«Слова і дні», Октавіо Пас

Портрет Октавіо Паза

Портрет Октавіо Паза

КОНАКУЛТА (Національна рада з питань культури і мистецтв) через Головне управління публікацій та Фонд економічної культури із задоволенням повідомили про публікацію книги "Слова і дні". Антологія, в якій зібрано найкращі твори в Росії поезія та есе Октавіо Паза, Нобелівська премія з літератури в Мексиці.

Мета полягає в тому, щоб завдяки цій публікації на 320 сторінках молодь у країні стала набагато ближче до письменника, який приніс їм Нобеля. Редактор книги Рікардо Каюела Галлі сказав про Паза: "Творчість Октавіо Паза жива, це притулок для відходу від нерозумності світу та компас, щоб зорієнтуватися та діяти в ньому".

Книга розділена на дві частини, залежно від жанру. Перший відповідає прозовим творам автора, де вони є, здебільшого, усіма написаними ним есе, починаючи з мексиканських масок, фундаментальним текстом, що є частиною "El Laberinto de la Soledad". У цій першій частині були зібрані найбільш значущі твори автора, в яких він працює над думками найвідоміших прозаїків, таких як Сор Хуана Інес де ла Круз, або Рафаель Альберті, а також розвиває його напрям думок навколо пластичних мистецтв, приділяючи велику увагу Луїсу Бунюелю як представникові сюрреалізму. Також займаються такими темами, як історія та політика.

Друга частина антології включає поетичні твори, написані Октавіо. Цей розділ об'єднує твори, опубліковані в більш ніж десяти книгах, написаних між 1935 і 1996 рр. Він включає тексти з таких видань, як "Свобода слова", "La Estación Violenta", "Salamandra y Días Business", "Ладера", а також, як закриття антології, неймовірна поезія, написана Октавіо Пасом, де він, здається, прощається з життям за дев'ять років до смерті, оскільки воно датується травнем 1989 року, а Паз помирає у квітні 1998 року. Поезія називається Колофон, епітафія на камені.

Публікація, якій я справді вітаю, оскільки дуже важливо, щоб такий автор, як Октавіо Пас, отримав визнання щодо його прибуття з молодшою ​​аудиторією. Я думаю, що Нобель є анекдотичним, якщо на вулиці немає нікого, хто вам його читає.

Тепер я додаю текст автора, який, як мені здається, говорить більше, ніж будь-яка критика, коментар чи повернення.

ЩО ТАКЕ ПОЕЗІЯ? Октавіо Паз

Поезія - це знання, порятунок, сила, занедбаність. Операція, здатна змінити світ, поетична діяльність за своєю суттю революційна; духовні вправи - це метод внутрішнього звільнення. Поезія розкриває цей світ; створити іншу. Хліб обранців; проклята їжа. Ізоляти; об'єднує. Запрошення в подорож; повернення на батьківщину. Натхнення, дихання, м’язові вправи. Молитва до порожнечі, діалог з відсутністю: нудьга, туга та відчай годують її. Молитва, єктенія, прозріння, присутність. Вигнання, заклинання, магія. Сублімація, компенсація, конденсація несвідомого. Історичне вираження рас, націй, класів. Це заперечує історію: всередині неї вирішуються всі об'єктивні конфлікти, і людина нарешті усвідомлює, що є чимось більше, ніж транзитом. Досвід, почуття, емоції, інтуїція, ненаправлене мислення. Дочка випадковості; плід розрахунку. Мистецтво говорити чудово; первісна мова. Покірність правилам; створення інших. Імітація древніх, копія справжнього, копія копії Ідеї. Божевілля, екстаз, логотипи. Повертаємось до дитинства, статевих зносин, ностальгії за раєм, пекла, кінцівки. Гра, робота, подвижницька діяльність. Сповідь. Вроджений досвід. Бачення, музика, символ. Аналогія: вірш - це равлик, де звучить музика світу, а метри та рими - не що інше, як відповідність, відлуння загальної гармонії. Вчення, мораль, приклад, одкровення, танець, діалог, монолог. Голос народу, мова обраних, слово самотнього. Чистий і нечистий, священний і проклятий, популярний і меншості, колективний і особистий, оголений і одягнений, розмовлений, намальований, написаний, він показує всі обличчя, але є ті, хто стверджує, що його немає: вірш - це маска, яка приховує порожнечу, прекрасний доказ зайвої величі всієї людської праці!


Коментар, залиште свій

Залиште свій коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований. Обов'язкові для заповнення поля позначені *

*

*

  1. Відповідальний за дані: Мігель Анхель Гатон
  2. Призначення даних: Контроль спаму, управління коментарями.
  3. Легітимація: Ваша згода
  4. Передача даних: Дані не передаватимуться третім особам, за винятком юридичних зобов’язань.
  5. Зберігання даних: База даних, розміщена в мережі Occentus Networks (ЄС)
  6. Права: Ви можете будь-коли обмежити, відновити та видалити свою інформацію.

  1.   рудярхе. - сказав він

    Чудовий твір, я думаю, він закликає вас з першої прочитаної сторінки зануритися у його світ без світу, поставити реалістичні та розумні причини, перенести цю прозу, але перш за все цю поезію, у повсякденне життя, зрозуміти нестерпну реальність, і погляньте, яким чудовим був Паз.