Пас Кастелло. Інтерв’ю з автором книги Ніхто з нас не буде співчувати

Фотографія: веб-сайт Paz Castelló.

Пас Кастелло, письменник з Аліканте, який має багаторічну кар'єру у світі спілкування, представляє новий роман під назвою Ніхто з нас не буде співчувати. Друкувати почав у 2013 році Смерть 9. Інші назви були Моє ім’я написано на дверях туалету, Вісімнадцять місяців і день y Ключ 104. дуже тобі дякую час, який ви мені для цього присвятили інтерв'ю де він розповідає нам про цей новий роман та багато іншого.

Пас Кастелло - Інтерв’ю

  • ТОК ЛІТЕРАТУРИ: Ваш останній роман - Ніхто з нас не буде співчувати. Що ти нам у цьому кажеш?  

МИР КАСТЕЛЛО: En Ніхто з нас не буде співчувати (Видання Б) історія історія Каміли та Нори, яка спочатку може здатися такою дві дуже різні жінки за віком та життєвими обставинами, але незабаром виявляється, що вони мають щось спільне: у двох Їх використовували люди свого минулого, і тепер вони не бояться протистояти їм, прийняття рішень, що впливають на їхнє життя. Каміла - зріла жінка, яка вирішує розлучитися зі своїм чоловіком. Це змушує його досягти підозріло вигідної для неї угоди про розлучення.

Розслідуючи приховані наміри свого колишнього партнера, вона знайомиться з Норою, молодою студенткою, молодшою ​​за неї на двадцять років, яка роками зберігає страшну таємницю і яка приїжджає до Аліканте з метою помсти. Між Камілою та Норою виникають дуже особливі стосунки з відтінками триллер, але з чуттєвістю на поверхню. Є історія сестринства та розширення можливостей жінок, з вантажем таємничості та дуже потужною інтригою.

  • АЛ: Чи можете ви повернутися до пам’яті про цю першу прочитану книгу?

ПК: Думаю, я пам’ятаю той, що називається Золоті історії. Я не міг сказати вам автора. Це було одне збірка оповідань дещо моралістичний, але дуже того часу. Батько купив його мені на барахолці. Він дуже любив антикваріат. Це було на початку сімдесятих, а на той час це була стара книга. Пам’ятаю, він купив і мене Moby Dick, але я прочитав це пізніше. 

  • АЛ: І перша історія, яку ви написали?

ПК: Перше, що я написав, це Вірші. З дуже молодих років я почав читати Глорія Фуертес і мені це сподобалось. Гадаю, якимось чином намагався наслідувати її.

  • А.Л .: Яка перша книга вразила вас і чому?

ПК: Коли мені було дванадцять, я читав Східний вітер, західний вітер, з Перл С. Бак. Це мене дуже позначило, бо завдяки книзі і в такому ранньому віці я відкрив іншу культуру, інший спосіб мислення та розуміння світу. Традиційна китайська культура проти західної ментальності, яку зображує роман, була для мене дуже шокуючою. Особливо роль жінок у різних суспільствах.

  • А.Л .: Цей улюблений письменник? Ви можете бути не раз і не раз.

PC: Я збираюся залишитися з Агата Крісті, для жанру, який вона написала, і за те, що вона є новаторська і дуже знакова жінка. Звичайно, є незліченна кількість авторів, які мене зачаровують, але оскільки згадувати їх усіх було б несправедливо щодо багатьох інших, я залишився з великою дамою таємниць.

  • А.Л .: З яким персонажем книги ви хотіли б познайомитись і створити?

ПК: Це дуже важко вибрати, але це спадає на думку, наприклад, Маленький принц. У дитинстві я хотів би, щоб це було справжнім. Це було щось на зразок уявного друга. Також Алісія Льюїс Керролл. Але список було б нескінченний.

  • А.Л .: Якісь особливі звички під час письма чи читання?

ПК: Лише два: тиша та зручний одяг. Звідти починається подорож.

  • АЛ: А ваше місце і час, яке вам подобається, це зробити?

ПК: Я повинен писати вдома. Я не знаю, як зосередитися в іншому місці. Є ті, хто пише в бібліотеках чи навіть кав'ярнях. Мені потрібна самотність і спокій. Для мене це такий стан трансу, для якого мені потрібна абсолютна концентрація.

  • АЛ: Інші жанри, які вам подобаються?

ПК: Мій улюблений триллер але я все прочитав. Я прошу, щоб це була гарна історія і щоб вона була добре розказана. Я також читаю поезії і театр.

  • AL: Що ти зараз читаєш? А писати?

ПК: Остання з трилогії Блас Руїс Грау, Ви не помрете. Я закінчення Роман. Інший вітчизняний нуар з дуже гарячою соціальною темою. Поки що можу рахувати.

  • А.Л .: Як ви думаєте, яка видавнича сцена? Забагато книг, забагато авторів?

ПК: Це a дуже важкий і важкий світ. Занадто конкурентоспроможні та короткочасні, де закони маркетингу часом сильніші за літературні. Я намагаюся втекти тієї енергії, яка іноді оточує сектор і зосередьтеся на створенні хорошої літератури. Я письменник, це моя робота. Все інше - поза моїм контролем.

Я думаю, що завжди писали люди, тільки що Інтернет зробив нас більш помітними. Зрештою це завжди відбувається певний баланс між попитом та пропозицією, як і в будь-якому іншому секторі. Це не означає, що це справедливо і що побічної шкоди не виникає.

  • АЛ: Чи важкий для вас момент кризи, коли ми живемо, чи можете ви зберегти щось позитивне для майбутніх романів?

ПК: Особисто ця криза збагачувала. На щастя, здоров’я нас поважало. Я завжди намагаюся витягати позитив із складних ситуацій. Врешті-решт, це шлях, яким ми маємо обернути обставини. Однак я не думаю, що використовую це в книгах, які пишу. Я вважаю, що потрібен час і відстань, щоб зміст того, що ми навчились, узагальнити і допомогти нам творчо. Я застосовую це більше на особистому рівні. Я щодня дякую за все хороше, що пропонує мені життя. Я більше ціную дрібниці.


Зміст статті відповідає нашим принципам редакційна етика. Щоб повідомити про помилку, натисніть тут.

Будьте першим, щоб коментувати

Залиште свій коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований.

*

*

  1. Відповідальний за дані: Мігель Анхель Гатон
  2. Призначення даних: Контроль спаму, управління коментарями.
  3. Легітимація: Ваша згода
  4. Передача даних: Дані не передаватимуться третім особам, за винятком юридичних зобов’язань.
  5. Зберігання даних: База даних, розміщена в мережі Occentus Networks (ЄС)
  6. Права: Ви можете будь-коли обмежити, відновити та видалити свою інформацію.

bool(true)