די סיכסעך פון די סאַטאַניק ווערסעס פון סאַלמאַן רושדי

סאַטאַניק ווערסעס.

סאַטאַניק ווערסעס.

סאַטאַניק ווערסעס איז אַן עפּיש ראָמאַן פון מאַדזשיקאַל רעאַליזם געשריבן דורך די בריטיש נאַשאַנאַלייזד ינדיאַן מחבר, סאַלמאַן רושדיע. ביי זיין ויסגאַבע אין 1988, עס איז געווארן איינער פון די מערסט קאָנטראָווערסיאַל ביכער אין די לעצטע געשיכטע רעכט צו זיין ויסטערליש נוצן פון איסלאם. אַקטואַללי, דער מחבר געפרוווט צו מאַכן אַ ינטערפּאַזישאַן פון די קוור'אַן יקספּאָוזד אין די ביאגראפיע פון ​​דעם נביא מוכאַמאַד פּראָטים דורך הונייַן יבן יסאַק (809 - 873).

וועגן דעם מחבר, Salman Rushdie

Ahmed Salman Rushdie איז געבוירן אין אַ רייַך קאַשמירי משפּחה אין באָמבייַ, ינדיאַ, אויף יוני 19, 1947. נאָך 13 יאָר, ער איז געשיקט צו די וק צו לערנען אין די פּרעסטידזשאַס שולע פון ​​באָרדינג שולע. אין 1968 ער האָט באקומען אַ מאַגיסט גראַד (ספּעציאַליזירט אין יסלאַמיק סאַבדזשעקץ) אין געשיכטע פון ​​קינג ס קאָלעדזש, קיימברידזש אוניווערסיטעט

פארן שרייבן האָט רושדי געארבעט אין גאַנצע. זיין ערשטער ראָמאַן, גרימוס (1975) איז געווען דער אָנהייב פון אַ קאַריערע ווי בריליאַנט ווי עס איז געווען קאָנטראָווערסיאַל. זיין רגע ראָמאַן, קינדער פון האַלבנאַכט (1980) קאַטאַפּאַלטיד אים צו ליטערארישע הצלחה און ערנד אים באַוווסט אַוואַרדס. ביזן היינטיקן טאָג האָט רושדי ארויסגעגעבן עלף ראמאנען, צוויי קינדער ביכער, א דערציילונג און פיר ניט-בעלעטריסטיק טעקסטן.

מקור סאַטאַניק ווערסעס

Miguel Vila Dios (2016) דערקלערט אין די סאַטאַניק ווערסעס און די געשיכטע פון ​​די דריי גאָדדעססעס דערמאנט אין די קווראַן, דער אָפּשטאַם פון דעם טיטל. "דער טערמין איז געווען קוינד דורך וויליאם מויר אין די מיטן nineteenth יאָרהונדערט צו דעזיגנייט צוויי ווערסעס סאַפּאָוזאַדלי ינקלודעד דורך מוכאַמאַד אין די sura 53 צו די דיפּלוימאַנט... אָבער, שפּעטער ריפּלייסט דורך דער נביא איידער די מוסר פון גאַבריעל, דער מלאך פון רעוועלאַטיאָן ".

דער אינצידענט איז באַוווסט אין יסלאַמיק טראדיציע ווי קיזאַט על-גאַראַנניק, וועמענס מערסט אנגענומענע איבערזעצונג איז "די געשיכטע פון ​​די קריינז". Vila רידיפיינז עס ווי "די געשיכטע פון ​​די סירענעס", ווייַל די פייגל האָבן די קעפ פון פרויען. רובֿ היסטאָריקער אָנווייַזן יבן היסאַם (געשטארבן 799) און על-טאַבאַרי (839-923) ווי די הויפּט קוואלן פֿאַר יבן יסאַק אין זיין דערציילונג אין דער ביאגראפיע פון ​​דער נביא מוכאַמאַד.

די אַרגומענט פון די דיטראַקטערז פון דעם אינצידענט

די ביאגראפיע פון ​​דעם נביא מוכאַמאַד דורך יבן יסאַק איז בלויז טראַנסמיטטעד באַל-פּע, ווייַל קיין מאַנוסקריפּט איז געווען אפגעהיט. דער מויל צושטאַנד פון דורכפאָר פון דור צו דור ינקריסיז די פאָרשונג פון ריסערטשערז צו נאָכפאָלגן די אַקיעראַסי פון דעם חשבון. ווי פיל איז געביטן פון דער אָריגינעל דערציילונג? עס איז כּמעט אוממעגלעך צו באַשליסן.

דער אינצידענט איז אפגעווארפן געווארן פון כמעט אלע מוסולמענישע געלערנטע צווישן דעם XNUMX טן און XNUMX טן יארהונדערט; אַ שטעלע ביז היינט. די מערסט אָפט אַרגומענט אין דיטראַקטערז איז די אָרטאָדאָקסיש מוסלים פּרינציפּ פון ינפאַליביליטי פון ביבלישע בילדער אין די טראַנסמיסיע פון ​​געטלעך התגלות. דעריבער איז דער אינצידענט כמעט אינגאנצן פארשוואונדן געווארן, ביז רושדי האט אויפגעלייגט די דילעמע מיט זיין ראמאן.

די סיכסעך פון סאַטאַניק ווערסעס

Patricia Bauer, Carola Campbell און Gabrielle Mander, שילדערן אין זייער אַרטיקל (Britannica, 2015) די סיקוואַנס פון ינסאַדאַנץ אַנלישט נאָך די ויסגאַבע פון ​​דעם ראָמאַן. ווייַל די סאַטיריקאַל דערציילונג פון רושדי יקספּאָוזד מיליאַנז פון מוסלימס אַרום די וועלט, וואָס האָט גערופֿן די ווערק בלאַספאַמאַס. אין אַזאַ אַ מאָס אַז Ayatollah Ruhollah Khomeini פון יראַן ערדזשד זיין אנהענגערס צו טייטן דעם מחבר און זיין לייט קאָללאַבאָראַטאָרס.

טעראָריסט אנפאלן און ברייקדאַון פון דיפּלאַמאַטיק באַציונגען

היציק דעמאַנסטריישאַנז פארגעקומען אין לענדער ווי פּאַקיסטאַן. עקזעמפלארן פון דעם ראָמאַן זענען פארברענט אין פילע יסלאַמיק לענדער - אַרייַנגערעכנט די פֿאַראייניקטע מלכות - און די אַרבעט איז געווען באַנד אין פילע לענדער. עס זענען אפילו טעראָריסט אנפאלן קעגן בוקסטאָרז, פֿאַרלאַגן און איבערזעצער אין לענדער אַזאַ ווי יאַפּאַן, ענגלאַנד, די פאַרייניקטע שטאַטן, איטאליע, טערקיי און נאָרווייַ.

דעריבער האבן די אמבאסאדארן פון דער אייראפעישער עקאנאמישער געמיינדע ארויסגעצויגן זייערע אמבאסאדארן פון איראן (און פארקערט). די שפּאַנונג האָט זיך גרינגער געמאַכט אין 1998 נאָך איראן סוספּענדירט די פאַטוואַ אין מיטן פון אַ פּראָצעס פון נאָרמאַליזיישאַן פון דיפּלאַמאַטיק באַציונגען מיט די פֿאַראייניקטע מלכות. טראָץ דעם, האָט רושדי ביז היינט אויסגעמיטן צו פארן קיין לענדער וואו זיין בוך איז פארבאטן און זיין פערזענלעכע סיטואַציע איז קיינמאָל גאָר נאָרמאַלייזד.

סאַלמאַן רושדי.

סאַלמאַן רושדי.

Salman Rushdie ס שטעלע צווישן די שטורעם

אין אַן אינטערוויו מיט די New York Times (ארויס 28 דעצעמבער 1990), די ינדיאַן שרייַבער סטייטיד:

“אין די לעצטע צוויי יאָר האָב איך פרובירט צו דערקלערן אז די ראָלע פון סאַטאַניק ווערסעס עס איז קיינמאָל ינסאַלטינג. די געשיכטע פון ​​גאַבריעל איז אַ פּאַראַלעל פון ווי אַ מענטש קענען זיין חרובֿ דורך די אָנווער פון אמונה.

Rushdie מוסיף,

"... די חלומות אין וואָס די אַזוי וואָקיפעראָוס < > זיי נעמען אָרט, זיי זענען בילדער פון זייער דיסינטאַגריישאַן. זיי זענען בישליימעס ריפערד צו אין די ראָמאַן ווי פּאַנישמאַנץ און ריוואָרדז. און אַז די פיגיערז פון חלומות וואָס מאַטערן די פּראָוטאַגאַנאַסט מיט זייער אנפאלן אויף רעליגיאָנס זענען רעפּריזענאַטיוו פֿאַר זיין ינישייישאַן פּראָצעס. זיי זענען ניט רעפּראַזאַנטיישאַנז פון די מיינונג פון דעם מחבר ”.

די דיסקוסיע דזשענערייטאַד דורך סאַטאַניק ווערסעס, איז עס גערעכט?

עס איז זייער שווער צו טרעפן גאָר אָביעקטיוו קליימז אין פאָרשונג מיט אַ רעליגיעז הינטערגרונט. אין דיין אַרטיקל וואָס יבערקערן מוסלימס וועגן די סאַטאַניק ווערסעס, Waqas Khwaja (2004) באשרייבט די אַמביגיואַטי און קאַמפּלעקסיטי פון די טעמע. לויט Khwaja, "... עס איז וויכטיק צו פרעגן וואָס רובֿ מוסלימס קענען נישט זען סאַטאַניק ווערסעס סאָוללי ווי אַ ווערק פון וויסנשאַפֿט בעלעטריסטיק ".

עס איז מיסטאָמע אוממעגלעך פֿאַר מוסלימס צו זען די שורה צווישן רושדי ס סאַטיריקאַל דערציילונג און די זידלען. אין קיין פאַל, עס קומען פֿראגן וועמענס ענטפֿערס בייַטן לויט די בילדונגקרייז און / אָדער רוחניות פאָרמירונג פון די לייענער. פֿאַר וועמען איז דאָס בוך? איז אַ קולטור אונטערשייד די סיבה פון אַ קאָמיש און סאַטיריקאַל מערקונג אין איין גרופּע פון ​​לייענער, בשעת עס איז לעכערלעך און אפיקורסות פֿאַר אנדערע?

דייווערדזשאַנט רעספּאָנסעס אין אַ מאַלטיקאַלטשעראַל געזעלשאַפט

אַרטיקל לייענען געמישט אָפּטראָג: די פאַל פון די סאַטאַניק ווערסעס דורך Alan Durant און Laura Izarra (2001) ווייזט די הויפּט פונקטן פון דעם פאַל. געלערנטע טענהן: “... סאציאלע קאנפליקטן איבער באדײַט וואס שטייען אלס רעזולטאט פון דייווערדזשאַנטע ענטפערס געמאכט פון פאַרשידענע קולטור גרופּעס אין א מולטי-קולטורעלער געזעלשאפט. אָדער דורך דייווערס לייענען פּראַקטיסיז אין אַ קאָנטעקסט פון ינקריסינגלי גלאָובאַלייזד מידיאַ.

די פֿאַרקויף סטראַטעגיעס פון דעם בוך קען אויך האָבן געהאָלפֿן אָנצינדן די פּאָלעמיק סאַטאַניק ווערסעס. פֿאַר ארויסגעבן הייזער שטרעבן צו שטעלן זייער פּראָדוקטן ינטערנאַשאַנאַלי ווי אַ טייל פון אַ גלאבאלע סערקיאַליישאַן פון קולטור סכוירע. וויסנשאַפֿט בעלעטריסטיק וועט שטענדיק האָבן פאַרשידענע קאַנאַטיישאַנז פֿאַר לייענער לויט זייער געזעלשאַפטלעך צושטאנדן, ווי געזונט ווי סאַבסאַקוואַנט סעטטינגס און וואַלועס.

קיצער און אַנאַליסיס פון סאַטאַניק ווערסעס

די קאָמפּלעקס און לייערד פּלאַנעווען פאָוקיסיז אויף צוויי מוסלים ינדיאַן פּראָוטאַגאַנאַסס לעבעדיק אין לאָנדאָן, גיברעעל פאַרישטאַ און סאַלאַדין טשאַמטשאַ. Gibrieel איז אַ געראָטן פילם אַקטיאָר וואָס האָט געליטן אַ לעצטע באַפאַלן פון גייַסטיק קראַנקייט און איז אין ליבע מיט Alleluia Cone, אַן ענגליש קליימער. סאַלאַדין איז אַ ראַדיאָ אַקטיאָר באַוווסט ווי "דער מענטש מיט טויזנט קולות", מיט אַ ומרויק שייכות מיט זיין פאטער.

Farishta און Chamcha טרעפן בעשאַס אַ באָמבייַ - לאָנדאָן פלי. אבער די פלאַך איז שאָס אַראָפּ דורך אַ באַפאַלן פון סיק טערעראַסץ. שפּעטער, עס איז דיסקאַווערד אַז די טערעראַסץ אַקסאַדענאַלי דיטאַנייטיד די באָמבע וואָס פּריסיפּיטייטיד די פלאַך. אין די אָנהייב פון דעם בוך, גיברעעל און סאַלאַדין דערשייַנען ווי די בלויז סערווייווערז פון די פלאַך קראַך אין די מיטן פון די ענגליש טשאַננעל.

צוויי פאַרשידענע פּאַטס

גיברעעל און סאַלאַדין דערגרייכן ענגליש שאָרעס. דערנאָך זיי באַזונדער ווען די רגע איז גענומען אין קאַסטאַדי (כאָטש ער קליימז צו זיין אַן ענגליש בירגער און אַ לעבנ געבליבענער פון די פלי), באשולדיקט אין אן אומלעגאלער אימיגראנט. נעבעך טשאַמטשאַ געוואקסן גראָוטעסק באַמפּס אויף זיין שטערן און איז דער ציל פון יקספּלאַטיווז פון די הויפטללט. עס איז באמערקט ווי אַ ויסשטעלונג פון בייז און באהאנדלט ווי שלייַם.

אין קאַנטראַסט, גיברעעל - ענוועלאַפּט אין אַ אַנדזשעליק אָראַ - איז נישט אפילו געפרעגט. סאַלאַדין קען נישט פאַרגעסן אַז גיברעעל האט נישט ינטערסיד פֿאַר אים, און ער ניצט די געלעגנהייט צו אַנטלויפן בשעת ער איז געווען כאַספּיטאַלייזד. צום באַדויערן, שלעכט מאַזל מיינט צו כאָנט אים, ווייַל ער איז פייערד פון זיין אַרבעט. אַלץ מיינט צו זיין טעראַבלי פאַלש ביז גיברעעל ס אריינמישונג גאָר ריסטאָרז זיין מענטשלעך פאָרעם.

גיברעעל ס חלומות

ווי גיברעעל אַראָפּגענידערט, ער איז פארוואנדלען אין דער מלאך גאַבריעל און האט אַ סעריע פון ​​חלומות. דער ערשטער איז אַ רעוויסיאָניסט געשיכטע פון ​​דעם ערשטן פון איסלאם; דאָס זענען די פרטים פון דעם אָפּשניט וואָס זענען מערסט אַנאַקסעפּטאַבאַל פֿאַר פילע מוסלימס. איינער פון די מערסט היסטריאָניק פּאַסידזשיז פון די וויזשאַנז דערציילט וועגן די פּילגראַמאַדזש פון אַ גרופּע פון ​​מוסלים ווערשיפּערז פון ינדיאַ צו מעקאַ.

גאַבריעל איז געווען געמיינט צו טיילן די וואסערן פֿאַר די דעוואַטיז פון אַלאַ צו פאָרזעצן אויף זייער וועג, אַנשטאָט, זיי אַלע דערטרונקען געווארן. אין אן אנדער חלום, די כאַראַקטער געהייסן מאַהאָונד - באזירט אויף מוכאַמאַד - פרוווט צו געפֿינען אַ מאָנאָטעיסטיק רעליגיע אין די צווישן פון אַ פּאַליטעיסטיק מענטשן, דזשאַהיליאַ.

די אַפּאָקריפאַל לעגענדע פון ​​מאַהאָונד

מאַהאָונד האט אַ זעאונג אין וואָס ער איז דערלויבט צו דינען דריי גאָדדעססעס. אָבער, נאָך באַשטעטיקן (נאָך אַ פּאָלעמיק מיט די אַרטשאַנגעל גאַבריעל) אַז די התגלות איז געשיקט דורך דעם טייַוול, ער ריקאַנץ. א פערטל יאָרהונדערט שפּעטער, איינער פון די תלמידים סטאַפּס גלויבן אין די מאַהאָונד רעליגיע.

סאַלמאַן רושדיע ציטירן.

סאַלמאַן רושדיע ציטירן.

כאָטש די מענטשן פון דזשאַהיליאַ (אַקשלי, דאָס איז אַן אַנאַלאַדזשי פון מעקאַ) זענען גאָר קאָנווערטעד. דערצו, פּראַסטאַטוץ אין אַ באָרד נעמען די נעמען פון די ווייבער פון מאַהאָונד איידער זיי זענען פאַרמאַכן אַוועק. שפּעטער, ווען מאַהאָונד קראַנק און שטאַרבן, זיין לעצט זעאונג איז איינער פון די דריי גאָדדעססעס. דאָך, דאָס איז אן אנדער זייער אַפענסיוו אָפּטיילונג פֿאַר מוסלימס.

קוואָראַלז און ויסגלייַך

יווענטשאַוואַלי, גיברעעל ריונייץ מיט Alleluia. אָבער, אַ מלאך אָרדערס אים צו לאָזן זיין באַליבט און פּריידיקן די וואָרט פון גאָט אין לאָנדאָן. דערנאָך, ווען Farishta איז וועגן צו אָנהייבן זיין אַרבעט, ער איז לויפן דורך די מאַשין פון אַן ינדיאַן פילם פּראָדוצירער, וואָס וויל צו דינגען אים פֿאַר אַ סטאַרינג ראָלע ווי אַ אַרטשאַנגעל. שפּעטער, גיברעעל און סאַלאַדין טרעפן ווידער אין אַ פּאַרטיי און אָנהייבן פּלאַנעווען מיט יעדער אנדערע.

די קריגערייען זענען לעסאָף ריזאַלווד ווען גיברעעל האט די געלעגנהייט צו לאָזן אים שטאַרבן, באַשלאָסן צו ראַטעווען סאַלאַדין פֿון אַ ברענען בנין. פריער, סאַלאַדין האט אויך דיסמיסט פאַרשידן גיכער צו אַסאַסאַנייט Farishta. נאָך די אָלטערז, טשאַמטשאַ קערט צו באָמבייַ צו שאָלעמ מאַכן מיט זיין שטאַרבן פאטער.

קאַרמאַ?

דער פאטער פון סאלאדין באקוועמט אים א ריזיקע סומע געלט. טשאַמטשאַ דיסיידז צו געפֿינען זיין אַלט כאַווערטע צו שאָלעמ מאַכן זיך מיט איר. אויף דעם וועג ער וועקסל זיין ספּייטפאַל ציקל פֿאַר אַ קרייז פון מחילה און ליבע. אין פּאַראַלעל, Gibreel און Alleluia אויך אַרומפאָרן צו באָמבייַ. דאָרט, אין אַ קנאה פון קנאה, ער מאָרד איר און יווענטשאַוואַלי באגאנגען זעלבסטמאָרד.


דער אינהאַלט פון דעם אַרטיקל אַדכיר צו אונדזער פּרינציפּן פון לייט עטיקס. צו מעלדונג אַ טעות גיט דאָ.

זייט דער ערשטער צו באַמערקן

לאָזן דיין באַמערקונג

אייער בליצפּאָסט אַדרעס וועט נישט זייַן ארויס. Required fields זענען אנגעצייכנט מיט *

*

*

  1. פאַראַנטוואָרטלעך פֿאַר די דאַטן: Miguel Ángel Gatón
  2. ציל פון די דאַטן: קאָנטראָל ספּאַם, קאָמענטאַר פאַרוואַלטונג.
  3. לעגיטימאַטיאָן: דיין צושטימען
  4. קאָמוניקאַציע פון ​​די דאַטן: די דאַטן וועט נישט זיין קאַמיונאַקייטיד צו דריט פּאַרטיעס אַחוץ דורך לעגאַל פליכט.
  5. דאַטן סטאָרידזש: דאַטאַבייס כאָוסטיד דורך Occentus Networks (EU)
  6. רעכט: צו קיין צייט איר קענט באַגרענעצן, צוריקקריגן און ויסמעקן דיין אינפֿאָרמאַציע.