Phỏng vấn Dolores Redondo, người chiến thắng Giải thưởng Planeta 2016

Dolores Redondo, người chiến thắng Giải thưởng Planeta 2016. © La Portada Mex.

Dolores Redondo, người chiến thắng Giải thưởng Planeta 2016. © La Portada Mex.

Sau khi bán được hơn 700 nghìn bản Baztán bộ ba, Dolores Redondo (San Sebastián, 1969) thay thế các mẫu hệ cho các tộc trưởng, Navarra cho Galicia và một phép thuật quen thuộc hơn cho một phép thuật khác đầy những điều cấm kỵ từ vùng đất Galicia. Cuốn tiểu thuyết đoạt giải thưởng Planeta năm 2016 có tên All this I will give you và đó là một vở kịch về "sự vô tội và lòng tham", theo lời của chính Redondo.

Dolores Redondo: "Ở Galicia có những khu bảo tồn nơi mọi người đến để thoát khỏi ma quỷ"

Dolores Redondo đi qua Phòng báo chí của khách sạn Fairmont Juan Carlos I ở Barcelona, ​​vui vẻ mệt mỏi, với một ly Coca Cola mà cô ấy cố gắng giảm bớt tình trạng thiếu ngủ và nhấp nháy của bong bóng mà cô ấy đã chìm trong mười bốn giờ .

Theo lời anh ấy tại buổi họp báo, All this I will give you, tác phẩm được ngụy trang dưới bút danh Sol de Tebas và từng đoạt giải Planeta 2016, là một cuốn tiểu thuyết tội phạm về sự vô tội và tham lam lấy bối cảnh vùng đất bí ẩn của Galicia Ribeira. Sacra. Một câu chuyện bắt đầu với việc xác định được xác của Lugo của Álvaro bởi chồng cô, Manuel, người bắt đầu khám phá từng chút một về cuộc sống hai mặt của người bạn đời của mình nhờ sự giúp đỡ của một linh mục và một lính gác dân sự đã nghỉ hưu.

Actualidad Literatura: Bạn cảm thây thê nao?

Dolores Redondo: (cười) Tôi không biết, kỳ lạ, tôi rất vui. Tôi vẫn còn cảm giác chưa hạ cánh rằng tôi cần một giây phút riêng tư và tĩnh lặng để phân tích mọi thứ đã xảy ra với mình.

AL: Và nghỉ ngơi. . .

DR: Có, nhưng không phải là nghỉ ngơi để nói rằng "điều này đã xảy ra." Bởi vì nó vẫn đang diễn ra.

AL: Có lẽ khi thời gian trôi qua và bạn nhớ lại ngày này bạn sẽ không làm điều đó một cách rõ ràng.

DR: (Cười) Hoàn toàn!

AL: Hãy kể cho tôi nghe về Tất cả những điều này tôi sẽ cung cấp cho bạn: nó khác với mọi thứ bạn đã viết trước đây như thế nào?

DR: Ngay từ đầu, tôi không còn là người viết những cuốn tiểu thuyết khác. Tất cả chúng đều được hình thành từ một góc độ khác, của một người không chuyên nghiệp để viết, ít nhất là với Người bảo vệ vô hình. Rõ ràng những tác phẩm này đã phải để lại một dấu ấn mà người đọc chú ý. Sau đó, cũng có một ý định có ý thức để làm những việc khác nhau. Cách tiếp cận đầu tiên, rõ ràng nhất, nằm ở thực tế là trong Baztán bộ ba phụ nữ và xã hội mẫu hệ chiếm ưu thế, tuy nhiên lần này tôi đã đi sang thái cực khác, về phía bên kia của đất nước, đến một khung cảnh khác với những phong tục và lối sống hoàn toàn khác; một chế độ phụ hệ hoàn toàn chịu ảnh hưởng nặng nề của Công giáo.

AL: Trên thực tế, nhân vật chính của cuốn tiểu thuyết này là nam giới.

DR: Vâng, họ là ba người đàn ông khác nhau hoàn toàn đối đầu, thống nhất với nhau bằng một cuộc tìm kiếm sự thật chung. Một tình bạn nhỏ đang nảy sinh từng chút một cho đến khi nó buộc họ phải có một cam kết khuyến khích họ tiếp tục cùng nhau tìm kiếm sự thật.

AL: Bạn đã nhận xét rằng bối cảnh, trong trường hợp này là Galician Ribeira Sacra, có một tầm quan trọng đặc biệt, là một nhân vật nữa. Nơi nào mang lại nhiều cảm hứng nhất cho bạn trong lĩnh vực địa lý đó?

DR: Tôi thực sự thích một nơi tên là Belesar, một cảng sông trên sông Sil. Tôi thích đi du ngoạn trên sông bằng thuyền để chiêm ngưỡng tất cả những vườn nho vươn tới bờ. Nó là ngoạn mục, đầy cảm hứng. Biết đâu được đó, dưới nước có đến bảy ngôi làng bị nhấn chìm và người dân đã phải di chuyển lên cao hơn.

AL: Như trong bộ ba Baztán, vẫn có phép thuật, nhưng trong trường hợp này thì khác.

DR: Đúng. Như với Baztán, ở Navarra, tôi cảm thấy thú vị khi nói về những khía cạnh ma thuật hơn vì tôi cho rằng chúng đang bị thất lạc và chỉ được kể từ quan điểm nhân học. Việc sử dụng hàng ngày của những huyền thoại này đã bị mất.

Tuy nhiên, ở Galicia thì hiệu ứng ngược lại, bởi vì Galicia luôn liên kết chặt chẽ với các meigas, với những người chữa bệnh, với tất cả những chủ đề mà tôi đã trốn tránh và tôi đã quyết định không đưa vào. Ribeira Sacra là nơi tập trung nhiều nhà thờ, lâu đài và nghệ thuật theo phong cách Romanesque cao nhất ở châu Âu. Công giáo và cách thức sinh sống của người dân trong khu vực kéo theo một mối quan hệ khác biệt giữa Giáo hội Công giáo và người dân và có những tập tục nhất định không xảy ra ở những nơi khác trên đất nước và điều đó vẫn được bảo tồn. Không giống như phép thuật của Baztán, trò này rất gây sốc và ấn tượng. Đây là những niềm tin là một phần của niềm tin và niềm tin hàng ngày. Ở một số nơi ở Galicia có một số khu bảo tồn và một trong những linh mục của cuốn tiểu thuyết đang ở trong một trong số đó. Mọi người đến với anh ta để thoát khỏi ma quỷ. Tôi đã ở đó, điều đó tồn tại và được thực hiện hàng ngày. Mọi người đến khi họ nghi ngờ rằng họ đã bị một cuộc tấn công tâm linh và có một linh mục, người không có lỗi gì, đồng ý chữa lành cho họ. Tôi không biết vị linh mục của nhà thờ tôi sẽ nói gì nếu tôi định yêu cầu ông ấy loại bỏ ma quỷ khỏi tôi (cười). Nhưng nó tồn tại ở đó, nó phổ biến, và nó là một phần của cuộc sống hàng ngày. Nó không thể được gọi là ma thuật, nó sẽ là thiếu tôn trọng, nó là một cách sống đức tin rất nổi bật để lại những lề rất đen tối để những điều có thể xảy ra mà có thể không có một lời giải thích hợp lý.

AL: Đó là một điều cấm kỵ.

DR: Chính xác!

AL: Và bạn không biết phải giải thích gì.

DR: Chính xác, bạn giải thích ở đó là gì? Bạn phải tôn trọng chấp nhận rằng có những người đi và những điều này xảy ra với sự bình thường hoàn toàn.

Sông Sil, nơi truyền cảm hứng cho Tất cả những điều này tôi sẽ trao cho bạn, bởi Dolores Redondo

Río Sil, nơi truyền cảm hứng cho Tất cả những gì tôi sẽ trao cho bạn, bởi Dolores Redondo.

AL: Bạn sẽ đưa ra lời khuyên nào cho bất kỳ ai muốn đăng ký Giải thưởng Planeta?

DR: Tôi khuyên bạn không nên làm như tôi lần đầu tiên và đợi cho đến khi bạn có một cuốn tiểu thuyết hay hơn. Bạn luôn phải đi với một cuốn tiểu thuyết hay hơn. Đặc biệt nếu lần đầu tiên bạn viết, hãy tin tôi, bạn có thể viết một cái gì đó tốt hơn. Chỉ bằng cách viết lại nó, bạn sẽ thấy sự khác biệt bởi vì bạn đã học rồi, bạn đã viết một cuốn tiểu thuyết. Hãy nghĩ rằng trong thế giới xuất bản, mặc dù thực tế là sau này chúng ta thấy những thứ rất lặp đi lặp lại, nhưng nếu điều bạn thực sự muốn là thành công lớn thì bạn phải tìm kiếm cái mới, họ luôn tìm kiếm cái khác. Nếu bạn thích bắt chước hoặc lặp lại những lời sáo rỗng, bạn sẽ không tiến xa lắm và thường chỉ có một cơ hội để tạo ấn tượng đầu tiên. Nếu khi bạn có cuốn tiểu thuyết mà bạn thừa nhận rằng mình có thể làm tốt hơn, đừng trình bày nó.

AL: Bạn sẽ làm gì với giải thưởng?

DR: Tất nhiên là một nửa cho Montoro (cười). Và sau đó, giống như nhiều người ở đất nước này, tôi có hai cha mẹ già sống bằng đồng lương hưu hạn hẹp và hai anh trai thất nghiệp. . . Tôi là chị gái nên việc giúp đỡ là điều bình thường đối với tôi (cười).

Tất cả những gì tôi sẽ đưa ra, của Dolores Redondo đã là tác phẩm chiến thắng của Giải thưởng Planeta 2016 và chúng tôi hy vọng sẽ đọc nó trong Actualidad Literatura trong vài tuần tới.

Bạn đã đọc tác phẩm của Redondo chưa?


Để lại bình luận của bạn

địa chỉ email của bạn sẽ không được công bố. Các trường bắt buộc được đánh dấu bằng *

*

*

  1. Chịu trách nhiệm về dữ liệu: Miguel Ángel Gatón
  2. Mục đích của dữ liệu: Kiểm soát SPAM, quản lý bình luận.
  3. Hợp pháp: Sự đồng ý của bạn
  4. Truyền thông dữ liệu: Dữ liệu sẽ không được thông báo cho các bên thứ ba trừ khi có nghĩa vụ pháp lý.
  5. Lưu trữ dữ liệu: Cơ sở dữ liệu do Occentus Networks (EU) lưu trữ
  6. Quyền: Bất cứ lúc nào bạn có thể giới hạn, khôi phục và xóa thông tin của mình.