乔治·塞费里斯 他是希腊诗人、散文家、外交官和翻译家, 出生在今天这样的日子 从1900年开始 士麦那. 他是第一位获得该奖的希腊作家 文学诺贝尔 他们在 1963 年授予他。在他的记忆中,这是 诗选 选择。
乔治·塞费里斯
Giorgios Stylianou Seferiadis,更为人所知的是 Giorgos Seferis,于 13 年 1900 月 XNUMX 日出生于伊兹密尔,当时是希腊,现在是土耳其。他是一位诗人、散文家和外交官。 他从父亲那里继承了他对文学的兴趣, 很小就开始写诗. 他的主要灵感来源之一是 奥迪西 荷马的。
1925年他进入 外交使团 在此期间,他在英格兰和阿尔巴尼亚担任长期职务。 二战期间,他流亡海外。 除了获得 1963 年的诺贝尔奖,他还 医生 名誉 由各大学 剑桥, 牛津, 萨洛尼卡 y 普林斯顿.
选诗
玛
嘴唇,我的爱的守护者,即将消亡
手,我的青春的纽带正在滑落
在大自然某处丢失的脸的肤色
树……鸟……游戏……
身体,烈日黑葡萄
身体,我财富的容器,你要去哪里?
黄昏淹没的时候到了
疲倦使我追求黑暗……
(我们的生命每天都在减少。)
安赫洛
没有颜色,没有身体
这份流浪的爱
分散的,拥挤的,
一次又一次地散落,
虽然悸动
在苹果咬口中,
在无花果的切口中,
在栗色樱桃中,
在一堆谷物中。
如此多的阿芙罗狄蒂在空气中扩散
会让你口渴和苍白
一张嘴和另一张嘴
没有颜色,没有身体。
当前余额
我旅行过,我累了,写得很少
但我想了很多关于回归,四十年。
各个年龄段的男人都是孩子:
摇篮的温柔与残酷;
其余的都受海的限制,就像海岸一样,
我们的拥抱和我们声音的回声。
杨叶
她颤抖得厉害,风把她吹走了
她颤抖得如此厉害,风怎么不会把她带走
离这很远
一片海
离这很远
阳光下的小岛
和抓着桨的手
在港口的视线中死去
和海葵闭上眼睛。
我颤抖得厉害
我找了她这么多
在桉树的运河里
在春天和秋天
在所有光秃秃的树林里
我为她寻找了多少,我的上帝。
忧虑
为了解渴,你的嘴唇挣扎
寻找 Eurotas 新鲜的灌溉草地
你追着你的灰狗疾驰而去,他们没有到达你身边
和从你的胸尖蒸馏出来的汗水。
节
瞬间,出自手
我曾经如此爱过,
你在黄昏时给了我宝贵的视野,
像一只黑鸽子。
在我面前扫清了道路,
微妙的梦雾
在神圣的晚餐的暮色中……
瞬间,一粒沙
寂寞,占据整个的你
悲剧的沙漏
沉默,就像看过九头蛇之后一样
在天堂的花园里。
再多一点,太阳就会停止...
再多一点,太阳就会停止。
黎明的灵魂
它们吹在干燥的贝壳上;
三声鸟鸣三声;
白色石头上的蜥蜴
静止不动
看着烧焦的草
蛇滑过的地方。
一个黑色的翅膀痕迹很深的缺口
在蓝色的穹顶上——
看它,它会打开。
胜利的阵痛。
警句
干燥的绿色中的污点
无声无息的诗句,
夏季风扇叶片
已经切断了密集的热量;
留在我手中的腰带
当欲望穿越到彼岸
-这就是我能给你的,珀尔塞福涅,
可怜我,让我睡一个小时。
来源:低沉的声音