寫給母親的詩

寫給母親的詩

寫給母親的詩

幾乎每個人,在某個時候,都寫過或獻給母親的詩,從偉大的作家到從未想過正式獻身於詩歌的普通人。 這種情況並不少見,因為我們談論的是賦予生命的存在,我們欠世界人口的,是人類到達這些土地的寬闊大門,是溫柔和愛的明確同義詞。

它是“母親”,是一個取之不盡、用之不竭的詩意話題,是無數詩句無窮無盡的靈感源泉。 從現在開始,烏拉圭人馬里奧·貝內代蒂、智利人加布里埃拉·米斯特拉爾、美國人埃德加·愛倫·坡、秘魯人塞薩爾·巴列霍和胡里奧·埃雷迪亞、古巴人何塞·馬蒂和委內瑞拉人安吉爾·馬里諾·拉米雷斯。

“現在的母親”,烏拉圭詩人馬里奧貝內代蒂

馬里奧·貝內代蒂

十二年前

當我不得不離開

我把媽媽留在窗邊

看著大道

現在我拿回來了

只有拐杖的區別

十二年過去了

在他的窗前有些東西

遊行和襲擊

學生分組討論

人群

狂暴的拳頭

和眼淚中的氣體

挑釁

射門

官方慶祝活動

秘密旗幟

活著恢復

十二年後

我媽媽還在她的窗前

看著大道

或者也許他不看她

只是檢查你的內心

不知道是眼角余光還是突如其來

甚至沒有眨眼

痴迷的棕褐色頁面

和造就他的繼父

拉直指甲和指甲

或者和我的法國祖母一起

誰提煉出咒語

或與他不善交際的兄弟

誰從來不想工作

我想走了那麼多彎路

當她是一家商店的經理時

當他做童裝時

和一些彩色的兔子

每個人都稱讚他

我生病的兄弟或我得了斑疹傷寒

我善良而失敗的父親

三四個謊言

但笑容燦爛

當來源是面疙瘩時

她檢查她的內部

八十七年的灰色

繼續思想分心

和一些溫柔的口音

它像線一樣溜走了

你不符合你的要求

好像他想了解她

當我看到她和以前一樣

浪費大道

但在這一點上還有什麼

我可以那樣逗她

真實或虛構的故事

給他買台新電視

或將手杖遞給他。

智利詩人加布里埃拉·米斯特拉爾的《卡里西亞》

加布里埃拉米斯特拉爾

加布里埃拉米斯特拉爾

媽媽,媽媽,你吻我

但我吻你更多

和我的吻群

也不讓你看...

如果蜜蜂進入百合花,

你感覺不到它在飄動。

當你藏起你的兒子

你甚至聽不到他的呼吸...

我看你, 我看你

不厭其煩地看著,

我看到一個多麼可愛的男孩

在你眼中出現...

池塘複製一切

你在看什麼;

但你有女孩

你的兒子,僅此而已。

你給我的眼睛

我必須花掉它們

跟隨你穿過山谷,

在天空和大海...

“LXV”,秘魯詩人塞薩爾瓦列霍

作家塞薩爾·瓦列霍(CésarVallejo)的圖像。

塞薩爾·瓦列霍(Cesar Vallejo)。

媽媽,我明天要去聖地亞哥,

被你的祝福和眼淚弄濕。

我正在適應我的失望和粉紅色

我的錯誤trajine很痛。

你的奇蹟之弧將等待著我,

你渴望的光禿禿的柱子

生命結束。 露台會等我

下面的走廊有 tondos 和 repulgos

聚會。 我的椅子會等我的,喲

那個下巴很好的王朝

皮革,讓臀部不再抱怨

曾曾孫女,從皮帶到旋花。

我正在篩選我最純潔的感情。

我正在彈射,你能聽到探頭的喘息聲嗎?

你沒聽到擊中目標的聲音嗎?

我正在捕捉你的愛的公式

對於這層樓的所有洞。

哦,如果不言而喻的傳單被鋪開

對於所有最遙遠的磁帶,

對於所有最獨特的約會。

於是,死不滅。 所以。

在你血液的雙拱門下,

你必須小心翼翼地走,連我父親

去那裡,

謙卑到不到一半的人,

直到成為您擁有的第一個小孩。

於是,死不滅。

在你骨頭的柱廊之間

不會跌倒或哭泣,

甚至命運都無法干預的一方

沒有他的一根手指。

於是,死不滅。

一)是的。

致我的母親,美國詩人埃德加·愛倫·坡

因為我相信在天堂之上,

互相竊竊私語的天使

他們在愛的話語中找不到

沒有人像“母親”那樣忠誠,

一直以來你 我給了那個名字,

你對我來說比母親還重要

你充滿了我的心,在那裡死亡

讓你釋放弗吉尼亞的靈魂。

我自己的母親,她很快就去世了

什麼都不是我的母親,而是你

你是我愛的人的母親,

所以你比那個人更親愛,

就像,無限,我的妻子

愛我的靈魂勝過愛它本身。

“我的母親去了天堂”,委內瑞拉詩人 Ángel Marino Ramírez

安吉爾·馬里諾·拉米雷斯

安吉爾·馬里諾·拉米雷斯

我媽媽去了天堂

背著父親,

唱著他的星星祈禱

並為她的魔燈感到驕傲。

三件事指導了他的生活;

信仰的要求是一個,

將玉米與水混合; 其他,

撫養你的家人,另一個。

我媽媽去了天堂

她沒有一個人去,她帶著她的祈禱,

她帶著許多謎團離開,

他那刺耳的連禱詞,

他關於火辣布達爾的故事,

他焦慮的廟宇喧囂

以及他對死亡的誤解。

記憶不會取代生活,

但它填補了空白。

我媽媽去了天堂

什麼都不問,

沒有和任何人說再見,

無需關閉鎖,

沒有他充滿活力的表情,

沒有他嚴酷童年的罐子,

沒有水洞的路徑。

我媽媽去了天堂

我的絕望是想起她。

我留下了任意圖像

我將塑造她的寫作。

詩句前夕,必有。

在問題的難度中,它會在那裡。

在勝利的喜悅中,它會在那裡。

在決定的本質上,它將會存在。

在他孫子們想像中的軌道上,他會在那裡。

當我仰望天上的大燈時,

它會在那裡。

秘魯詩人胡里奧·埃雷迪亞的“一首埃琳娜的詩”

胡里奧·埃雷迪亞

胡里奧·埃雷迪亞

是那個黑人女孩。

阿德里亞娜離開後,他有

給城裡所有的親戚。

然後它長得像百合花

從外地

當他拿起書

第一個隱喻

逐漸帶給她的時光

由巴蘭科的中庭和馬格達萊納海。

在前夕,她是一個土生土長的街頭

其標誌不再存在,並且迄今為止,將混淆

他注視著 La Perla 的一個夜晚,

從卡亞俄港。

青春期什麼時候會打扮 德莫代

他們的作品和他們的日子炫耀他們的眼淚。

但是聽說過的人會說

從眼淚中擦去你的微笑,他們會說

體現了棕櫚樹的活力

被大海搖晃

埃琳娜是這種讚美的原因。

一開始是橡膠娃娃和助推器

城堡戀物癖的女士,

為此,他必須同意輪盤賭

她決定:來自聖米格爾的果園

到拉奎爾和綁架她的人的小屋。

沿著貧民窟線,繞著城市轉一圈。

現在是她守護著瘋女人的命運。

逃離笨拙,逃離昏睡,逃離俘虜。

追逐火車留下的鐵軌

已經到達太陽能的好老人那裡

蘆葦和土坯陷入沉默。

她,向露營者的護腕開火。

研究第一個和最後一個字母。

到目前為止,他一直在工作和學習

野獸變得非常人性化。

她,加勒比風情。

埃拉,他們來自她的戰鬥。

在七月的那一天,當陽光覆蓋它時,它就誕生了

沒有來去無姿者的誇耀。

它的起源,

未知的或某些止痛藥的發明者。

我敢保證它來自戰士,它有

建立紋章和王朝的萌芽。

她的乳頭巧妙地等距,因此,

母乳喂養時,消除了自相殘殺的本能

Rómulo,即我/Remo,即另一個。

比賽勝利後,他生了四次,

被她自己的禮物拯救,

因此,本傑明的愛。

所以,帶著本傑明的愛,

你希望你的笑容持久。

昨天躲在有袋動物中

是(我注意到)

現在的詩人

我給你。

“我靈魂的母親”,古巴詩人何塞馬蒂

靈魂之母,親愛的媽媽

他們是你的本地人; 我想唱歌

因為我愛的靈魂膨脹了,

雖然很年輕,但你永遠不會忘記

生活不得不給我。

歲月流逝,時光飛逝

在你身邊我想去,

為了你迷人的愛撫

看起來很誘人

讓我強壯的胸膛跳動。

我不斷地問上帝

為我母親不朽的生命;

因為它很舒服,在額頭上

感受火熱吻的觸感

從另一張嘴裡說出來的永遠不一樣。

委內瑞拉詩人胡安·奧爾蒂斯的《老人的孤兒院》

胡安·奧爾蒂斯(Juan Ortiz)

胡安·奧爾蒂斯(Juan Ortiz)

孤兒院何時到達並不重要:

小時候,

作為一個成年人,

舊…

來的時候,

一個人沒有一根燈芯把他綁在地上,

眼裡沒有水壩,

人創造了一片只有他自己的海洋,

沒有地平線或海岸,

每一端都有自己的邊緣切割的刀片。

我船的錨,

不再來訪的“上帝保佑你,mijo”,

在每一個意想不到的時刻,我的名字誕生的地方,

我在沒有休戰權的情況下淡出地板,

沒有可能的咕咕聲,

因為補救措施就是你的聲音,

和你一樣,

他不在。

在這座你用飢餓和失眠建造的城市下,

桌上的牌,

肉、皮、骨的鐵盾,

有一個男孩給你打電話,

那在於懷舊

拒絕理解他最喜歡的小道消息是如何不再遮蔭的。

母親,

我必須寫信給你

灰燼中沒有愛

也不在匆忙的火中

他抹去了他帶給我的屍體。

在甲蟲身後,一個白髮小男孩在哭泣,

渴望一個聲音,

雄辯的擁抱植物群,

撫慰星期四的溫柔

散為那一夜即出乎意料。

今天在人行道上

在孤兒院的時候,

不可能的一連串告別

——就像昨天組裝檳榔一樣,

提供繼承的燉菜,

明天在其他事情上,後天和後天……

我又收到了別離的凶獸

寬宏大量的門,堅強而甜蜜

將我的靈魂帶入此生,

不管是誰帶來了你的必需品,

沒有言語值得

傷口上沒有海鹽...

母親,

我必須寫信給你

母親…

母親…

母親…


發表您的評論

您的電子郵件地址將不會被發表。 必填字段標有 *

*

*

  1. 負責數據:MiguelÁngelGatón
  2. 數據用途:控制垃圾郵件,註釋管理。
  3. 合法性:您的同意
  4. 數據通訊:除非有法律義務,否則不會將數據傳達給第三方。
  5. 數據存儲:Occentus Networks(EU)託管的數據庫
  6. 權利:您可以隨時限制,恢復和刪除您的信息。