"The pazos de Ulloa" của Emilia Pardo Bazán

Hôm qua, chúng tôi đã nhắc bạn về nhà văn tuyệt vời này, Emilia Pardo Bazan. Chúng tôi đã mang đến cho bạn một chút cuộc sống và công việc của anh ấy, cả hai đều được tóm tắt ngắn gọn và chúng tôi để lại cho bạn mười câu nói nổi tiếng nhất của anh ấy. Hôm nay, chúng tôi muốn phân tích, một cách ngắn gọn và thú vị, một trong những tiểu thuyết nổi tiếng nhất của ông: "The pazos de Ulloa".

Nếu bạn muốn biết cuốn sách này nói về điều gì và đọc một đoạn trích ngắn trong đó, hãy uống cà phê hoặc trà và thưởng thức bài viết này với chúng tôi.

"The pazos de Ulloa" (1886)

Cuốn sách này viết năm 1886 mô tả câu chuyện của Don Pedro Moscoso, Hầu tước Ulloa, người sống cô lập trong môi trường tàn bạo của pazos, lãnh địa của những người hầu cận của chính mình. Với Sabel, con gái của người hầu của ông ta là Primitivo, hầu tước có một hậu duệ khốn nạn, người mà họ gọi là Perucho. Khi Julián, vị tuyên úy mới, đến pazo, anh ta yêu cầu hầu tước phải tìm một người vợ phù hợp, vì vậy anh ta kết hôn với người em họ Nucha, điều này sẽ không ngăn cản anh ta khuất phục trước tình yêu bất chính của người hầu của mình.

Trong phân đoạn mà chúng tôi đặt dưới đây, chúng ta có thể thấy sự quan tâm đến sự bẩn thỉu, điển hình của Chủ nghĩa Tự nhiên (nguồn gốc của Chủ nghĩa Hiện thực) thời bấy giờ:

Đồng tử của cá thần tiên đang phát sáng; má anh ấy phát hỏa, và anh ấy giãn chiếc mũi nhỏ cổ điển của mình với sự thèm khát ngây thơ của Bacchus khi còn nhỏ. Vị sư trụ trì, nháy mắt trái một cách tinh quái, làm đổ một ly khác về phía anh ta, anh ta lấy hai tay uống cạn không còn một giọt; anh ta ngay lập tức phá lên cười; và, trước khi kết thúc trận cười bacchic của mình, anh ta gục đầu xuống ngực hầu tước, rất đổi màu,.

-Bạn có nhìn thấy nó không? Julian khóc trong đau khổ. Anh ấy quá nhỏ để uống như vậy, và anh ấy sẽ bị ốm. Những thứ này không dành cho sinh vật.

- Trời! Primitivo đã can thiệp. Bạn có nghĩ rằng chim ăn thịt không thể với những gì anh ta có bên trong? Với điều đó và với cùng một! Và nếu bạn sẽ không nhìn thấy.

[...]

-Thế nào rồi? Primitivo hỏi anh ta. Bạn có tâm trạng cho một xu nâng cốc khác không?

Perucho quay sang cái chai và sau đó, như thể theo bản năng, anh lắc đầu từ chối, rũ bỏ lớp da cừu dày khỏi những lọn tóc của mình. Anh không phải là người nguyên thủy dễ dàng bỏ cuộc: anh đút tay vào túi quần và rút ra một đồng xu.

“Như vậy…” vị viện trưởng càu nhàu.

"Đừng là một kẻ man rợ, Primitivo," hầu tước lẩm bẩm giữa dễ chịu và trầm trọng.

- Bởi Chúa và bởi Đức Trinh Nữ! Julian cầu khẩn. Họ sẽ giết sinh vật đó! Người ơi, đừng nhất quyết làm cho đứa trẻ say xỉn: đó là một tội lỗi, một tội lỗi lớn như bao tội lỗi khác. Bạn không thể chứng kiến ​​những điều nhất định!

Primitivo, cũng đứng đó, nhưng không buông Perucho, nhìn cha tuyên úy một cách lạnh lùng và ranh mãnh, với vẻ khinh bỉ của kẻ ngoan cường mà họ tự tôn mình trong chốc lát. Và đặt đồng xu vào tay đứa trẻ và chai rượu chưa đậy nắp và vẫn còn rót giữa môi nó, nó nghiêng nó, giữ nguyên như vậy cho đến khi tất cả rượu vào dạ dày của Perucho. Sau khi lấy ra chai, mắt đứa trẻ nhắm lại, cánh tay buông thõng và không còn biến màu nữa, nhưng với vẻ mặt xanh xao của cái chết, nó sẽ gục xuống bàn, nếu Primitivo không đỡ nó ».


Để lại bình luận của bạn

địa chỉ email của bạn sẽ không được công bố. Các trường bắt buộc được đánh dấu bằng *

*

*

  1. Chịu trách nhiệm về dữ liệu: Miguel Ángel Gatón
  2. Mục đích của dữ liệu: Kiểm soát SPAM, quản lý bình luận.
  3. Hợp pháp: Sự đồng ý của bạn
  4. Truyền thông dữ liệu: Dữ liệu sẽ không được thông báo cho các bên thứ ba trừ khi có nghĩa vụ pháp lý.
  5. Lưu trữ dữ liệu: Cơ sở dữ liệu do Occentus Networks (EU) lưu trữ
  6. Quyền: Bất cứ lúc nào bạn có thể giới hạn, khôi phục và xóa thông tin của mình.