إيلينا جاليجو أباد. مقابلة مع مؤلف كتاب تراث فتاة الملح

إيلينا جاليجو أباد تجري لنا هذه المقابلة

التصوير الفوتوغرافي: ملف تعريف LinkedIn للمؤلف.

إيلينا جاليجو أباد وهي كاتبة وصحفية تتمتع بمسيرة مهنية واسعة في الصحافة والإذاعة. غاليسيابالإضافة إلى حصوله على العديد من الجوائز وشهادات التقدير كمؤلف. كما يقوم بتدريس ورش عمل في الكتابة الإبداعية. ومن بين عناوينها الملحمة الرائعة لـ دراجال, سيت كافيراس, لعبة بابل وآخر واحد، تراث فتاة الملحEbben مقابلة يخبرنا عنها وعن مواضيع أخرى. أشكرك كثيرًا على وقتك ولطفك.

إيلينا جاليجو أباد - مقابلة

  • ACTUALIDAD LITERATURA: روايتك الأخيرة تحمل عنوان تراث فتاة الملح. ماذا تقول لنا فيه؟

إيلينا جاليجو أباد: هذا عمل خاص جدًا يتجاوز الخيال الأدبي: فهو يعتمد على قصة حقيقية لوالدتي، كارمن آباد. لقد بنيت الرواية من البعض المخطوطات التي تلقيتها بعد موته، حيث يروي الطفولة التي عاشها فتاة ما بعد الحرب الإسبانية، وسلسلة من الأحداث الفظيعة التي تلعب دور البطولة فيها بعد أن أصبحت يتيمة وتحتضنها عائلة تتمتع بقوة كبيرة في ذلك الوقت.

تراث فتاة الملح إعادة حياة كارمينيا الصغيرة وبالتوازي مع الجهود التي تبذلها ابنته إيناس في التحقق من صحة الوقائع المبلغ عنها. كل عائلة لديها أسرار للتحقيق فيها. في بعض الأحيان تكون فظيعة.

  • AL: هل يمكنك تذكر أي من قراءاتك الأولى؟ وأول قصة كتبتها؟

EGA: إذا نظرنا إلى الوراء، أتذكر نفسي كقارئ، حيث أن الكتب كانت معي منذ طفولتي الأولى. أتذكر باعتزاز خاص طبعة قديمة من قلب، بقلم إدموندو دي أميسيس، الذي اكتشفت فيه قصة صبي اسمه ماركو (من جبال الأبينيني إلى جبال الأنديز).

مع ثلاثة عشر سنة شرعت في كتابة أ رواية الغموض التي أنقذتها والدتي من سلة المهملات واحتفظت بها في أحد الأدراج. ولا أزال أحتفظ بالمخطوطة حتى يومنا هذا، والتي لم تُنشر بعد. الرواية الأولى التي قمت بنشرها (Xerais 2010)، والتي بدأت ملحمة دراجال الرائعة، تحمل عنوان دراجال، ميراث التنين (خمسة عناوين منشورة باللغة الجاليكية، أربعة منها مترجمة إلى الإنجليزية، وثلاثة تم تحريرها باللغة الإسبانية بواسطة أنايا، وأول عنوانين باللغة الكاتالونية).

الكتاب

  • AL: كاتب رئيسي؟ يمكنك اختيار أكثر من مرة ومن كل العصور.

EGA: كان هناك وقت أردت فيه أن أكتب مثل هذا ستيفن كينغ، سيد حقيقي في التعامل مع المؤامرات. في كتبي تعرفت أيضًا على أثر Enid Blyton، جول فيرن، ألكسندر دوماس، إيميليو سالغاري، اجاثا كريستي، السيد آرثر كونان دويل… 

أنا أحب الروايات أي جنس مع جرعة معينة من مغامرات، نقطة دسيسة ولمسة من فكاهةلتكتشف عالمًا/زمانًا/مكانًا/حقيقة تاريخية مجهولة وتفاجئني.

  • AL: ما هي الشخصية الأدبية التي كنت تتمنى أن تلتقي بها وتبدعها؟

EGA: أنا أحب نساء يعرفن كيف يوجهن حبكة الرواية الجيدة ويأخذن زمام الأمور من مصيرك. صحفية، محققة، عاشقة، قاتلة... شخصيتي المثالية هي مجموع، في شكل أنثوي، للعديد من الشخصيات الرئيسية التي واجهتها عبر مئات الكتب. وأتمنى أن يظهر ذلك في روايتي القادمة.

كوستومبريس

  • AL: أي عادات أو عادات خاصة عندما يتعلق الأمر بالكتابة أو القراءة؟

EGA: الإلهام يمكن أن يأتي في أي وقت، لذلك أحمل دائمًا قطعة صغيرة دفتر وقلم. انا اجمع كتب نادرة على أمل أن يساهموا في توثيق رواية مستقبلية. عادةً ما ألقي نظرة على كل ما يقع بين يدي، في أي وقت أو مكان: مجلة، رواية، كتيب سوبر ماركت، صحيفة...

عندما قرأ، أحب أن أفعل ذلك عليه ورقة. التقط الكتاب وشمه. تنقلني النصوص الجديدة إلى الطفولة، لأن روائحها تذكرني بأيام المدرسة الأولى. الكتب القديمة تحتفظ برائحة أصحابها السابقين.

  • AL: وما هو المكان والزمان المفضل لديك للقيام بذلك؟

EGA: إذا لفتتني القراءة، في أي وقت ومكان إنه مثالي لتضيع فيه. أفضل، في المنزل. صمت مكتبتي مثالي.

  • AL: هل هناك أنواع أخرى تحبها؟

إي جي إيه: مثل. أوتورا، لقد قمت بغزوات في خيال رائع (ساغا دراجال), رواية سوداء (سيت كافيراس), رومانسي (يا xogo من بابل) و الآن histórica (تراث فتاة الملح).

كومو قارئ، أحب أن أنغمس في نفسي جميع أنواع الأنواع الأدبية. روايات الجريمة والخيال العلمي والحبكات التاريخية حاضرة بقوة في مكتبتي.

إيلينا جاليجو أباد – البانوراما الحالية

  • AL: ماذا تقرأ الآن؟ والكتابة؟

EGA: قراءاتي الحالية تأخذني إلى مسارات متنوعة بحري، مطبخ، و أسلحة المنافسة أو تقاليد معينة في غاليسيا لا ينبغي أن أتحدث عنها (أنا توثيق روايتي القادمة، من النوع البوليسي، ولا أريد أن أترك جثثًا أدبية على طول الطريق). بين هذه القراءات، بسبب الرذيلة الخالصة، التهمت للتو رواية صديقي الأخيرة مانيل لوريرو (لص العظام)، الذي أوصي به.

أنا أكتب أ رواية سوداء فيه صحفي (مارتا فيلاس، بطل رواية Sete Caveiras) منغمس في حبكة جديدة سر.

  • AL: ما رأيك في مشهد النشر بشكل عام؟

EGA: ككاتبة، أعتقد أننا نعيش في الوقت المناسب للإبداع الأدبي ولكن في نفس الوقت، هو جدا من الصعب إبراز كتاب جيد عن العرض الهائل للعناوين التي تملأ رفوف المكتبات. التحدي الذي يواجهني هو الحصول على تراث فتاة الملح تحمل مع مرور الوقت وتصبح كلاسيكية.

  • AL: كيف تتعامل مع اللحظة الحالية التي نعيشها؟

شركة الإمارات العالمية للألمنيوم: تشعر بالقلق إزاء الانجراف في المجتمع، من الحرب التي لا نهاية لها، من تغير المناخ. أنا محظوظ لأنني أعيش في زاوية جميلة من غاليسيا، محاطًا بالأشخاص الذين يحبونني. العائلة والكتب هي مركز الكون. بعيداً عن الأضواء، أراقب وأكتب. 


اترك تعليقك

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها ب *

*

*

  1. المسؤول عن البيانات: ميغيل أنخيل جاتون
  2. الغرض من البيانات: التحكم في الرسائل الاقتحامية ، وإدارة التعليقات.
  3. الشرعية: موافقتك
  4. توصيل البيانات: لن يتم إرسال البيانات إلى أطراف ثالثة إلا بموجب التزام قانوني.
  5. تخزين البيانات: قاعدة البيانات التي تستضيفها شركة Occentus Networks (الاتحاد الأوروبي)
  6. الحقوق: يمكنك في أي وقت تقييد معلوماتك واستعادتها وحذفها.