קאָנטראָווערסיעס מיט דעם בוך «טאָגבוך פון אַן פראַנק»

אַנאַ פראַנק ס טאָגבוך

דער בוך "אַנאַ פראַנק ס טאָגבוך" אין אַדישאַן צו זיין אַ גאַנץ גרויזאַם פאַקטיש געשיכטע פון ​​די לעבן פון זיין פּראָוטאַגאַנאַסט, עס דזשענערייץ עטלעכע קאָנטראָווערסיעס פֿאַר עטלעכע מאָל. וואָס איז די "קאָנטראָווערסי" וואָס איר האָט געפֿירט? ספּאַסיפיקלי, אַ לעגאַל פּאָלעמיק צווישן יענע וואָס באַשיצן אַז די אַרבעט מוזן זיין פונט קאַפּירייט (פון דעם קראַנט יאָר, 2016) און די Anne Frank Fund פון באַסעל אין שווייץ, וואָס קליימז די גילטיקייט פון די ימישאַן רעכט פון דעם בוך.

וואָס טוט דער יסוד האַלטן צו באַשטעטיקן דעם מיט אַזאַ פאָרס? צו זיין לעצטע סטייטמאַנץ, ווו זיי לעסאָף אנערקענט אָטטאָ פראַנק, פאָטער פון Anne Frank, איז געווען אַ קאָ-מחבר פון אַזאַ שריפטן און ניט נאָר אַ רעדאַקטאָר ווי עס איז געווען באַוווסט ביז איצט. דעריבער, די קאַפּירייט וואָלט נישט ויסגיין דעם יאָר. לויט די געזעץ וואָס איז אין קראַפט אין נעטהערלאַנדס, די קאַפּירייט פון אַ ווערק יקספּייערז 70 יאָר נאָך דעם טויט פון דעם מחבר. אויב מיר מאַכן חשבונות, Anne Frank געשטארבן מערץ 1945 אין די דייַטש קאָנצענטראַציע לאַגער בערגען-בעלסען. אָבער זיין פאטער, אָטטאָ פראַנק, איז נפטר געוואָרן אין 1980. דערפאר פאָדערט דער פונדאמענט אז דאָס זאָל ארבעטן בלייבן אונטער קאַפּירייט ביז 2050.

אַן פראַנק סטאַטוע (באַרסעלאָנאַ)

דער צייטונג איז אַנאַלייזד דורך מיננאַ בעקער, איינער קאַליגראַפער מומחה, וועלכער האט באשטעטיקט אז דאס גאנצע שרייבן פון דער צייטונג געהערט צו דער זעלבער האנט. אבער נאָך דעם, די cartas עכט מעשיות אַז אַן פראַנק געשריבן ווי אַ קינד צו פרענדז (די זענען ארויס אין די יו. עס.). לדי האַנטשריפט פון די אותיות האט אַ נאָרמאַל אויסזען פון אַ 10 אָדער 12 יאָר אַלט מיידל, זייער אַנדערש פון די "אָריגינעל מאַנוסקריפּט". וועמענס האַנטשריפט איז פֿון אַ פיל עלטערע מענטש.

אַזוי ווער אַקטשאַוואַלי געשריבן "אַנאַ פראַנק ס טאָגבוך"? איז ניט די מיידל זיך ווי זיי האָבן געווען סעלינג אונדז ביז איצט? זענען מענטשן אַזוי גרויזאַם אַז זיי פאַרקויפן אַ בוך צונעמען די פאַקטיש און ניט-פיקשאַנאַל צאָרעס אַז אַ 12-יאָר-אַלט מיידל, ווי הונדערטער פון טויזנטער פון מענטשן, געליטן אין די קאָנצענטראַציע לאגערן? קען זיין…

עקסערפּץ פון דעם בוך

אַנאַ פראַנק ס טאָגבוך

(8 פון יולי 1942) - מאָם איז געגאנגען צו די Van Daan הויז צו זען אויב מיר קענען לעבן פון מאָרגן, אונדזער כיידאַוט. דער וואַן דאַאַן וועט באַהאַלטן זיך מיט אונדז. מיר וועלן זיין זיבן. אין אונדזער שלאָפצימער, האָט מאַרגאָט מודה געווען פאר מיר אז דער אויפרוף איז נישט געווען פארן טאַטן, נאָר פאר זיך. האָב איך זיך ווידער דערשראָקן, האָב איך אָנגעהויבן וויינען. מאַרגאָט איז זעכצן יאָר אַלט. אַזוי זיי וועלן צו לאָזן גערלז פון זייער עלטער גיין אַליין! גליק, ווי מאָם האט געזאגט, ער וועט נישט גיין.

(נאָוועמבער 19 פון 1942) מיר קען פאַרמאַכן אונדזערע אויגן פֿאַר אַלע די צאָרעס, אָבער מיר טראַכטן פון יענע וואָס זענען געווען טייער צו אונדז, און פֿאַר וועמען מיר מורא די ערגסט, אָן צו קענען צו העלפן זיי. אין מיין וואַרעם בעט, איך פילן ווייניקער ווי גאָרנישט ווען איך טראַכטן וועגן די פרענדז וואָס איך ליב געהאט די מערסט, וואָרצל פֿון זייער האָמעס און פאַלן אין דעם גענעם. איך בין דערשראָקן צו ברוד אַז יענע וואָס זענען געווען אַזוי נאָענט צו מיר זענען איצט אין די הענט פון די מערסט גרויזאַם עקסאַקיושאַנערז אין דער וועלט. צוליב דער איינציקער סיבה אַז זיי זענען יידישע.

(קסנומקס יאנואר קסנומקס) ליב קיטי: וואָס כאַפּאַנז צו מיר מיינט ווונדערלעך: ניט בלויז די קענטיק ענדערונגען אין מיין גוף, אָבער וואָס איז געשעעניש אין מיר. איך קיינמאָל רעדן מיט ווער עס יז וועגן די טינגז, וואָס איז וואָס איך מוזן זאָגן זיי צו איר. יעדער מאָל איך האָבן מיין צייט בלויז דריי מאָל - איך האָבן די געפיל פון בעכעסקעם אַ זייער ווייך סוד, טראָץ דעם ווייטיק און ומבאַקוועמקייַט. דעריבער, כאָטש אין אַ וועג עס איז אַ שלעפּן, איך ווילן דעם סוד צו זיין ריפּיטיד. איידער איך געקומען אַהער, איך אַנקאַנשאַסלי יקספּיריאַנסט ענלעך סענסיישאַנז, ווייַל איך געדענקען אַז איך ביי נאַכט ביי אַ פרייַנד, איך האט די יריזיסטאַבאַל דראַנג צו קוש איר, וואָס איך אַוואַדע. איך בין געווען זייער נייַגעריק וועגן זיין גוף, וואָס איך קיינמאָל געזען. ווי דערווייַז פון אונדזער פרענדשיפּ, איך געבעטן איר צו פילן יעדער אנדערע ס בריסט, אָבער זי אפגעזאגט. איך בין עקסטאַטיק יעדער מאָל ווען איך זען די בילד פון אַ נאַקעט פרוי, ווי למשל, ווענוס. זי מיינט צו מיר אַזוי וואַנדערפאַלי שיין אַז עס איז שווער פֿאַר מיר צו האַלטן די טרערן. אויב נאָר איך געהאט אַ פרייַנד!

די סטאָרי פון אַן פראַנק (פילם)

אויב איר ווי סינעמאַ, איר קענט זען דעם פילם וואָס איז געמאכט וועגן די מיידל 'ס לעבן:


דער אינהאַלט פון דעם אַרטיקל אַדכיר צו אונדזער פּרינציפּן פון לייט עטיקס. צו מעלדונג אַ טעות גיט דאָ.

5 באַמערקונגען, לאָזן דיין

לאָזן דיין באַמערקונג

אייער בליצפּאָסט אַדרעס וועט נישט זייַן ארויס.

*

*

  1. פאַראַנטוואָרטלעך פֿאַר די דאַטן: Miguel Ángel Gatón
  2. ציל פון די דאַטן: קאָנטראָל ספּאַם, קאָמענטאַר פאַרוואַלטונג.
  3. לעגיטימאַטיאָן: דיין צושטימען
  4. קאָמוניקאַציע פון ​​די דאַטן: די דאַטן וועט נישט זיין קאַמיונאַקייטיד צו דריט פּאַרטיעס אַחוץ דורך לעגאַל פליכט.
  5. דאַטן סטאָרידזש: דאַטאַבייס כאָוסטיד דורך Occentus Networks (EU)
  6. רעכט: צו קיין צייט איר קענט באַגרענעצן, צוריקקריגן און ויסמעקן דיין אינפֿאָרמאַציע.

  1.   Francisco Jimenez (@Francisjn) דאָס

    עס זענען מענטשן וואָס מוזן זיין וניווערסאַל, און אַנאַ איז.

  2.   Landon דאָס

    יענע וואָס צווייפל Anne Frank זענען ענוויאַס ווייַל דער זעלביקער לייענען איז די געפיל פון אַ מיידל וואָס אַ מענטש וועט רעדן וועגן זיין סעקשואַלאַטי. ומוויסנדיק אַן פראַנק איז דער מחבר

  3.   גאָנזאַלאָ דאָס

    איך האָב געלייענט די צייטונג לאַנג איידער איך האָב געלערנט וועגן דעם סיכסעך. ווען איך האָב דאָס געלייענט, האָב איך זיך ניט געקענט אויסהאַלטן, אַז דאָס טאָגבוך, דער אויסדרוק פון זיך, דער וועג פון טראַכטן, איז ניט טיפּיש פֿאַר אַ מיידל צווישן 13 און 15 יאָר אַלט.
    כאָטש טכילעס איך אַטריביאַטאַד עס צו די איבערזעצונג, די געדאַנק אַז עס איז געווען אַ קאַץ פארשפארט איז שטענדיק ביי מיר.

  4.   אַלבערטאָ דאָס

    רופן איינער וואס האט א מיינונג אויף א ספר אומוויסנד איז נישט ריכטיג. יעדער בוך לאָזן געפילן און דער מחבר איז געדאַנק וועגן. מאל מיר פאָקוס נישט בלויז אויף דער געשיכטע אָדער געשיכטע.

  5.   וואַן דזשאָסע דאָס

    ס'וואלט נישט אויסגעשלאסן אז עס איז געווען א גראבע מאניפולאציע, דורכאויס די היסטאריע זענען פארגעקומען הונדערטער אויב נישט טויזנטער פאלן פון ליטערארישע שווינדלען צוליב דעם פשוטן צוועק פון נוץ און יענע צייטונג, אויב יא, האט אטאט פרענק געגעבן אסאך, אסאך. געלט.
    איבער אלעם האב איך 2 ספקות אז די אידן וואס זענען אנגעקומען אין די לאגערן זענען ארויסגעווארפן געווארן פון אלע חפצים, אריינגערעכנט זייערע קליידער, וואו האבן זיי באהאלטן דעם טאגבוך? דאס אויסשליסן פון די אידן פון זייערע חפצים ווערט נישט געזאגט אדער באשטעטיגט ביי מיר, נאר דורך די טויזנטער אידן וואס האבן איבערגעלעבט דעם חורבן און האבן געהאט מזל צו דערציילן זייער געשיכטע פאר דער וועלט.
    און מיין צווייטער צווייפל איז ווי אנא פרענקס פאטער האט געקענט געדענקן, אויב נישט אלעס, רוב פון דעם טאג-בוך, מיט די אוממענטשליכע באהאנדלונג וואס די אידן האבן באקומען, איך צווייפל שטארק אז ער האט נאך א קורצע צייט געקענט געדענקן אפילו א קליינעם טייל פונעם טאג-בוך. און נאך מער נאך 2 יאר פון זכרונות.
    אז איך לייקענען בכלל נישט דעם חורבן , ס'איז אן אומבאשטימטליכע פאקט וואס האט נישט קיין מעגליכע דיסקוסיע , אבער איך האב דאך מיינע ספקות וועגן דעם "טאגבוך". מי ר װאל ט געקענ ט שטעל ן א ן אנדער ע מעגלעכ ע ליטערארישע ר שווינדל , װא ס הא ט געמאכ ט א ס ך געלט , אוי ף ד י שװעריקײט ן או ן לײד ן פו ן א מײדל .