Інтерв’ю з Ізабель Койше для її останнього фільму "Бібліотека" за мотивами книги Пенелопи Фіцджеральд

Інтерв’ю з Ізабель Койше

Сьогодні ми мали можливість поспілкуватися Ізабель Койшет, кінорежисер, з яким ми змогли взяти інтерв'ю з нагоди її останнього фільму "Книгарня", заснована на книзі Пенелопа Фіцджеральд. Ми залишаємо вас з його словами та нагадуємо, що цей чудовий фільм можна побачити в кінотеатрі з 3 листопада минулого року, в день його прем'єри.

Actualidad Literatura: Доброго дня, Ізабель, як справи? Перш за все, дякую за це інтерв’ю для веб-сайту Actualidad Literatura, і особисто я хотів би сказати вам, що я дуже радий бути тим, хто зробить це для вас, оскільки я стежив за вашою роботою багато років, і ваші фільми є одними з небагатьох, які я можу переглядати знову і знову і не втомився. Що привернуло вашу увагу? "Книжковий магазин" ("Книгарня") Пенелопи Фіцджеральд сказати, що я хочу зняти про це фільм?

Ізабель Койше: Ну, це мені здалося книгою запеклого нігілізму, великого інтелекту, з персонажем, з яким я багато ототожнююсь, а це Флоренс Грін, головна героїня. І мені здалася історією, яка хоч і виглядала невеликою, але мала загальний резонанс, який мені подобався і цікавив.

AL: Як я вже читав, і як ви тільки що сказали самі, у вас є прихильність до головної героїні роману Флоренції Грін, щоб ви відчували себе зв'язаними з нею, як ніколи раніше, з будь-яким іншим персонажем у ваших фільмах ... Чому ніж? Якою є Флоренс Грін і що ми можемо отримати з її досвіду?

IC: Ну, оскільки це невинний персонаж, дещо наївний, покірний, послідовний, який справді любить свої книги і який вважає, що він повинен щось робити у своєму житті, ... Мені він подобається, є речі, з якими я ототожнююсь. Наприклад, у сцені, коли ви йдете до кравчині, а вона приміряє ваш костюм. Флоренція бачить, що костюм їй не підходить, і все ж вона повинна змиритися з тим, як кравчиня каже їй "Бах! Не хвилюйтеся, вас ніхто не помітить ". Мені подобається відображати ці невеликі руїни у повсякденному житті, де багато людей зайняті тим, що роблять життя нещасним для інших ...

AL: Книга Пенелопи розповідає про книгарню, яка створена з нічого і в супер ворожому середовищі. Можна сказати, що це частково дуже нагадує реальність того, що в даний час живе світ книготорговців та літератури загалом ... Чи вважаєте ви, що розвиток технологій та поява електронні книги Чи це значною мірою сприяло тому невеликому літературному споживчому сполученню, чи, навпаки, чи вважаєте ви, що вже виникали помилки в плані освіти, цін на книги тощо, що спричинило зниження цієї любові до літератури?

IC: Ціна книг мені здається безглуздою, бо якщо в Іспанії є щось одне, то це книгарні та бібліотеки, де ти можеш читати все, що хочеш. Той, хто сьогодні не читає, тому, що не хоче. Зрозуміло, чого немає, - це стимул для дітей, який спонукає їх до читання. Читання є важливим: писати, жити іншими життями, отримувати задоволення, вчитися, пересуватися світом ... Дуже важливо, щоб ти любив книги!

AL: Які цінності та роздуми ми можемо отримати стільки від книги "Книгарня" як із твого фільму, Ізабель?

IC: Ну, я не знаю ... Окрім створення фільму, я думаю, що він відкритий для багатьох інтерпретацій ... Там глядач хоче його дати і що його надихає.

AL: Що ви порадите нашим читачам? Actualidad Literatura? Спочатку прочитати книгу Пенелопи, а потім переглянути її фільм чи навпаки?

IC: (Сміється) Я не знаю ... Я думаю, що книга чудова, це чудовий роман. Я також вважаю, що фільм м’якший, я певним чином змінив аспекти роману, які глядачеві здавалося дуже важким для проковтування на екрані ... У цьому сенсі я намагався пом’якшити його і дати світло вище все, тому що, як я вже говорив, книга має вражаючий нігілізм. Я намагався, щоб була якась надія.

AL: І, заглиблюючись у більш кінематичні питання, як це працює з акторами зросту Білла Найгі та Патрісією Кларксон?

IC: Ну Патрісія, це третій фільм з тих пір, як я роблю з нею, тому я в захваті. А Білл - чудовий актор, Білл - диво ... Але ей, головна героїня цього фільму - Емілі Мортімер, яка є у всіх планах.

AL: Посилаючись на неї: Чому ви вирішили дозволити Емілі Мортімер зіграти головну роль Флоренції у вашому фільмі? Що вас захопило у ній, щоб прийняти рішення щодо вашої роботи в цій екранізації, Ізабель?

IC: Це актриса, котра, коли я бачив її у фільмах та серіалах, я думав, що у неї щось є ... Там є щось, що ніколи не робило її головним героєм. І я відчув, що це може бути з цього роману.

AL: Нарешті, я не хочу зловживати вашим часом та щедрістю: якщо вам доведеться зберегти історію одного зі своїх фільмів, якою це буде?

IC: Всі вони мають щось ... Мені кожна подобається з різних причин. Я дуже люблю "Те, що я тобі ніколи не говорив", тому що це був фільм, який був зроблений, як цей "Книгарня"Через товсту і худу ніхто не зрозумів моїх причин, це було якось дуже складно ... Але в той же час було приємно закінчити це і носити, як я хотів.

AL: А яка улюблена книга Ізабель Койше?

IC: Це питання важке ... Книг багато. Можливо, "Червоне і чорне" Стендаля - це книга, до якої я завжди повертаюся, вона мені здається чудовою.

Ще раз дякую за ваш час, Ізабель... Дякуємо від усієї команди, якою ми керуємо Actualidad Literatura. Успіхів у цьому фільмі і нехай він буде дуже успішним.


Залиште свій коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований. Обов'язкові для заповнення поля позначені *

*

*

  1. Відповідальний за дані: Мігель Анхель Гатон
  2. Призначення даних: Контроль спаму, управління коментарями.
  3. Легітимація: Ваша згода
  4. Передача даних: Дані не передаватимуться третім особам, за винятком юридичних зобов’язань.
  5. Зберігання даних: База даних, розміщена в мережі Occentus Networks (ЄС)
  6. Права: Ви можете будь-коли обмежити, відновити та видалити свою інформацію.