Alan Pitronello. Phỏng vấn tác giả của Winds of Conquest

Nhiếp ảnh: Alan Pitronello. thông tin cá nhân trên Facebook

Alan Pitronello sinh năm 1986 ở Viña del Mar, Chile, có nguồn gốc Ý và đã sống ở Argentina, Bỉ, Ý, Thụy Sĩ và Tây Ban Nha. đã học lịch sử và địa lý tại Đại học Valencia, nơi ông học chuyên ngành Lịch sử Hiện đại. Ông đã được trao giải thưởng lần thứ VIII của Tiểu thuyết lịch sử của Úbeda qua cuộc thám hiểm thứ hai và cũng đã là một phần của ban giám khảo của nó. Trong này cuộc phỏng vấn Anh ấy nói với chúng tôi về tiêu đề thứ hai mà anh ấy xuất bản, gió chinh phục. Tôi cảm ơn bạn rất nhiều vì thời gian và lòng tốt mà bạn đã dành cho tôi.

Alan Pitronello - Phỏng vấn

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Cuốn tiểu thuyết mới của bạn có tựa đề gió chinh phục. Bạn cho chúng tôi biết điều gì về nó và ý tưởng đến từ đâu?

Alan Pitronello: Đây là cuốn tiểu thuyết thứ hai của tôi sau cuộc thám hiểm thứ hai, tôi đã vinh dự nhận được Giải thưởng Tiểu thuyết Lịch sử Úbeda lần thứ VIII. Winds of Conquest dấu vết của quá trình chinh phục vẫn tiếp tục. Ý tưởng nảy sinh từ niềm đam mê của tôi đối với thế kỷ XNUMX và sở thích của tôi trong việc thuật lại di sản của người Tây Ban Nha ở Mỹ thông qua một cuốn tiểu thuyết du lịch và phiêu lưu.. Tôi sinh ra ở Chile, gia đình tôi đến từ những người nhập cư Ý và Tây Ban Nha và chúng tôi có chung nguồn gốc Mestizo. Lịch sử của cuộc chinh phạt, gian khổ và đẫm máu, và đôi khi thậm chí tàn khốc, thuộc về tất cả chúng ta.

  • AL: Bạn có thể quay lại cuốn sách đầu tiên bạn đã đọc không? Và câu chuyện đầu tiên bạn viết?

AP: Khi còn nhỏ, tôi nhớ đã đọc Hòn đảo của kho báu, de Stevenson và một số tiểu thuyết cướp biển được chuyển thể từ Salgari. Nó không phải là truyện tranh hay truyện tranh. Sở thích đọc sách xuất hiện muộn hơn, ở tuổi thiếu niên, với các trò chơi nhập vai, tiểu thuyết giả tưởng và nội dung.

Về điều đầu tiên tôi viết, đó là sự chủ động của mẹ tôi. yêu cầu tôi viết Nhật ký, để tôi nhớ lại những điều đã xảy ra với tôi ở trường. Tôi vẫn có nó.

  • AL: Một nhà văn chính? Bạn có thể chọn nhiều hơn một và từ mọi thời đại.

AP: Stefan zweig. Đối với tôi, anh ấy là bậc thầy của tường thuật, khi biết cách kể một cách trung thực và đơn giản sự phức tạp của bản thể và sự tồn tại của con người. Tôi luôn quay lại với anh ấy để học cách diễn tả cảm xúc. Được xem xét thế giới của ngày hôm qua phải đọc. Tôi cũng có một danh sách các tác giả Mỹ Latinh như Cortazar, Garcia Marquez o BolanoTrong số những người khác. 

  • AL: Nhân vật nào trong cuốn sách mà bạn muốn gặp và tạo ra?

AP: Tôi rất muốn được gặp nhà ảo thuật Nhảy lò cò, tiểu thuyết của Julio Cortazar. Tự phát, điên cuồng, hút thuốc, một chút ngây thơ, siêu hình. Tôi muốn nhìn thấy hình bóng của anh ấy vượt qua Pont des Arts. Mặt khác, một nhân vật mà tôi yêu thích và muốn tạo ra là đội trưởng Jack Aubrey, từ tiểu thuyết của Patrick O'Brian. Tôi sẽ có rất nhiều niềm vui.

  • AL: Có thói quen hay thói quen đặc biệt nào khi viết hoặc đọc không?

PA: Đối với viết cần thiết Âm nhạc xung quanh và một cốc cà phê. đến đọc Tôi rời khỏi nhà tại một quán ăn tự phục vụ, đến một công viên. Tôi không thường đọc và viết ở cùng một nơi.

  • AL: Và địa điểm và thời gian ưa thích của bạn để làm điều đó?

AP: Tôi thích viết Sáng sớm, tại chiếc bàn quen thuộc của tôi.

  • AL: Có những thể loại khác mà bạn thích không?

AP: Tiểu thuyết đương đại, tiểu thuyết màu đen, The chủ nghĩa hiện thực huyền diệu. Tôi cũng thích kiểm tra.

  • AL: Bây giờ bạn đang đọc gì? Và viết?

AP: Tôi đang đọc Nhà thơ Chile, bởi Alejandro Zambra, trong khi tôi chuẩn bị tiểu thuyết lịch sử mới. Tôi cũng viết một cuốn tiểu thuyết đương đại khác.

  • AL: Bạn nghĩ bối cảnh xuất bản như thế nào và điều gì đã quyết định bạn cố gắng xuất bản?

AP: Bối cảnh xuất bản luôn phức tạp, cho cả tác giả và độc giả và người bán sách. Khối lượng mới lạ đến mức những tác phẩm lớn không nhận được sự quan tâm xứng đáng thường bị bỏ qua. Tôi tin vào câu chuyện của mình và nỗ lực hết mình để đánh bóng nó và hoàn thành nó. Là một tác giả mới, họ khuyên tôi nên gửi nó đi giải thưởng để nó được ban giám khảo đánh giá cao. Tôi đã may mắn chiến thắng và cuốn tiểu thuyết của tôi đã được xuất bản bởi Ediciones Pàmies.

Tôi luôn khuyến khích những người viết và họ vẫn chưa xuất bản, hãy cứ tin vào câu chuyện của họ và đừng bỏ cuộc. Nếu một câu chuyện hay và được viết tốt, thì sớm muộn gì cũng có biên tập viên tin tưởng vào nó.

  • AL: Có phải khoảnh khắc khủng hoảng mà chúng tôi đang trải qua là khó khăn đối với bạn hay bạn sẽ có thể giữ được điều gì đó tích cực cho những câu chuyện trong tương lai?

AP: Chà, các phương tiện truyền thông cho chúng ta thấy một thực tế không đầy đủ. Bất chấp những sự kiện khủng khiếp đang xảy ra, chẳng hạn như cuộc chiến ở Ukraine, tôi thấy phần lớn xã hội nhận thức rõ hơn về các vấn đề, gắn kết và ủng hộ hơn, mong muốn thay đổi mọi thứ. Có lẽ tôi đang lạc quan, nhưng Tôi có rất nhiều hy vọng vào con người và trong khả năng của nó để vượt qua những thử thách lớn.


Để lại bình luận của bạn

địa chỉ email của bạn sẽ không được công bố. Các trường bắt buộc được đánh dấu bằng *

*

*

  1. Chịu trách nhiệm về dữ liệu: Miguel Ángel Gatón
  2. Mục đích của dữ liệu: Kiểm soát SPAM, quản lý bình luận.
  3. Hợp pháp: Sự đồng ý của bạn
  4. Truyền thông dữ liệu: Dữ liệu sẽ không được thông báo cho các bên thứ ba trừ khi có nghĩa vụ pháp lý.
  5. Lưu trữ dữ liệu: Cơ sở dữ liệu do Occentus Networks (EU) lưu trữ
  6. Quyền: Bất cứ lúc nào bạn có thể giới hạn, khôi phục và xóa thông tin của mình.

  1.   Marino Bustamante Grove dijo

    Alan, tôi rất vui khi biết rằng bạn tồn tại và với thể loại văn học mà bạn cống hiến. Tôi muốn đọc cuốn tiểu thuyết của bạn và tìm hiểu xem nó có được bán ở Bogotá hay không.