যিই জানি না কারণ আপনাকে কী উত্তর দেব আমার জন্য লেখা এবং প্রকাশনা লিঙ্ক করা হয়. আমি 2000 সালে আমার প্রথম বই প্রকাশ করি এবং এটি আমার প্রকাশকের সাথে আমার কথোপকথনের ফলাফল ছিল; আমি সবসময় আমার সম্পাদকদের সাথে তরল যোগাযোগ বজায় রেখেছি, আমি তাদের কাজ এবং তাদের অবদানকে মূল্য দিই, যাতে চূড়ান্ত ফলাফলটি সাধারণত তৈরির প্রক্রিয়া চলাকালীন বেশ কয়েকটি মতামতের সমষ্টি হয়। 

  • আঃ: সঙ্কটের সেই মুহুর্তটি কি আমরা আপনার জন্য কঠিন হতে পারছি বা আপনি কি ভবিষ্যতের গল্পগুলির জন্য কিছু ইতিবাচক রাখতে সক্ষম হবেন?

টিভি: প্রতিটি যুগেরই সংকট, যুদ্ধ এবং ভূত আছে এবং মানুষকে সেগুলি পরিচালনা করতে শিখতে হবে। আমরা যে দৃশ্যের মধ্যে আছি তার অসুবিধা অস্বীকার করা অসম্ভব; কিন্তু অন্যান্য ঐতিহাসিক সন্ধিক্ষণ সম্পর্কে লেখার সময় এটি আপনাকে আপেক্ষিক করতে এবং বুঝতে সাহায্য করে। গৃহযুদ্ধের সময় কিছু স্বাভাবিকতা খুঁজে বের করার চেষ্টা করে আমাদের দাদা-দাদিদের যন্ত্রণা আমি কল্পনা করতে পারি না, এবং এখনও জীবন প্রবাহিত হয়েছিল: শিশুরা স্কুলে গিয়েছিল, লোকেরা বাইরে গিয়েছিল, কফির দোকানে গিয়েছিল, প্রেমে পড়েছিল এবং বিয়ে করেছিল। এখন তরুণরা অর্থনৈতিক কারণে দেশত্যাগ করে এবং 1939 সালে তারা রাজনৈতিক কারণে পালিয়ে যায়। কিছু তথ্য বিপজ্জনকভাবে কাছাকাছি আসে, তাই আমরা কি অনুভব করছি তা বোঝার জন্য আমাদের সাম্প্রতিক ইতিহাস পড়া উচিত.  


আপনার মন্তব্য দিন

আপনার ইমেল ঠিকানা প্রকাশিত হবে না। প্রয়োজনীয় ক্ষেত্রগুলি দিয়ে চিহ্নিত করা *

*

*

  1. ডেটার জন্য দায়বদ্ধ: মিগুয়েল অ্যাঞ্জেল গাটান
  2. ডেটার উদ্দেশ্য: নিয়ন্ত্রণ স্প্যাম, মন্তব্য পরিচালনা।
  3. আইনীকরণ: আপনার সম্মতি
  4. তথ্য যোগাযোগ: ডেটা আইনি বাধ্যবাধকতা ব্যতীত তৃতীয় পক্ষের কাছে জানানো হবে না।
  5. ডেটা স্টোরেজ: ওসেন্টাস নেটওয়ার্কস (ইইউ) দ্বারা হোস্ট করা ডেটাবেস
  6. অধিকার: যে কোনও সময় আপনি আপনার তথ্য সীমাবদ্ধ করতে, পুনরুদ্ধার করতে এবং মুছতে পারেন।