Інтерв’ю з Долорес Редондо, володаркою премії Планета 2016 року

Долорес Редондо, лауреат премії Планета 2016. © La Portada Mex.

Долорес Редондо, лауреат премії Планета 2016. © La Portada Mex.

Після продажу понад 700 тисяч примірників його Трилогія Базтана, Долорес Редондо (Сан-Себастьян, 1969) замінює матріархати патріархатами, Наварра - Галичиною, а більш звична магія - іншим, повним табу з галицьких земель. Роман, який отримав премію «Планета» 2016 року, називається «Все це я тобі дам» і це вистава про "безкарність і жадібність", за висловом самої Редондо.

Долорес Редондо: "У Галичині є святилища, куди люди йдуть, щоб позбутися диявола"

Долорес Редондо прогулюється приміщенням для преси готелю Fairmont Juan Carlos I у Барселоні щасливо втомлена зі склянкою кока-коли, якою вона намагається полегшити недосипання та спалахи міхура, в який вона занурена протягом чотирнадцяти годин .

За його словами на прес-конференції, Все це, що я вам дам, робота, замаскована під псевдонімом Соль де Тебас і лауреат премії Планета 2016 року, - це кримінальний роман про безкарність і жадібність на таємничих землях галицької Рібейри Сакра. Історія, яка починається з ідентифікації в Луго трупа Альваро її чоловіком Мануелем, який починає потроху виявляти подвійне життя свого партнера завдяки допомозі священика та відставної цивільної гвардії.

Actualidad Literatura: Як ви себе почуваєте?

Долорес Редондо: (сміється) Не знаю, дивно, я щаслива. Я все ще відчуваю, що не приземлився, що мені потрібна хвилина приватності та самотності, щоб проаналізувати все, що зі мною сталося.

AL: І відпочивати. . .

ЛІКАР: Так, але більше, ніж відпочиваючи, щоб сказати "це сталося". Тому що це все ще відбувається.

AL: Можливо, коли час минає, і ви пам’ятаєте цей день, ви не будете робити це чітко.

ЛІКАР: (Сміється) Повністю!

AL: Розкажи мені про все це, що я тобі дам: чим воно відрізняється від усього, що ти писав раніше?

ЛІКАР: По-перше, я вже не той, хто писав інші романи. Усі вони були задумані з іншої точки зору, з точки зору того, хто не був професійно присвячений письменницькій діяльності, принаймні Невидимий охоронець. Очевидно, що ці твори повинні були залишити слід, який помічає читач. Тоді також є свідомий намір робити різні речі. Перший підхід, найбільш очевидний, полягає в тому, що в Трилогія Базтана переважали жінки та матріархальне суспільство, однак цього разу я пішов в іншу крайність, на інший бік країни, в інший ландшафт із абсолютно різними звичаями та способом життя; тотальний патріархат, який зазнав сильного впливу католицизму.

AL: Насправді дійовими особами цього роману є чоловіки.

ЛІКАР: Так, це троє різних чоловіків, повністю конфронтованих, об’єднаних спільним пошуком істини. Маленька дружба, яка зароджується потроху, поки вона вже не змусить їх взяти на себе зобов’язання, яке спонукає їх продовжувати разом до пошуку істини.

AL: Ви зауважили, що обстановка, в даному випадку галісійська Рібейра Сакра, мала особливе значення, будучи ще одним персонажем. Що було для вас найбільш надихаючим місцем у цій географії?

ЛІКАР: Мені дуже подобається місце під назвою Белесар, річковий порт на річці Сіль. Я люблю подорожувати річкою на човні, споглядаючи всі ті виноградники, що досягають берега. Це ефектно, надихає. Знайте, що там, що під водою є сім затоплених сіл, і люди мусили рухатися вище.

AL: Як і в трилогії Базтана, магія все ще існує, але в цьому випадку вона інша.

ЛІКАР: Так, як і з Базтаном, у Наваррі мені було цікаво поговорити про більш магічні аспекти, оскільки я вважав, що вони втрачаються і про них розповідали лише з антропологічної точки зору. Щоденне використання цих легенд було втрачено.

Однак у Галичині ефект є протилежним, оскільки Галичина завжди тісно пов’язана з мейгами, цілителями, з усіма тими темами, від яких я втік і які вирішив не включати. Рібейра Сакра має найвищу концентрацію церков, монастирів та романського мистецтва у всій Європі. Католицизм та спосіб життя людей у ​​цій місцевості тягне за собою різні стосунки між Католицькою Церквою та людьми, і існують певні практики, які не зустрічаються в інших країнах країни і які все ще зберігаються. На відміну від магії Базтана, це дуже вражає та вражає. Це переконання, які є частиною повсякденної віри та переконань. У кількох місцях в Галичині є кілька святилищ, і один зі священиків роману знаходиться в одному з них. До нього приходять люди, щоб позбутися диявола. Я був там, що існує і робиться щодня. Люди приходять, коли підозрюють, що зазнали духовного нападу, і є священик, який без будь-якої провини погоджується їх зцілити. Не знаю, що сказав би священик моєї церкви, якби я збирався попросити його зняти з мене диявола (сміється). Але там воно існує, воно поширене і є частиною повсякденного життя. Це не можна назвати магією, це було б неповажно, це дуже вражаючий спосіб жити за вірою, що залишає дуже темні поля для того, щоб відбувалися речі, які можуть не мати логічного пояснення.

AL: Це табу.

ЛІКАР: Саме так!

AL: І ви не знаєте, що пояснити.

ЛІКАР: Точно, що ви там пояснюєте? Ви повинні з повагою погодитися з тим, що є люди, які їдуть, і що ці речі відбуваються з абсолютною нормальністю.

Річка Сіль, місце, яке надихнуло на все це, що я вам дам, Долорес Редондо

Ріо Сіль, місце, яке надихнуло на все це, що я тобі дам, Долорес Редондо.

AL: Що б ви порадили кожному, хто хотів би подати заявку на премію Планета?

ЛІКАР: Я порадив би вам не робити так, як я вперше, і почекати, поки у вас вийде кращий роман. Завжди потрібно піти з кращим романом. Особливо, якщо ви вперше пишете, повірте, ви можете написати щось краще. Тільки переписавши його, ви побачите різницю, бо ви вже навчились і написали роман. Подумайте, що у видавничому світі, незважаючи на те, що пізніше ми знаходимо дуже повторювані речі, якщо те, що ви насправді бажаєте, має великий успіх, вам доведеться шукати нове, вони завжди шукають іншого. Якщо ви погоджуєтесь на те, що копіюєте або повторюєте кліше, ви далеко не зайдете, і зазвичай є лише один шанс справити перше враження. Якщо у вас є роман, ви визнаєте, що можете зробити краще, поки не презентуйте його.

AL: Що ви збираєтеся робити з призом?

ЛІКАР: Половина для Монторо, звичайно (сміється). І тоді, як і багато людей у ​​цій країні, у мене є двоє літніх батьків, які живуть з обмеженою пенсією, і двоє безробітних братів. . . Я старша сестра, тому допомога для мене звична (сміється).

Все це я дам Долорес Редондо - переможна робота Премії Планета 2016 і ми сподіваємося прочитати це Actualidad Literatura протягом наступних кількох тижнів.

Чи читали ви твір Редондо?


Будьте першим, щоб коментувати

Залиште свій коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований. Обов'язкові для заповнення поля позначені *

*

*

  1. Відповідальний за дані: Мігель Анхель Гатон
  2. Призначення даних: Контроль спаму, управління коментарями.
  3. Легітимація: Ваша згода
  4. Передача даних: Дані не передаватимуться третім особам, за винятком юридичних зобов’язань.
  5. Зберігання даних: База даних, розміщена в мережі Occentus Networks (ЄС)
  6. Права: Ви можете будь-коли обмежити, відновити та видалити свою інформацію.