Хосе де Еспронседа. 175 років після його смерті. Підбірка віршів.

Вчора вони були виконані 175 років смерті Жозе де Еспронцеда, один з найбільших, найвідоміших і найбільш захоплюваних поетів Росії Іспанський романтизм XNUMX століття. Саме так його вважали, коли він помер. І нічого кращого, ніж підбирати деякі його фрази, вірші та строфи Найвідоміше, що всі ми коли-небудь читали.

Екстремадуранський поет залишив нам частину самітні роботи вітчизняної романтичної літератури. Студент із Саламанки, El диявольський світ, де твій Я співаю Терезі, Санчо сальдана, Білий Бурбон. І його короткі вірші зібралися ПісніТакий як Кат, то Козацька пісня і звичайно безсмертний Піратська пісня. Ну, давайте просто насолоджуватися цим підбором.

  • Студент із Саламанки. Почніть

Було більше півночі, розповідають старі історії, коли уві сні і в похмурій тиші землю огорнули, живі здаються мертвими, мертві залишають могилу. Це була година, коли, можливо, лякаючі голоси звучать безформно, коли лунають мовчазні порожнисті кроки, і моторошні привиди блукають серед густої темряви, і жахливі собаки виють, коли їх бачать.

  • Пісня пірата.
Двадцять дамб
ми зробили
незважаючи
англійської мови,
і вони поступились
їх банери
сотні націй
До моїх ніг.
 
Це мій корабель мій скарб,
що свобода - це мій бог,
мій закон, сила і вітер,
моя єдина батьківщина, море.
  • Пісня смерті.

Слабкий смертний вас не лякає
мою темряву та моє ім'я;
людина знаходить у мене на лоні
термін на його жаль.
Я співчутливо пропоную вам
далеко від світу притулок,
де в моїй тихій тіні
вічно спати спокійно.

  • Сонет.

Свіжий, пишний, чистий і ароматний,
гала та орнамент квіткового пенсіля,
галантно покладений на вертикальний букет,
аромат поширює зароджується троянду.

Але якщо палаюче сонце сердитий вогонь
вібрує від гармати у вогні,
солодкий запах і втрачений колір,
її листя несуть поспішну ауру.

Тож моя удача на мить засяяла
на крилах любові і прекрасна хмара
Я вдавав, можливо, за славу та радість.

Але, на жаль, це добро переросло в гіркоту,
і безлистий у повітрі піднімається
солодкий цвіт моєї надії.

  • Світ диявола, Canto I.

"Хто коли-небудь подумає, моя Терезо,
що це була вічна весна сліз
стільки невинного кохання, стільки радості,
стільки захоплень і марення стільки?
Хто коли-небудь подумає, що настане день
в якому, втратив небесну чарівність
а завіса впала,
скільки задоволення викликало б гнів? "

Століття до століття перебігають;
чоловіки перемагають чоловіків,
у літньому віці ваші розрахунки падають,
їхня помпезність і слава до смерті поступаються:
світло, яке блимає їхній дух
вмирають у тумані, що не можуть перемогти,
І це історія людини та її божевілля
вузька і смердюча могила!

  • До зірки.

Я байдуже йду своїм шляхом
на милість вітрів і моря,
і доставлений на руках долі,
Мені байдуже зберігати чи перекидатись.

  • Вночі.

Привіт, або ти, безтурботна ніч,
Нехай ти побачиш світовий серпень,
і жалю сумного
своєю темрявою ти підсолоджуєш.

  • До солов’я.

Співайте вночі, співайте вранці
соловейко, в лісі твої улюблені;
співай, хто буде плакати, коли ти плачеш
світанки перлини в ранній квітці.

  • На місяць.

Язикова місяця, що мої сумні скарги
солодке ви берете з добрим обличчям,
якщо моя гірка біда торкнеться тебе,
плач зі мною.

  • На батьківщину.

О моя кохана країно!
Куди поділись ваші герої, що борються,
Ваш меч не переможений?
О! своїх дітей на скромному чолі
Є гравірований рум'янець;
До його сумно впалих очей
Плач переповнений.

  • Пісня про козака.

Наш каприз диктуватиме там закони,
наші будинки будуть фортецями,
скіпетри і корони королів
які дитячі іграшки будуть котити.
Ура! Летіть! щоб задовольнити наші бажання:
найкрасивіші подарують нам свою любов,
і вони не знайдуть наш обличчя потворним,
що переможець завжди світить красиво.
Ура, пустельні козаки! Ура!
Європа приносить вам чудове бабло:
кривавий басейн їх поля бути,
з граків його військове свято.


Будьте першим, щоб коментувати

Залиште свій коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований. Обов'язкові для заповнення поля позначені *

*

*

  1. Відповідальний за дані: Мігель Анхель Гатон
  2. Призначення даних: Контроль спаму, управління коментарями.
  3. Легітимація: Ваша згода
  4. Передача даних: Дані не передаватимуться третім особам, за винятком юридичних зобов’язань.
  5. Зберігання даних: База даних, розміщена в мережі Occentus Networks (ЄС)
  6. Права: Ви можете будь-коли обмежити, відновити та видалити свою інформацію.