Francisco Brines. Giải thưởng Cervantes 2020. Một số bài thơ

Nhiếp ảnh: Học viện Hoàng gia Tây Ban Nha

Nhà thơ Valencia Francis Brines đã nhận được Giải thưởng Cervantes 2020, trao giải ngày hôm qua. Ở tuổi 88, và là đại diện cuối cùng của Thế hệ những năm 50, ông đã giành được giải thưởng danh giá nhất trong văn học Tây Ban Nha. Đây là một tuyển chọn các bài thơ được chọn từ công việc của mình để tôn vinh anh ta.

Francis Brines

Được sinh ra ở Oliva năm 1932. Anh ấy học Derecho ở Deusto, Valencia và Salamanca và cả Triết học và Thư ở Madrid. Nó thuộc thế hệ thứ hai sau chiến tranh và với Claudio Rodríguez và José Ángel Valente, trong số những cái tên khác, họ được gọi là Thế hệ của những năm 50. Ông là một độc giả của Văn học Tây Ban Nha ở Cambridge và giáo viên tiếng Tây Ban Nha tại Oxford. Và kể từ năm 2001, nó là thành viên của Học viện Hoàng gia Tây Ban Nha.

Trong số các tác phẩm của anh ấy có Than hồng, Từ cho bóng tối o Mùa thu của hoa hồng. Và các nhận biết khác là Giải thưởng Văn học Quốc gia năm 1987, Giải thưởng Quốc gia về Thư từ Tây Ban Nha năm 1999 và Giải thưởng Reina Sofía về Thơ trong 2010.

Thơ

Về một chuyến đi ô tô

Windows phản chiếu
ngọn lửa của phương tây
và một ánh sáng xám lơ ​​lửng
điều đó đến từ biển.
Trong tôi muốn ở lại
ngày tàn,
như thể tôi, khi nhìn anh ấy,
có thể cứu anh ta.
Và ai ở đó để nhìn tôi
và điều đó có thể cứu tôi.
Đèn đã chuyển sang màu đen
và biển đã bị xóa.

Mùa hè đó của tuổi trẻ của tôi

Và những gì còn lại của mùa hè cũ đó
trên bờ biển của Hy Lạp?
Điều gì còn lại trong tôi từ mùa hè duy nhất của cuộc đời tôi?
Nếu tôi có thể chọn từ mọi thứ tôi đã trải qua
ở đâu đó và thời gian ràng buộc nó,
công ty thần kỳ của anh ấy đã kéo tôi đến đó,
nơi mà hạnh phúc là lý do tự nhiên để được sống.

Trải nghiệm kéo dài, giống như một căn phòng đóng kín từ thời thơ ấu;
không còn ký ức của những ngày tiếp theo
trong những năm liên tiếp tầm thường này.
Hôm nay tôi sống thiếu thốn,
và rắc rối lừa dối một số tiền chuộc
điều đó cho phép tôi vẫn nhìn ra thế giới
với tình yêu thương cần thiết;
và như vậy để biết mình xứng đáng với ước mơ của cuộc đời.

Về điều may mắn, về nơi hạnh phúc,
tham lam cướp bóc
luôn luôn là cùng một hình ảnh:
tóc của cô ấy di chuyển theo không khí,
và nhìn ra biển.
Chỉ là giây phút hờ hững đó thôi.
Kín trong đó, cuộc sống.

Tôi sẽ làm tình với ai

Trong ly rượu gin này, tôi uống
phút lên máy bay trong đêm,
sự khô cằn của âm nhạc và axit
ham muốn của xác thịt. Chỉ tồn tại,
nơi không có băng, kết tinh
rượu và sợ cô đơn.
Đêm nay sẽ không có lính đánh thuê
công ty, hoặc cử chỉ rõ ràng
ấm áp trong khát vọng ấm áp. Xa
hôm nay có phải là nhà của tôi không, tôi sẽ đến đó
trong ánh sáng sớm mai vắng vẻ,
Tôi sẽ cởi quần áo của mình và trong bóng tối
Tôi phải nói dối với thời gian vô trùng.

Giờ hạnh phúc đã trở lại. Và không có gì
nhưng ánh sáng rơi trên thành phố
trước khi rời khỏi buổi chiều,
sự im lặng trong ngôi nhà và không có quá khứ
cũng không phải tương lai, tôi.
Xác thịt của tôi, đã sống trong thời gian
và nó biết nó trong tro tàn, nó vẫn chưa cháy
cho đến khi tiêu thụ tro
và tôi bình yên với mọi thứ tôi quên
và tôi đánh giá cao sự lãng quên.
Trong hòa bình cũng với tất cả mọi thứ mà tôi yêu thích
và tôi muốn quên đi.

Giờ hạnh phúc đã trở lại.
Điều đó đến ít nhất
đến bến cảng được chiếu sáng vào ban đêm.

Khi tôi vẫn còn sống

Cuộc sống bao quanh tôi, như những năm tháng
đã mất, với cùng một huy hoàng
của một thế giới vĩnh cửu. Hoa hồng bị chém
từ biển, ánh đèn rơi
từ các vườn cây ăn trái, tiếng gầm của chim bồ câu
trong không khí, cuộc sống xung quanh tôi,
khi tôi vẫn còn sống.
Với cùng một vẻ đẹp lộng lẫy và đôi mắt già nua,
và một tình yêu mệt mỏi.

Hy vọng sẽ là gì? Sống yên;
và tình yêu, trong khi trái tim đã kiệt sức,
một thế giới chung thủy, dù dễ hư hỏng.
Yêu những giấc mơ tan vỡ của cuộc đời
và, mặc dù nó không thể được, đừng nguyền rủa
cái ảo tưởng cổ xưa đó về cái vĩnh hằng.
Và lồng ngực được an ủi, bởi vì nó biết
rằng thế giới có thể là một sự thật đẹp đẽ.


Hãy là người đầu tiên nhận xét

Để lại bình luận của bạn

địa chỉ email của bạn sẽ không được công bố. Các trường bắt buộc được đánh dấu bằng *

*

*

  1. Chịu trách nhiệm về dữ liệu: Miguel Ángel Gatón
  2. Mục đích của dữ liệu: Kiểm soát SPAM, quản lý bình luận.
  3. Hợp pháp: Sự đồng ý của bạn
  4. Truyền thông dữ liệu: Dữ liệu sẽ không được thông báo cho các bên thứ ba trừ khi có nghĩa vụ pháp lý.
  5. Lưu trữ dữ liệu: Cơ sở dữ liệu do Occentus Networks (EU) lưu trữ
  6. Quyền: Bất cứ lúc nào bạn có thể giới hạn, khôi phục và xóa thông tin của mình.