Kwiibhanki zeSar

Kwiibhanki zeSar.

Kwiibhanki zeSar.

Kwiibhanki zeSar Yayiyincwadi yokugqibela yombongi waseGalician kunye nomlobi wenoveli uRosalía de Castro. Yapapashwa ngo-1884, kwafumaniseka ukuba yingqokelela yemibongo engaqondakaliyo ngenxa yemitha yayo engaqhelekanga, ikude kakhulu kwisitayile semveli semveli. Yinto elula eyakhiwe ngokwengoma, eneempawu zobuRoma kunye nobuNtu ngokulinganayo okufanayo.

Ukongeza, itempile ezele kukungabi nathemba (apho kungekho nkolo inika intuthuzelo yasemoyeni) ibonisa imeko ezibi ezifunyanwa ngumbhali kwiminyaka yakhe yokugqibela. Ngaphandle kweempawu zenoveli ezicacileyo, ukugxekwa koncwadi kwangexesha ukuwutyeshela lo msebenzi. Nangona kunjalo, ngoku iqwalaselwa ngababhali-mbali abaninzi njengeyona opera ephezulu yemibongo yaseSpain yenkulungwane ye-XNUMX.

Malunga nombhali, uRosalía de Castro

Wabhaptizwa phantsi kwegama likaMaría Rosalía Rita Expósito, wazalelwa eSantiago de Compostela, eSpain, ngoFebruwari 24, 1837. Nangona uninzi lweempapasho zakhe zazibhalwe ngendlela ebhaliweyo UCastro ungene ezembalini - kunye noGustavo Adolfo Bécquer - njengomnye wabanduleli besihobe saseSpain.. Le ntsingiselo ivela kwimisebenzi emithathu engumqondiso:

  • Iingoma zaseGalician (1863).
  • Iifucks zeNovas (1880).
  • Kwiibhanki zeSar (1884).

Nangona uninzi lweencwadi zakhe zazivela ngeSpanish, Rosalia Le yenye yeentsiba ezifanelekileyo kulwimi lwasekhaya lwaseGalician. Ayothusi into yokuba yena (kunye namanani afana no-Eduardo Pondal kunye noCurro Enríquez) uthathwa njengommeli obaluleke kakhulu IGalician Rexurdimento. Ngelishwa, umsebenzi imbongi akazange kakuhle ngaphandle kokufa kwakhe.

Iindlela kunye nomxholo wendalo yakhe yoncwadi

Imisinga emibini engaphezulu okanye engaphantsi yokuyila enokubonakaliswa emsebenzini kaRosalía de Castro. Ekuqaleni, Kulula ukuyibona imbongi ebonakalisa umdla, ehambelana nezinto, ngokomoya nangokwemvelo. Ngenxa yoko, kule nkalo umbhali wakwazi ukuveza amabinzana kunye neengcinga ezibaluleke kwindalo iphela.

Ngakolunye uhlangothi, Umbhali waba sisithethi somhlaba wakhe oxhwalekileyo kunye nembongi yawo onke amaGalician. Ngexesha apho ulwimi lwaseGalician lwaluchithwe ngokupheleleyo, luchazwa njengelwimi olungcolileyo kwaye ngaphandle kwesiko elibhaliweyo. Ke ngokwenza uninzi lwee imibongo yakhe KwisiGalician, uRosalía wabonisa ubukroti bakhe ngelixa esiba sisiphazamiso esikhulu kubagxeki.

Ilifa

URosalía de Castro.

URosalía de Castro.

Inani likaRosalía de Castro laqala ukwamkelwa nge-1890s, enkosi kwamanye amalungu eSizukulwane sama-98. UAzorín noMiguel de Unamuno babengabaxhasi babo abakhulu kwaye, ukuya kwinqanaba elincinci, U-Antonio Machado kunye noJuan Ramón Jiménez. Ngapha koko, le yokugqibela iyenza ukuba ibe sisandulela seSpanish samanje.

Emva kwexesha kumsitho weshumi leminyaka yopapasho lwe Iingoma zaseGalician, iRoyal Galician Academy yamisela ukuba nge-17 kaMeyi kunyaka ngamnye Usuku loNcwadi lwaseGalician. Kodwa ayisiyiyo kuphela eGalicia umbhali ovela eSantiago engqinelwe. Ewe, ufumene iimbeko zeentlobo ezahlukeneyo kweminye imimandla yaseSpain nakumazwe anjengeRashiya, iArgentina, iUruguay neVenezuela.

Uhlalutyo Kwiibhanki zeSar

Ngokuka-Alonso Montero, Kwiibhanki zeSar "Ngumcimbi wentshabalalo" ongena kwezona ndawo zimnyama zomphefumlo. Isihloko sibhekisa kwiibhanki zomlambo iSar njengoko udlula ePadrón. Apho, ngelixa wayelinde uCharon, umbhali warhoxa ekufeni okusondele ngenxa yomhlaza. Okwenzekileyo ekugqibeleni unyaka emva kokupapashwa kwevolumu.

Nangona kunjalo, akukho mvumelwano phakathi kwababhali-mbali malunga nomhla wombongo. Ngenxa yoko, ayichanekanga kwaphela ukubonisa ukuba ukugula yayiyeyona njongo iphambili kwimibongo yakhe. Nangeyiphi ndlela, eyona nto ibalulekileyo yevolumu kukulula kwayo kwesitayile. Kunye noguquguquko olunokuchazwa lusizi olupheleleyo lomculo.

Ulwakhiwo

Kwiibhanki zeSar Yincwadi ebhalwe ngokupheleleyo ngeSpanish, enemibongo engama-53 enamaphepha ali-177. Kuzo zonke, uRosalía de Castro uveza uluvo olwahlukileyo, kunye nethoni ephambili yokuphelelwa lithemba. Olu luvo luphawulwe kakhulu kumacandelo apho imbongi ingena kwiinkumbulo ezithile ngamabinzana abukhali kakhulu.

Izihloko

Ibinzana likaRosalía de Castro.

Ibinzana likaRosalía de Castro.

Umbhali waseGalician akathandabuzi ukukhupha iinkumbulo kunye nengqikelelo kwistanza esinye, soloko unenjongo yokumisela isingqisho esincedayo kwimood. Oku kuyabonakala kwesi siqendu silandelayo sombongo "Amagqabi ayangcangcazela kwaye umphefumlo wam uyangcangcazela":

"Namhlanje, ngomso, ngaphambili nangoku,"

Kuyafana, njalo,

Amadoda neziqhamo, izityalo neentyatyambo,

Bafika bahamba, bazalwa kwaye bayafa ”.

Kwangokunjalo, uRosalía de Castro uthatha uthando kunye nomnqweno njengezinto ezibangela ukuzisola kamva. Ngesi sizathu, uninzi lweembali zibeka umsebenzi wazo ngaphakathi kwexesha elibizwa ngokuba kukuthandana kade. Ngokukwanjalo, eminye imibongo ithetha ngezinto ezixhalabisayo ngekamva elimfiliba, njengoko kubonwe kweli binzana lilandelayo lombongo "Unxanelwe uthando, kwaye washiya":

"Ndiziva ukuphela kwehlobo

Abagulayo abanathemba,

"Ndiza kufa ekwindla!"

Wayecinga phakathi konwabile kwaye wonwabile

Kwaye ndiyakuva ukuba iyaqengqeleka phezu kwengcwaba lam

Amagqabi nawo afile ”.

Ukuphelelwa lithemba okunzulu

Ambalwa amabinzana anokuba namandla njenge "themba elifileyo". Ewe, imele uhlobo lwendawo yokugqibela ethi "ithemba yinto yokugqibela elahlekileyo." Kodwa "ithemba elifileyo" limela indawo ephantsi ngokwenene emoyeni womntu, kukuphela kwayo yonke into engekhoyo. Ngokukodwa ukuba umbhali ubonakalisa ukuba kuphela koncedo lokwenyani luya kufezekiswa ngokufa.

Induduzo yokuphumla okungunaphakade

Akakuboni ukufa njengesiganeko esibi, ngokuchaseneyo, uyazivakalisa ngokufa kwakhe ngokukhanya kwethemba elihlaziyiweyo ngoxolo olulindelekileyo lokuphumla okungunaphakade. Inyaniso, Ngexesha lokurhoxa kwakhe, imbongi ibonisa ukuba wabonwabela ubomi bakhe nangona wayebandezelekile kwaye ukulungele ukudibana noThixo.

Ngesi sizathu, ukuvalwa kwevolumu ayinakuba yenye ngaphandle kombongo «Ndiva kuphela amathandabuzo kunye nezoyikekayo»:

Ndiziva ndithandabuza kwaye ndisoyika,

U-Krestu Ongcwele, ukuba ndiyabuya kuwe;

Kodwa xa ndijonga amehlo am emnqamlezweni,

Ndiyarhoxa emsebenzini ukuze ndiqhubeke nobunzima.

Kwaye ukuphakamisa umbono oxhalabisayo esibhakabhakeni

Ndijonge uYihlo kwindawo enkulu,

Njengoko umqhubi wenqwelomoya efuna

Ukukhanya kwendlu yesibane esikhokelela kwizibuko ”.


Yiba ngowokuqala ukuphawula

Shiya uluvo lwakho

Idilesi yakho ye email aziyi kupapashwa. ezidingekayo ziphawulwe *

*

*

  1. Uxanduva lwedatha: UMiguel Ángel Gatón
  2. Injongo yedatha: Ulawulo lwe-SPAM, ulawulo lwezimvo.
  3. Umthetho: Imvume yakho
  4. Unxibelelwano lwedatha: Idatha ayizukuhanjiswa kubantu besithathu ngaphandle koxanduva lomthetho.
  5. Ukugcinwa kweenkcukacha
  6. Amalungelo: Ngalo naliphi na ixesha unganciphisa, uphinde uphinde ucime ulwazi lwakho.