哈姆内特 是英国记者、编辑、教师和作家玛吉·奥法雷尔撰写的历史小说。该作品于31年2020月XNUMX日由出版商Tinder Press首次出版。随后,它被翻译成多种语言,包括西班牙语,由 Concha Cardeñoso 翻译成这种语言,并由 Libros del Asteroide 进行销售。
小说出版后, 该作家成为女性小说奖(2020 年)获得者。 有必要强调的是,专业评论家们都很喜欢玛吉·奥法雷尔和她描写日常生活的空灵方式,尽管在这个场合,这位爱尔兰女性所讲述的故事与她最忠实的读者所习惯的故事不同。 。
简介 哈姆内特通过玛吉·奥法雷尔
绽放邂逅的魔力
小说讲述了艾格尼丝的家庭生活。, 她的孩子和她的丈夫。早在结婚之前,她就是一个奇怪的女孩,似乎不想对任何人负责。他还能够通过简单的植物组合创造出最不寻常和奇妙的疗法。正是这些特殊性使她成为镇上的话题。
英国小镇斯特拉特福从窗户里看到它,就好像它是一种罕见的昆虫,正在入侵并吞噬其贫瘠的灰色墙壁的正常状态。这就是艾格尼丝的生活,至少直到 她遇到了一位和她一样出色的年轻拉丁语导师。。当看到时, 没过多久,他们就明白了他们应该彼此相爱。
当鲜花变成悲剧
是的: 只需要这对情侣对视一眼,他们几乎立刻就知道他们应该结婚并组建一个大家庭。 他们就是这样做的。但是,就像地球上所有不同的事情一样,艾格尼丝和她的丈夫面临着挑战他们婚姻构成的不同情况,其中包括:遭到亲戚的拒绝和意外的损失。
背后的背景 哈姆内特
玛吉·奥法雷尔的这部小说以伊丽莎白时代诗人威廉·莎士比亚一生中的两个非常具体的事件为背景。:他与安妮的婚姻以及他十一岁的小儿子哈姆内特的英年早逝。事实上,人们对这位英国吟游诗人的了解甚少,但这些事件都记录在英国历史中,尽管没有被告知太多。
因此, 玛吉·奥法雷尔将一些确定的事实与戏剧性的小说混合在一起。 它预设了莎士比亚和安娜失去儿子的那个季节可能会是什么样子,这如何影响他们的婚姻生活,以及作者如何受到自己的悲剧的启发,写出最重要的戏剧作品之一: 村庄.
艾格尼丝的辩护
如果人们对世界历史上最伟大的诗人之一知之甚少,那么对他的了解就更少了 安妮, 他的老婆。然而, 在奥法雷尔的小说中,她被描绘成一位坚强的女性,拥有不寻常且近乎神秘的智慧。对植物学、草药学、制药学和医学有着天生的直觉,就像威廉本人诗中的仙女一样。
作品的叙事风格
《哈姆内特》是通过全知叙述者的声音在当下的体验中讲述的。 作者采用了非常描述性和诗意的风格,叙述充满了丰富的感官细节。,让读者沉浸在16世纪英国的氛围中。同样,这个故事也是从多个角度讲述的,主要是艾格尼丝的角度。
就其本身而言, 由于全知的关注,他的儿子哈姆内特也更加为人所知。 这种视角的变化增加了角色的深度和复杂性。同样,这部作品也不遵循严格的时间顺序,因为它在现在、过去和未来之间交替。奥法雷尔高度关注内心的情感和思想,在演员和读者之间建立了亲密的联系。
关于其中讨论的最重要的主题 哈姆内特
小说的中心主题是失去孩子的痛苦。 奥法雷尔深入探讨了悲伤如何影响每个家庭成员以及他们如何以不同的方式应对痛苦。家庭动态是另一个重要论点。该剧探讨了莎士比亚剧团成员之间的复杂关系,突出了爱情、冲突和团结。
哈姆内特 反映了生命的脆弱性和死亡的不可避免性,利用疾病和流行病(在本例中为黑死病)作为历史和象征背景。 莎士比亚的身影虽然不是主角,却始终存在,并且作者强调了她的工作以及一些事件对她未来文学创作的重要性。
索伯拉奥托拉
玛吉·奥法雷尔 (Maggie O'Farrell) 27 年 1972 月 XNUMX 日出生于英国科尔雷恩。他在北贝里克高中和布林泰格综合学校学习中学教育,然后 在剑桥的旧新大厅,他毕业于英国文学专业。大学毕业后,她在香港担任记者,并担任副刊副主编。 周日独立报, 在伦敦。
然而,很快她就被文学所吸引,在她的第一部小说之后,她放弃了记者的工作,全身心投入文学。奥法雷尔 他还在考文垂华威大学和伦敦金史密斯学院教授创意写作。.
玛吉·奥法雷尔的其他书籍
Novelas
- 在你走了之后 (2000);
- 我的情人的情人 (2002);
- 我们之间的距离——我们之间的距离 (2004);
- 埃斯梅·伦诺克斯的消失行为 — 埃斯梅·伦诺克斯的奇怪失踪 (2006);
- 第一个握住我的手 (2010);
- 热浪说明 — 热浪说明 (2013);
- This Must Be the Place — 必须在这里 (2016);
- 婚姻肖像 (2022)。
自传和回忆录
- 我是,我是,我是:十七次与死神擦肩而过——我还在这里 (2017)。