Đàn ông Marías. Phỏng vấn tác giả của The Last Dove

Đàn ông Marias tháng XNUMX năm ngoái đã phát hành cuốn tiểu thuyết mới nhất của anh ấy mang tên Con chim bồ câu cuối cùng. Carmen Salinas, người đứng sau Men, đến từ Granada và đã giành được Giải thưởng Tiểu thuyết Carmen Martín Gaite vào năm 2017 với tác phẩm đầu tay của mình, Pukata, cá và hải sản. Tôi cảm ơn bạn rất nhiều thời gian và sự quan tâm dành riêng cho tôi cuộc phỏng vấn này nơi anh ấy nói với chúng tôi về công việc mới này và trên hết là một chút.

Men Marías - Phỏng vấn 

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Có con chim bồ câu cuối cùng đó là cuốn tiểu thuyết mới của bạn. Bạn cho chúng tôi biết điều gì về nó và ý tưởng đến từ đâu?

NAM MARÍAS: Andalusia nó luôn luôn là nguồn gốc. Sự cần thiết phải vạch mặt cô ấy. Và Andalusia giống như những kẻ giết người tốt: không ai có thể nghi ngờ điều đó. Ai có thể ngờ vực ánh sáng? Đó là cái bóng khiến chúng ta sợ hãi. Nhưng đằng sau sự rõ ràng như vậy có những câu chuyện rất u ám. Rất tối. Ẩn rất tốt. Gì sự xuất hiện của người Mỹ ở Rota trong những năm 50.

Rota, một thị trấn bị mất tích ở miền nam Tây Ban Nha, nơi chỉ có bốn con phố đi lại bằng những con lừa chất đầy túi yên ngựa, nơi có nước từ giếng và không có điện, bất ngờ chào đón sự xuất hiện của Hợp chủng quốc Hoa Kỳ với nhu cầu về căn cứ hải quân. , Rolling Stones, Coca-Cola và chuột Mickey. Người Mỹ đến sau nhiều tháng dưới biển với túi đầy tiền và háo hức tiệc tùng. Mọi thứ đều là ánh sáng, màu sắc, âm nhạc ... và những sự biến mất. Phụ nữ biến mất hàng ngày và không ai điều tra anh ta. Một trong số đó là Inés, người phụ nữ trẻ mà Diana đang tìm kiếm ngày hôm nay. Nhưng cuộc tìm kiếm đó đã bị thất bại vì Diana đã xuất hiện trước căn cứ hải quân bị cắt xén một cách man rợ và với đôi cánh khổng lồ được khâu trên lưng.

  • AL: Bạn có nhớ cuốn sách đầu tiên bạn đọc không? Và câu chuyện đầu tiên bạn viết?

MM: Tôi không nhớ cuốn sách đầu tiên tôi đọc, thành thật mà nói. Tôi nhớ điều đầu tiên thực sự tác động đến tôi: Zarathustra đã nói như thế, trong Nietzsche, mà tôi tình cờ gặp lúc mười một hoặc mười hai. Câu chuyện đầu tiên có, tất nhiên. Tôi nghĩ rằng tôi đã viết cùng một câu chuyện trong suốt cuộc đời mình: câu chuyện của một người phụ nữ không thể tìm thấy vị trí của mình trên thế giới.

  • AL: Một nhà văn chính? Bạn có thể chọn nhiều hơn một và từ mọi thời đại. 

MM: Người viết chính của tôi là Dostoyevsky, không nghi ngờ gì nữa, nhưng có rất nhiều người khác mà tôi sẽ đánh dấu: Camus, Max Aub, Clarín, Lorca, Pessoa, Thoreau, Zweig ... Về bối cảnh văn học hiện tại, Victor of the Tree nó không ai sánh kịp.

  • AL: Nhân vật nào trong cuốn sách mà bạn muốn gặp và tạo ra? 

MM: Ana Ozores, Regenta, từ cuốn tiểu thuyết cùng tên. Đối với tôi, anh ấy dường như là một trong những nhân vật hấp dẫn nhất trong lịch sử văn học và anh ấy tự hào rằng mình đến từ Tây Ban Nha.

  • AL: Có thói quen hay thói quen đặc biệt nào khi viết hoặc đọc không? 

MM: Nơi này phải rất sạch sẽ và gọn gàng. Tôi không làm việc giữa đống lộn xộn, Tôi chặn, tôi không nghĩ rõ ràng.

  • AL: Và địa điểm và thời gian ưa thích của bạn để làm điều đó? 

MM: La đêm, không nghi ngờ gì nữa. Có cái gì đó ban đêm là nơi trú ngụ của những hồn ma. Và văn học biết rất nhiều về điều này.

  • AL: Có những thể loại khác mà bạn thích không? 

MM: Không có thể loại nào mà tôi không thích. Giới tính chỉ là một hộp màu đen, hồng, vàng ... quan trọng là bên trong nó có gì.

  • AL: Bây giờ bạn đang đọc gì? Và viết?

MM: Tôi đọc nhiều cuốn sách cùng một lúc. Ngay bây giờ tôi đang ở với Lỗ, bến cuối cùng của Cảng Berna González; một tuyển tập của Mayakovsky; Bí mật của các tác phẩm nghệ thuật, bởi Rose-Marie & Rainer Hagen và Nhà nghỉ của voyeur, bởi Talese. Tôi giới thiệu tất cả.

  • AL: Bạn nghĩ bối cảnh xuất bản như thế nào và điều gì đã quyết định bạn cố gắng xuất bản?

MM: Phức tạp. Nó phức tạp, đó là điều không cần bàn cãi. Có những tác giả đẳng cấp với những âm mưu thú vị nhất tung sách của họ ra thị trường mà không hề nghỉ ngơi. Đề nghị mà người đọc có là rất lớn. Tôi hy vọng sẽ tạo ra một lỗ hổng cho chính mình giữa chúng và tiểu thuyết của tôi cũng có thể khiến mọi người thích thú. Có lẽ hãy giúp họ, như những cuốn sách khác đã giúp tôi. Đó sẽ là tốt nhất. Đó là lý do thôi thúc tôi xuất bản: sách đã cho tôi rất nhiều, rất nhiều, đến nỗi nếu bằng cách nào đó tôi có thể làm cho người khác những gì mà các tác giả khác đã làm cho tôi, tôi sẽ cảm thấy hài lòng với cuộc sống. Trong hòa bình. 

  • AL: Có phải khoảnh khắc khủng hoảng mà chúng tôi đang trải qua là khó khăn đối với bạn hay bạn sẽ có thể giữ được điều gì đó tích cực cho những câu chuyện trong tương lai?

MM: Toàn bộ cơn ác mộng này đã làm tổn thương tất cả chúng tôi, không có ngoại lệ, và tôi nghĩ tôi sẽ viết về nó trong tương lai. Nhưng nó vẫn chưa được nghỉ ngơi. Mọi thứ không được hiểu trong thời điểm của chúng tôi nhưng ở bạn và trong trường hợp này, vẫn còn rất nhiều điều để chúng ta xem xét những gì đã xảy ra. Để tìm một lời giải thích, một cách để chấp nhận nó.

Thay đổi mô hình cần tuân theo lý do tại sao, chúng tôi làm việc theo cách đó. Chúng ta cần tất cả những điều này để giải quyết. Khi tôi đã làm xong điều đó, tôi chắc chắn rằng nghệ thuật sẽ cố gắng giải thích nó. Luôn luôn xảy ra. Đó là những gì nghệ thuật dành cho. Hy vọng rằng tôi có thể đóng góp một chút của tôi. Và hy vọng rằng tất cả những điều này sẽ sớm kết thúc. "Sớm" theo quan niệm của chúng ta về thời gian, không phải theo lịch sử.


Để lại bình luận của bạn

địa chỉ email của bạn sẽ không được công bố. Các trường bắt buộc được đánh dấu bằng *

*

*

  1. Chịu trách nhiệm về dữ liệu: Miguel Ángel Gatón
  2. Mục đích của dữ liệu: Kiểm soát SPAM, quản lý bình luận.
  3. Hợp pháp: Sự đồng ý của bạn
  4. Truyền thông dữ liệu: Dữ liệu sẽ không được thông báo cho các bên thứ ba trừ khi có nghĩa vụ pháp lý.
  5. Lưu trữ dữ liệu: Cơ sở dữ liệu do Occentus Networks (EU) lưu trữ
  6. Quyền: Bất cứ lúc nào bạn có thể giới hạn, khôi phục và xóa thông tin của mình.