Слова Роальда Даля, включені до Оксфордського словника англійської мови

Роальд Даль

Днями, у якому ми розмовляли Поточна література про деякі слова, які він Оксфордський англійський словник позначений власним Шекспіром коли було підтверджено, що вони не були, і повідомлено, що вони будуть робити оновлення. І менше часу тому ми говорили вам, що я знаю їм було 100 років після народження автора. Вшановуючи 100 років, Оксфордський словник англійської мови  включив 6 нових слів, винайдених автором Роальдом Далем.

Роальд Дал назавжди запам’ятався своїми дотепними дитячими історіями, а також тим, що створив деяких вигаданих персонажів, яких найбільше любили читачі. Деякі з його найвідоміших назв - "Чарлі і шоколадна фабрика", "Матильда" та "Джеймс і гігантський персик", історії, де він використовував абсолютно унікальну мову, щоб описати світи цих книг, граючи зі звуками та згинаючи лінгвістичні принципи, створюючи ці нові слова.

На честь того, що якби автор був живий і сьогодні, йому б виповнилося 100 років, - Оксфордський словник англійської мови вирішив додати кілька найвідоміших слів і фраз Даля, в тому числі серед них знаменита «Oompa Lumpa». Ці слова були включені до останнього видання, яке тепер доступне.

"Включення до DEO (Оксфордський словник англійської мови) низки слів, придуманих та пов’язаних із Роальдом Далем, відображає як його вплив як автора, так і його яскравий та самобутній стиль".

"Для багатьох дітей твори Роальда Даля стали не лише одним із перших переживань у читанні, але й першим впливом сили мовного творення".

Є шість слів, які були включені до останнього видання словника, і це такі:

Далеський

Цей термін позначає те, що нагадує чи має характеристики творів Даля.

"Це зазвичай характеризується сюжетами, ексцентричним злом чи огидними дорослими персонажами та чорним або жахливим гумором".

Золотий квиток

Золотий квиток, або золотий квиток іспанською мовою, відноситься до знаменитого квитка, який позначив дітей Чарлі та шоколадну фабрику, яка виграла заводський тур. В англійському словнику це визначається так:

"Квиток, який дає власнику цінний або ексклюзивний приз, досвід можливостей тощо"

Людська квасоля

Людська квасоля або людська квасоля по-іспанськи - це неправильна вимова слів "людина" (людина по-іспанськи), яку часто використовує велетень із "Великого добродушного велетня". Проте перше вживання "Людської квасолі" датується британським сатиричним журналом "Панч", який використав цю фразу в 1842 році.

Умпа Лумпа

Можливо, це перші слова, які спадають на думку, якщо згадати автора, деякі вигадані слова з вистави «Чарлі та шоколадна фабрика». Oompa Loompa були не чим іншим, як працівниками Віллі Вонки, що можна побачити в екранізації Джина Уайлдера 1971 року.

Непристойний

Я не збираюся заперечувати, що мені було важко написати слово, не кажучи вже про його вимову. Спочатку це слово було використано в "Американському тезаурусі сленгу" в 1942 році, але, знову ж таки, воно стало словом завдяки публікації "Великого добродушного велетня".

Чарівницька година

Вичінг-час або Гора де лас-брухас іспанською мовою - це вираз, подібний до того, який використовував Шекспір. У "Гамлеті" автор вперше вжив термін "чаклунські часи", однак саме Даль використав невелику варіацію, яка змінювала час за годиною і зробила іншу фразу. Повторюючи роботу, ці слова були отримані з "Великого добродушного велетня", і, згідно з Оксфордським словником англійської мови, їх значення є таким:

"Особливий момент серед ночі, коли кожна дитина і кожен дорослий перебувають у глибокому сні і всі темні речі виходять з криївки, так що вони мають цілий світ для себе".

І це були 6 слів або поєднання слів, які нещодавно були включені до Оксфордського англійського словника.


Зміст статті відповідає нашим принципам редакційна етика. Щоб повідомити про помилку, натисніть тут.

Будьте першим, щоб коментувати

Залиште свій коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований.

*

*

  1. Відповідальний за дані: Мігель Анхель Гатон
  2. Призначення даних: Контроль спаму, управління коментарями.
  3. Легітимація: Ваша згода
  4. Передача даних: Дані не передаватимуться третім особам, за винятком юридичних зобов’язань.
  5. Зберігання даних: База даних, розміщена в мережі Occentus Networks (ЄС)
  6. Права: Ви можете будь-коли обмежити, відновити та видалити свою інформацію.

bool(true)