»بچوں کے لئے ڈان کوئسوٹ.

بچوں کے لئے ڈان کوئسوٹ 2

"لا منچا کا ڈان کوئجوٹ" یہ صرف بالغوں کے ل for کتاب نہیں ہے اور یہ مندرجہ ذیل پڑھنے کا ثبوت ہے جو ہم آپ کے لئے بچوں کے لئے «ڈان کوئیکسوٹ from سے پیش کرتے ہیں۔ ہمارے ننھے بچے بھی اس پاگل شریف آدمی کی کہانیاں جاننے کے مستحق ہیں جنہوں نے اتنے سارے بڑوں کو اپنے سحر میں لے لیا ہے۔

ہمارا مضمون آج دونوں کے لئے خراج تحسین ہے Miguel de Cervantes، جیسا کہ آپ پہلے ہی جانتے ہو ، اس ہفتے نے منایا ہے ان کی وفات کی 400 ویں سالگرہ جس دن سے آج ہمارا استقبال ہے ، 23 اپریل ، یوم کتاب. ہم سمجھتے ہیں کہ ننھے چھوٹے ، سروینٹس ، اور اس کا سب سے مشہور کردار ، ڈان کوئیکوسٹ ، آج ان حیرت انگیز پڑھنے میں سے کسی کی خریداری کے مستحق ہیں۔ وہ سحر میں ہوں گے!

"میرا پہلا لارسی ڈیل کوئیکسٹ"

سے Don Quijote ڈی لا Mancha

اس کتاب کی طرف سے سچتر تین نوجوان مصنفین جیسے جوڈٹ فریگوولا ، سیل ایم ایریگرے اور جوزپ مولی وہ اس پتلے شریف آدمی کی سب سے کم عمری کی دانشمندی اور اچھے مزاح کے ساتھ لائیں گے جنہوں نے ملوں کے بجائے جنات کو دیکھا۔ "ڈان کوئکوسٹ کا میرا پہلا لارؤس" اس کے ساتھ "مشکل الفاظ" کی لغت اور ایک اشاریہ بھی موجود ہے جس کی مدد سے آپ کو وہ تمام مہم جوئی ڈون کوئیکسٹو اپنے وفادار سانچو اور اس کی پیاری ڈولسینا کے ساتھ رہتی ہے۔

بچے اور نوجوان دونوں اس خلفشار کے ساتھ ساتھ اس تخلیق کار مصنف کو بھی جان سکیں گے جو اس مشہور کردار کے گرد گھیرا ہے۔ ایک دل لگی ، تفریح ​​اور نہایت ہی عمدہ کتاب جہاں بچوں اور بڑوں دونوں ہی کے ہاتھوں میں ہو کر پیارے ہو جائیں گے۔ ہمیں یہ بھی نشاندہی کرنا چاہئے کہ یہ کتاب والدین اور اساتذہ کی طرف سے انتہائی سفارش کی گئی ہے جو پہلے ہی اپنے بچوں اور طلباء کو پڑھائے ہوئے ہیں اور اس کو پڑھاتے ہیں۔

کتاب کا ڈیٹا

  • نرم کور: 160 páginas۔
  • : ایڈیٹر لاروس؛ ایڈیشن: ایڈیشن (20 نومبر ، 2014)
  • مجموعہ: لاروس - نوزائیدہ / جوان - ہسپانوی - 5/6 سالوں سے
  • زبان: Español کی

Don ڈان کوئسوٹ کے ساتھ A سے Z تک »

یہ کتاب لکھی ہے رافیل کروز - کونٹارینی اورٹیز ، جو بچervے کو سرویٹس کی عظیم کتاب سے نکلے ہوئے الفاظ اور کہانیوں کے ساتھ شاعری اور میوزیکل انداز میں حروف تہجی کا جائزہ لینے میں مدد کرتا ہے۔ ہر صفحے کے ساتھ ڈرائنگ اور خوشگوار عکاسی موجود ہیں جو پڑھنے کو اور اس ل learning سیکھنے کو ، اور زیادہ خوشگوار اور تفریح ​​بخش بنائیں گی۔

اس طرح ، وہ نہ صرف اے سے زیڈ کے نئے الفاظ جانیں گے ، بلکہ انہیں یہ بھی پتہ چل جائے گا کہ ڈان کوئیکسوٹ ڈی لا منچا کون تھا ، جس کے ساتھ وہ ہمیشہ ساتھ جاتا تھا ، اور اس کی پشت پر رہنے والی کن کن پاگل کہانیاں اور طنزیں تھیں۔ اس کا گھوڑا Rocinante۔

بچوں کے لئے ڈان کوئسوٹ

کتاب کا ڈیٹا

  • نرم کور: 36 páginas۔
  • : ایڈیٹر ادارتی ایورسٹ؛ ایڈیشن: 1 (2005)
  • مجموعہ: جادو پہاڑ
  • زبان: Español کی

"ڈان کوئکسٹ آیات کے درمیان سواری کرتے ہیں" 

ہسپانوی اور لاطینی امریکی دونوں شاعروں کی نظموں کے انتخاب کے ساتھ ، جس نے بنایا ہے ٹولڈو کے الونسو ڈیاز اور جان رامن الونسو کی مثال کے ساتھ ، یہ کتاب ڈان کوئیکسٹو ڈی لا منچا کی کہانی کو مختصر ، زیادہ شاعری اور اس وجہ سے بچوں کے کانوں تک زیادہ میوزیکل انداز میں پڑھاتی ہے۔ بچہ ان جانوروں اور کرداروں کو بھی دیکھے گا جو اس کی آیات کے بیچ اصل کتاب میں نمودار ہوں گے اور وہ اس کتاب سے متعلق ہر چیز کو اتنے مستند اور اسی طرح ہماری سرزمین سے سیکھ لیں گے ، جو 100 بہترین کتابوں میں شامل ہے۔ تاریخ کا ، جو دنیا میں ہسپانوی زبان میں سب سے زیادہ پڑھا جاتا ہے۔

کتاب کا ڈیٹا

  • ہارڈ کور: 48 páginas۔
  • : ایڈیٹر ادارتی ایورسٹ؛ ایڈیشن: 1 (2005)
  • مجموعہ: فلک بوس عمارت
  • زبان: Español کی

"ڈان کوئکوزٹ کی سرزمین میں" 

کارلا اور پول وہ دوست ہیں جو اپنے ماحول اور دوسری جگہوں پر سفر کرنا اور نئی چیزیں تلاش کرنا چاہتے ہیں۔ وہ ہر اس جگہ کی تاریخ کے بارے میں معلومات بھی سیکھنا چاہتے ہیں جس کے ساتھ ساتھ ان جگہوں پر رہنے والے لوگوں سے گفتگو کریں تاکہ وہ ان کے بارے میں کہانیاں سن سکیں۔ ہمیں یہ کہنا ہے کہ ان میں سے بیشتر دوروں کا آغاز زم زم نے کیا ہے ، یہ ایک خاص غبارہ ہے جو اس کا لازم و ملزوم ساتھی بن گیا ہے۔ وہ ایک دن اس سے میلے میں ملے اور اس کے بعد سے یہ تینوں الگ نہیں ہوئے۔ یہ زوم زوم ہے ، غبارہ ہے جو انھیں انتہائی غیر متوقع حالات کی طرف لے جاتا ہے اور پول اور کارلا کے لئے ہر دن نئے اور دلچسپ تجربات کرنے کے لئے ذمہ دار ہے۔ اور یقینا. ، آج جس موضوع کو ہمارے پاس رکھتا ہے اس سے نمٹنے کے لئے ، کارلا اور پول اس بار ڈوم کوئیکسوٹ ڈی لا منچہ کی سرزمین کا دورہ کرتے ہیں ، اس کے ہمراہ زوم۔

ایک بہت ہی دلچسپ تفریحی کتاب ، پڑھنے میں بہت آسان اور یہ کہ چھوٹوں کو پسند آئے گا! میرا اب تک کا ایک پسندیدہ انتخاب ، مجھے کہنا ہے۔ اس کا اداکار راجر روگ کیسر۔

کتاب کا ڈیٹا

  • نرم کور: 24 páginas۔
  • : ایڈیٹر لیکٹیکو ایڈی سیونس (1 فروری ، 2005)
  • مجموعہ: Zum-Zum کے دوست
  • زبان: کاتالان - ہسپانوی

"ڈولسینا اور سوئے ہوئے نائٹ"

بچوں کے صفحے کے لئے ڈان کوئکوزٹ

شاید یہ کتاب ہے ، تصنیف کردہ گستااو مارٹن گارزو, ان تمام لوگوں میں سے انتہائی دل کو چھونے والی اور پرانی یادوں کو جو ہم آپ کو اس فہرست میں پیش کرتے ہیں۔ کیوں؟ کیونکہ یہ ڈولینیہ ہے ، ڈان کوئیکسٹو کا محبوب ، جو بڑا ہے ، کچھ بچوں کو نوجوان رئیس کی ساری مہم جوئی اور مہم جوئی بیان کرتا ہے۔

ایک کامل کتاب نہ صرف ڈان کوئیکسٹو کی کہانی کو سب سے کم عمر تک پہنچا دیتی ہے بلکہ اس محبت کی کہانی بھی ہے جو ڈولسینا اور اس کی نائٹ کے مابین موجود ہے۔

کتاب کا ڈیٹا

  • نرم کور: 118 páginas۔
  • : ایڈیٹر اداریہ لوئس ویوس (ایڈ لیوس)؛ ایڈیشن: 1 (3 مئی ، 2013)
  • مجموعہ: منصوبہ پڑھنا
  • زبان: Español کی

ڈان کوئیکسٹو ڈی لا منچہ کے بارے میں پرجوش حقائق

اگر آپ اپنے بچوں یا طلباء کو ان 5 "ڈان کوئیکزوٹ" میں سے کسی ایک کو پڑھاتے ہیں تو ، آپ ان کو خود بخود مندرجہ ذیل کچھ پرجوش حقائق بھی بتاسکتے ہیں جو ہم آپ کو ہسپانوی ادب میں اس عظیم کردار کے بارے میں لاتے ہیں۔

  • کی کتاب "لا منچا کا ڈان کوئجوٹ" تھا جیل سے لکھا ہوا. ہمیں یاد رکھنا چاہئے کہ سروینٹس ٹیکس جمع کرنے والے کی حیثیت سے اپنے کام میں ہونے والی غلطیوں کی سزا بھگت رہے تھے اور انہوں نے اس شاندار کام کو پیش کرنے کے لئے سلاخوں کے پیچھے اس "آخری وقت" کا فائدہ اٹھایا۔
  • کتاب۔ ایک دوسرا حصہ ہے، ایک سیکوئل کہ سروینٹس نے خود ہی غلط حصہ چھوڑنے کے بعد لکھنے کا فیصلہ کیا۔ یہ سیکوئل مکمل طور پر ختم نہیں ہوا تھا لیکن یہ 1615 میں شائع ہوا تھا، اس کی موت کے دو سال بعد۔
  • جیسا کہ ہم نے پہلے کہا ، یہ ہسپانوی میں سب سے زیادہ فروخت ہونے والی کتاب ہے ، نیز تاریخ کی سب سے زیادہ فروخت ہونے والی کتاب ہے ، بائبل کے بعد ایک اندازے کے مطابق اس سے زیادہ 500 ملین کاپیاں۔
  • کہا جاتا ہے کہ ڈان کوئیکسوٹ ڈی لا منچہ کا نام اس کے ایک رشتہ دار سے متاثر ہوا تھا  کاتالینا ڈی سالار ی پالسیوس ، سروینٹس کی اہلیہ۔
  • La پہلا ترجمہ ڈان کوئیکسوٹ سے دوسری زبان میں یہ انگریزی میں تھا، اور یہ بنایا گیا تھا بذریعہ تھامس شیلٹن 1608 میں۔ فی الحال ، ڈان کوئیکسٹ کا 50 سے زیادہ زبانوں میں ترجمہ کیا گیا ہے۔
  • سروینٹیس نے اس کتاب کو اس وقت کی موجود زبان سے کہیں زیادہ جدید کیسلین زبان کے بارے میں سوچتے ہوئے لکھا تھا۔ اسی لئے ہمیں مصنف ، کا شکریہ ادا کرنا چاہئے ہماری زبان میں کافی بہتری آئی ہے۔ 
  • En 1989، ایک پہلے ایڈیشن کی بہت ہی خصوصی کاپی ڈان کیخوٹے million 1.5 ملین میں فروخت. اس کے علاوہ صرف ایک دو کاپیاں ہیں ، اور یہ کتاب بھی بہت اچھی حالت میں رکھی گئی تھی۔

مضمون کا مواد ہمارے اصولوں پر کاربند ہے ادارتی اخلاقیات. غلطی کی اطلاع دینے کے لئے کلک کریں یہاں.

ایک تبصرہ ، اپنا چھوڑ دو

اپنی رائے دیں

آپ کا ای میل ایڈریس شائع نہیں کیا جائے گا. ضرورت ہے شعبوں نشان لگا دیا گیا رہے ہیں کے ساتھ *

*

*

  1. اعداد و شمار کے لئے ذمہ دار: میگل اینگل گاتین
  2. ڈیٹا کا مقصد: اسپیم کنٹرول ، تبصرے کا انتظام۔
  3. قانون سازی: آپ کی رضامندی
  4. ڈیٹا کا مواصلت: اعداد و شمار کو تیسری پارٹی کو نہیں بتایا جائے گا سوائے قانونی ذمہ داری کے۔
  5. ڈیٹا اسٹوریج: اوکیسٹس نیٹ ورکس (EU) کے میزبان ڈیٹا بیس
  6. حقوق: کسی بھی وقت آپ اپنی معلومات کو محدود ، بازیافت اور حذف کرسکتے ہیں۔

  1.   البرٹو ڈیاز کہا

    ہیلو کارمین

    دلچسپ مضمون۔ سات تجسس میں سے ، وہ چار جانتا تھا۔ اس نے میری توجہ مبذول کرائی ہے کہ سروینٹس کی بدولت ، ہسپانوی بہتری اور جدید ہوگئی۔ تاہم ، آپ کا دعوی ہے کہ دوسرا حصہ ان کی وفات کے دو سال بعد 1615 میں شائع ہوا تھا۔ یہ ممکن نہیں ہے کیونکہ سروینٹس کا انتقال 1616 میں ہوا۔

    کل اویئوڈو میں میں نے لندن کی کوئین میری یونیورسٹی میں ہاسپینک اسٹڈیز کے پروفیسر ٹریور جے ڈڈسن کی ایک کانفرنس میں شرکت کی۔ وہ "ڈان کوئیکسٹ" میں ایک نامور ماہر ہیں۔ یہ بہت اچھا تھا ، مجھے واقعی یہ پسند آیا۔ اس کی بدولت میں نے سروینٹس اور اس کے لافانی کام کے بارے میں مزید معلومات حاصل کیں۔

    ایک گلے اور مبارک دن کا دن۔