Тоні Хілл. Інтерв’ю з автором «Темного прощання» Терези Ланци

Фотографія. Facebook Тоні Хілл.

Тоні Хілл має новий роман, Темне прощання Терези Ланци, який вийшов минулого місяця. Автор Барселони, який підписує такі заголовки, як Кришталеві тигри, Крижані ангели і трилогія інспектор Сальгадо дав мені це інтерв'ю де він розповідає нам про цю нову роботу та багато інших тем. Дуже дякую за доброту та присвячений час.

Тоні Хілл. Інтерв’ю

ACTUALIDAD LITERATURA: Ви пам'ятаєте першу прочитану книгу? А перше оповідання, яке ви написали?

ТОНІ ХІЛЛ: Першим, мабуть, був історія чи комікс і я не можу сказати, що це було. Я пам’ятаю перший, який мене вразив дорослим після підліткового віку, коли я читав набагато менше. Це було Світ за Гарпом, з Джон Ірвінг і це відкрило мені цілий світ "дорослого" задоволення. Я відчував, що книжки все ще мають про що сказати мені після кількох років не надто великої уваги до них.

Перша написана історія, яку я пам’ятаю, була історія для письмового курсу Я робив у той час, і це було досить популярно. 

  • АЛ: А той улюблений письменник? Ви можете вибрати більше, ніж одну і з усіх епох.

ЧТ: Багато. Від Ірвінга, якого я вже цитував раніше, до таких класиків, як Толстого або сестри Бронте, Ана Марія Матута, Мерсе Родореда або новіших авторів, таких як Філіп Рот, Coetzee або Джонатан Франзен... у мене є лайки дуже різноманітний і він не зміг би вибрати жодної книги чи автора. 

  • А.Л .: З яким персонажем книги ви хотіли б познайомитись і створити?

TH: Я б дуже хотів написати a Роман у стилі Ана Кареніна або створили атмосферу, настільки ж позачасову і особисту, як та, що з’являється у творі Кафка. Але, якщо цитувати менш класичного автора, я б дуже хотів писати Таємнича річка (Денніс Лехен) і подарувати літературне життя всім його героям.

  • АЛ: Будь-яка манія чи звичка, коли справа стосується письма чи читання?

TH: Насправді, ні. Спокій і тишаПрипускаю, хоча можу читати в літаках, метро або барах без зайвих проблем. Я люблю робити це в Playa або в басейн.

в запис так, мені потрібно трохи більше екологічний спокій, але я також робив це в громадських місцях. Настає момент, коли мені вдається ізолюватись, і я не знаю, що відбувається навколо мене.

  • АЛ: А ваше місце і час, яке вам подобається, це зробити?

TH: Для запис потрібні Вставай відносно рано і робіть це протягом усього ранку. Пізня ніч Я вважаю, що це більше підходить для читати.

  • А.Л .: Ваш новий роман Темне прощання Терези Ланци. Що ми в ньому знаходимо?

TH: Завжди важко коротко відповісти на це, тому що роман - це безліч багатьох речей, але, докладаючи зусиль до синтезу, я б сказав, що ви знайдете переслідуюча інтрига, з дуже психологічно визначеними персонажами, що є водночас і портрет двох світів (класу заможного класу та іммігрантів латиноамериканського походження). A дуже актуальна історія що, окрім спокушання таємницею, може змусити нас думати про деякі суперечності які впливають на нас усіх.

  • АЛ: Більше літературних жанрів, які вам подобаються?

TH: Усі. Я не розрізняю жанри, а голоси та погляди, які мене цікавлять, і ті, що не цікавлять. Я вважаю, що епічне фентезі складніше, хоча я був фанатом Пісня льоду та вогню і поезія вимагає від мене більшої концентрації уваги, ніж зазвичай. Мені дуже подобається книги оповідань, і останні роки я читав чудових казкарів, таких як Маріана Енрікес o Сара Меса.

  • АЛ: Що ви зараз читаєте? А писати?

TH: Я читаю книгу під назвою Темрява, від Павла Кавчак, який Destino щойно опублікував, і ще один роман, який ще не вийшов: Диявол за садом (Претексти) Джинес Кутільяс, який я презентую наприкінці березня. Обидва настійно рекомендуємо.

  • А.Л .: Як ви думаєте, як видавнича сцена призначена для стільки авторів, скільки існує чи бажає опублікувати?

TH: Ну, насправді у нас є солідний і широкий редакторський ландшафт, тому я б сказав, що це так легше опублікувати зараз, ніж роки тому (І я вже не кажу про самостійні публікації, хоча вони теж є дійсним варіантом). Водночас вони є багато тих, хто хоче публікувати, і це ускладнює ситуацію.

Я знаю, що це може бути відчайдушно не знаходячи будинку для цього рукопису що хтось писав, що жертвує годинами сну або соціальним життям, але конкуренція жорстка а можливості для нових авторів обмежені. З іншого боку, це те, що завжди бувало.

  • А.Л .: Який момент кризи ми переживаємо, припускаючи вас? Чи можете ви зберегти щось позитивне чи корисне для майбутніх романів?

ЧТ: Я не шукаю позитивних факторів трагедій. Я не думаю, що щось на зразок пандемії виявило чи збирається виявити найкраще в кого-небудь, але це тло, яке, звичайно, може бути використано в художній літературі.

На даний момент мене це не особливо приваблює, але можливо, що, з трохи більшою відстанню, Я розглядав можливість розміщення історії у ті місяці неспокою та запустіння. Я щиро сумніваюся в цьому, хоча іноді уява закінчує нас дорогами, якими ми ніколи не думали подорожувати.


Залиште свій коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований. Обов'язкові для заповнення поля позначені *

*

*

  1. Відповідальний за дані: Мігель Анхель Гатон
  2. Призначення даних: Контроль спаму, управління коментарями.
  3. Легітимація: Ваша згода
  4. Передача даних: Дані не передаватимуться третім особам, за винятком юридичних зобов’язань.
  5. Зберігання даних: База даних, розміщена в мережі Occentus Networks (ЄС)
  6. Права: Ви можете будь-коли обмежити, відновити та видалити свою інформацію.